Готовый перевод I Have a Date with a Zombie / У меня свидание с зомби: Глава 167

Слова Мэн Ханя настолько потрясли Мо Си, что после возвращения на виллу, даже если Гу Шаоли была впереди, она не заметила этого.

Гу Шаоли следовала за Мо Си и держала ее коляску: "Что сказал Мэн Хань?"

Мо Си пришла в себя и некоторое время открывала рот, не зная, что сказать. В конце концов, она решила промолчать, чувствуя себя немного расстроенной.

Когда она не хотела говорить, никто не мог позволить ей говорить, поэтому Гу Шаоли просто последовала за Мо Си и вернулась с ней в комнату.

Вернувшись в комнату, она сидела у окна и смотрела на улицу, выражение ее лица было в основном растерянным. Окно ее комнаты выходило на кормовую ферму.

Гу Шаоли прислонился к Мо Си и взял ее за руку. Он не говорил, но по-своему сопровождал его. Пусть Мо Си знает, что даже если весь мир ненадежен, он рядом.

"Я только сегодня обнаружил, что чувства, о которых я думал, на самом деле были шуткой". Мо Си прошептал: "Вся нежность, даже к людям, может быть ненастоящей".

"Что тебе сказал Мэн Хань?" Гу Шаоли нахмурилась. Ее руки были холодными и совсем не чувствовалось температуры, что немного напугало его.

Пока Мо Си все еще раздумывала, стоит ли что-то говорить, она заметила из окна, что кто-то собирает войска.

"Что-то случилось снаружи, давайте выйдем и посмотрим". сказала Мо Си.

Гу Шаоли сделала паузу: "Хорошо". После этого он вытолкнул Мо Си из виллы.

Солдаты продолжали выходить на улицу, и Гу Шаоли подал руку: "Брат, что происходит снаружи?"

"Зомби пришли!" ответил солдат и поспешил выйти.

Мо Си сказал: "Пойдемте тоже посмотрим".

"Когда мы придем туда, зомби должны закончиться". Гу Шаоли сказал: "Я найду машину".

"Нет, ты наступишь на мою инвалидную коляску. Она быстрая". Мо Си подала сигнал Гу Шао, чтобы он покинул станцию. Хотя ее инвалидное кресло не такое быстрое, как автомобиль, оно легко может быть быстрее человека.

Когда двое добрались до места, они уже были в замешательстве.

Видно, что множество зомби и солдат сражаются вместе, выстрелы и крики очень хаотичны.

Место хаоса находилось в лесу недалеко от двери. В ограждении из колючей проволоки у забора каким-то образом образовалась дыра, и зомби вошли отсюда.

К счастью, обнаружение было своевременным, и это не привело к большой ошибке.

Тот, кто пришел, чтобы вместе победить зомби, был Мэн Хань. Он нахмурился, выражение его лица было более величественным, чем раньше, а на его решительном лице отражалось очень подавленное настроение, он выплескивал свой гнев, убивая зомби. Через железную сеть Мо Си мог чувствовать его эмоции.

Кровь зомби забрызгала его, превратив в адского дьявола. У Мэн Ханя уже были красные глаза, а кинжал в его руке, казалось, имел глаза, поэтому, бросившись вперед, он убил одного зомби.

Шэнь Лян стоял позади толпы, молча наблюдая за убийством перед собой, повернул голову, чтобы увидеть приближающуюся Мо Си, и слегка улыбнулся: "Мисс Мо Си, вы здесь". У него не было особого выражения лица, но Мо Си можно было понять очень ясно. Я чувствую, что у него хорошее настроение.

Мо Си посмотрела на большую дыру в заборе: "Почему здесь такая большая дыра?".

"Возможно, зомби разорвали ее на части. Обычно здесь много зомби, так что неудивительно, что они смогли ее открыть". Шэнь Лян равнодушно сказал: "Давайте посмотрим на этот гладиаторский бой".

Как только его голос упал, из леса снаружи послышался шорох. Через некоторое время Мо Си увидел большую группу зомби, приплясывающих в ту сторону.

"Выстрелы привлекли зомби!" прошептал Мо Си.

Шэнь Лян кивнул: "Да".

"Почему ты не остановился?" Мо Си очень странно посмотрел на Шэнь Ляна. Он знал, что стрельба привлечет больше зомби. Почему солдаты стреляли?

"Разве ты не думаешь, что такое противостояние самое интересное?" Шэнь Лян рассмеялся и указал на большое количество зомби, которые собирались снаружи: "Мне нравится эта захватывающая сцена, мисс Мо Си, а вам?

Считаете ли вы, что конец света - это время освобождения человеческой природы?"

ты с ума сошел! Мо Си недоверчиво посмотрел на Шэнь Ляна. О чем думал человек перед ним?

"Твоя так называемая природа - это такая сцена убийства?" Гу Шаоли холодно фыркнула: "Глядя на своих братьев, разделяющих жизнь и смерть, убивающих зомби, ты будешь поцарапан, если не будешь осторожен. А ты, зная, что это привлечет еще большее количество зомби, все еще смотришь на это шоу?"

"Самая большая разница между людьми и зомби в том, что люди все еще сохраняют самое основное - совесть, плоть и кровь, и эмоции, а зомби - нет." Гу Шаоли сказал резко, его брови-мечи были подняты, а глаза были подобны острым орлам. Сердце Шэнь Ляна сжалось: "У зомби есть хотя бы бессмертие. Если у людей нет даже элементарной совести, то даже зомби им уступают."

Мо Си: "..." Я не ожидал, что Гу Шаоли скажет такие философские слова.

В безупречном выражении лица Шэнь Ляна появилась небольшая трещина. Он долго смотрел на Гу Шаоли со странным выражением лица, а затем дико рассмеялся: "Мой сайт, я могу делать все, что захочу. Это не твоя очередь. Иди и научи меня!" В конце концов, он хлопнул в ладоши, и неизвестно откуда появилось несколько человек, и даже непосредственно задержали Гу Шаоли.

Гу Шаоли не мог вырваться, на его лбу выступили синие вены: "Вы меня отпустили".

"Господин Шэнь, что вы имеете в виду?" Мо Си посмотрел на Шэнь Ляна: "Вы правы, значит, вы настолько рассержены, что стали злым?"

Шэнь Лян пожал плечами и равнодушно ответил: "Нет, нет, я просто хочу, чтобы господин Гу испытал чувство, что за ним наблюдают". В этот момент снаружи уже появилось большое количество зомби. С помощью ножа, короче говоря, они изо всех сил пытаются убить этих зомби.

"Ты отпусти его!" Мо Си хотел остановиться, но был заблокирован Чжоу Ин рядом с Шэнь Ляном. Шэнь Лян взял инвалидное кресло Мо Си и попросил ее встать лицом наружу: "Мисс Мо Си, сейчас вам просто нужно спокойно наслаждаться этим со мной. Вы должны доверять своему мужчине, не так ли?".

А человек, державший Гу Шаоли, получив приказ Шэнь Ляна, сразу же вытащил Гу Шаоли и дал ему кинжал.

"Господин Гу, теперь ты тоже можешь расцветить свою природу и убить этих зомби!" Шэнь Лян рассмеялся и с интересом посмотрел на Гу Шаоли, которого привели к группе зомби.

Гу Шаоли держал кинжал. Если бы его не загораживали перила, он хотел запрыгнуть на него и убить. Но сейчас нельзя было терпеть, чтобы он слишком много думал, а позади уже были зомби.

Мо Си пристально смотрел на Гу Шаоли, крепко сжимая инвалидное кресло. Проклятый холод, это извращенец!

"Мисс Мо Си, вы сказали, что если у вас есть лекарство X, вам все еще нужно убивать больших зомби перед вами?" Холодный голос, словно призрак: "Разве ты не хочешь совершенно новый мир? Мир, в котором я буду единственной?"

http://tl.rulate.ru/book/81549/2532413

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь