Готовый перевод The Ancient Zombie Emperor / Древний император зомби: Глава 10

Секта Струящейся Луны была построена на горе, спиной к девяти Великим Пустынным горам, и в каждой из них бродили шакалы, волки, тигры и леопарды. Они прятались в лесу, готовые охотиться на любого прохожего. Каждый год, чтобы обучить учеников нашей секты, Секта Струящейся Луны отправляла большое количество учеников вглубь пустынных гор.

На одной из бесплодных гор росли тысячелетние деревья. Их ветви закрывали небо и солнце. Корни были свернуты и переплетены, они проникали глубоко в землю и впитывали ее сущность. Некоторые из старых деревьев даже породили глупых разумных и превратились в монстров.

Одетый в черный халат, Сяо Му шел по лесу легкими шагами, как леопард. Наступая на ветки, он не издавал ни единого звука.

Его глаза были яркими, как звезды, и он искал сильных зверей.

Пробыв некоторое время в зоне учеников внутреннего двора, он почувствовал скуку и в одиночку отправился вглубь опасных гор. В стабильной обстановке, тренируясь шаг за шагом, можно было получить лишь большое количество тепличных цветов.

Только плывя по опасностям и ступая по тонкому льду, он мог раскрыть свой потенциал, снова и снова преодолевать пределы своих возможностей и становиться сильнее!

Здесь Сяо Му пробыл уже два часа. Кроме трупов и сломанных костей, усеявших землю, здесь были только следы очень слабой трупной Ци, Ци смерти и почти никаких жалоб.

Сяо Му оставалось только углубляться и искать свирепых зверей.

Наконец, на дне горного ручья Сяо Му обнаружил огромного бурого медведя, который пил воду. В то же время огромный медведь также обнаружил Сяо Му.

Так началась великая охотничья война. Она закончилась очень быстро, но чрезвычайно опасно!

Это был гигантский медведь-носорог второго ранга.

Помимо грубой кожи, толстой плоти и потрясающей защитной силы, он также обладал ужасающей грубой силой!

Гигантский медведь-носорог взял инициативу в свои руки и ринулся вперед, как огромная гора. Сяо Му столкнулся с ним, отчего все кости в его теле задрожали, как будто он вот-вот развалится на части. Проворно сделав кувырок, Сяо Му остановился в десяти метрах от него.

Гигантский медведь-носорог с гигантским духом влетел в него несколько раз, Сяо Му принял на себя основную тяжесть удара, и его ударило так сильно, что он скривился от боли. К счастью, изысканная плоть Мантры Десяти Тысяч Трупов была необычайно прочной, иначе другие воины уже были бы превращены в груду гнилой плоти.

Сяо Му не хотел сражаться с ним лоб в лоб, поэтому он решил уклониться в сторону. Когда энергия духа проникла в его тело, он ударил ногой с силой не менее тысячи килограммов.

Удар!

Сяо Му поднял ладонь, и из нее вырвался поток холодной ци!

Раскалывающая горы ладонь!

Гигантский медведь-носорог издал вопль. Его череп был раздроблен, плоть разорвана на части, а свежая кровь хлынула, окрашивая землю в красный цвет!

Плотная волна ауры смерти была поглощена черной жемчужиной в теле Сяо Му, отчего его сила заметно возросла.

"Аура смерти зверя 1 ранга больше не может увеличить мою силу. Для этого мне нужен зверь 2 ранга". пробормотал про себя Сяо Му.

Убив гигантского медведя-носорога, Сяо Му не стал разбираться с его трупом и позволил запаху крови распространиться по лесу. В глазах других людей это, несомненно, было вымогательством смерти. Ведь это могло привлечь еще больше злобных зверей, жаждущих крови и пищи.

Сяо Му терпеливо ждал, ползая в кустарнике и скрывая свое присутствие, как охотник, который ждет, когда его добыча клюнет на приманку.

Если хоть один свирепый зверь привлечет его, для Сяо Му это будет "пир"!

Конечно, через некоторое время после того, как была приготовлена чашка чая. На краю горизонта задрожала земля.

С грохотом вырвались волны земли! К ним подбежал полнокрылый дракон, покрытый черными шипами. Когда он увидел труп гигантского медведя-носорога, его глаза заблестели!

Он бдительно осмотрел окрестности и понял, что никаких движений нет. Оно открыло свою кровавую пасть, готовясь к сытной трапезе.

В этот момент Сяо Му, не сдержавшись, выпустил луч света из своих глаз и выстрелил, как стрела. В этот момент из тела Сяо Му вырвалась тираническая сила.

Горная Раскалывающая Ладонь!

Взрывоопасный крылатый дракон не ожидал такого удара, и ему оставалось только реветь и пассивно защищаться. Однако в данной ситуации, когда он потерял инициативу, это, несомненно, было поспешным действием. В тот момент, когда ладонь Сяо Му нанесла удар, хлынула кровь.

Виверна рухнула на землю, не выдержав, и умерла насильственной смертью!

Поглотив смертельную ауру крылатого дракона, Сяо Му удовлетворенно улыбнулся. Этот зверь 2-го уровня [зверь] содержал сильную ауру смерти, если бы это было в обычное время, Сяо Му пришлось бы заплатить большую цену, чтобы убить этого зверя.

С двумя трупами зверей здесь, запах крови стал еще сильнее. Сяо Му продолжал прятаться в кустах, ожидая, когда его следующая добыча клюнет на приманку.

Через некоторое время запах крови привлек кровоглазую ящерицу. Сяо Му снова впал в ярость и покончил с ней ударом Горной Раскалывающей Ладони. Когда пятиметровый труп упал на землю, глаза кровожадной ящерицы расширились до круглых. Это был смертный приговор, который не давал им покоя!

Сяо Му был очень доволен своими успехами и продолжал делать то же самое.

В течение следующих четырех часов запах крови привлек в общей сложности 25 [зверей] второго уровня, и все они были убиты Горной Раскалывающей Ладонью Сяо Му.

В их глазах было 28 трупов свирепых зверей, которые умерли с обидой!

После поглощения их ауры смерти сила Сяо Му снова возросла, и он был на грани прорыва на Вторую ступень, всего в шаге от Третьей ступени. Если он прорвется, то станет настоящим воином.

Боец 3-го дана, соответствующий жесткой третьей ступени Пути Трупа!

"Мы не можем здесь больше оставаться, нам нужно уходить!" Сяо Му посмотрел на двадцать странных свирепых зверей второго уровня, которые сгрудились на небольшом холме, вонь от крови была настолько сильной, что волосы вставали дыбом. Если бы они продолжали сидеть на корточках, то их ждали бы не звери второго уровня, а звери третьего класса или даже звери четвертой стадии.

Это было не то, с чем можно было справиться с помощью подлых атак.

Сяо Му перешел в другое место и, убив под старым деревом зверя второго уровня, продолжил делать то же самое, став квалифицированным охотником, и стал ждать, когда зверь клюнет на приманку.

Через час появилось еще восемнадцать трупов зверей второго уровня, которые умерли с жалобами. После того, как Сяо Му поглотил ауру смерти, его сила значительно возросла, а черная жемчужина в его даньтяне стала еще круглее и засияла.

Грохот, грохот, грохот!

Внезапно из него вырвалось сильное убийственное намерение, и тысячелетнее дерево начало рушиться. Издалека величественно приближался огромный зеленый волк с длинными клыками. Его аура отпугнула более сотни злобных зверей 1 ранга, находившихся поблизости.

Это... Злобный зверь третьего ранга, Ревущий Лунный Синий Волк!

Сяо Му был потрясен, он коснулся рукой своего лба, и его лицо стало мрачным. Этот Ревущий Лунный Голубой Волк действительно мог следовать за запахом крови и найти их. Его обоняние было слишком острым.

Увидев, что появился еще один человеческий воин, Ревущий Лунный Голубой Волк оскалил клыки, оскалился и полетел в сторону Сяо Му, его скорость была поразительной!

Тело Сяо Му задрожало, он перекатился, едва увернувшись от атаки.

Он наклонился и использовал свою силу на кончиках ног, выстрелив в сторону старого дерева, он накопил энергию в своем правом кулаке и внезапно взорвался энергией духа, взорвавшись на теле Голубого Волка Ревущей Луны.

Бах!

Из тела Ревущего Лунного Волка вырвался зеленый свет, и энергия духа, выпущенная Сяо Му, мгновенно рассеялась, не причинив ни малейшего вреда шерсти Ревущего Лунного Волка.

Выражение лица Сяо Му сильно изменилось. Сделав шаг назад, Синий Волк Ревущей Луны превратился в луч света, его острые волчьи когти превратились в лезвие и разрубили старое дерево на куски.

http://tl.rulate.ru/book/81550/2523200

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь