Готовый перевод I Have a Date with a Zombie / У меня свидание с зомби: Глава 105

Конец света - это как необитаемый остров. В условиях ограниченных ресурсов каждый должен жить осторожно. Поскольку ресурсы являются общими, одна сторона получает их, другая должна их потерять. Если вы хотите получить больше ресурсов, между двумя сторонами обязательно возникнет конфликт.

Как мы можем избежать таких конфликтов? Либо вы хорошо прячетесь, либо вы должны быть достаточно сильными. Никто вас не знает, поэтому вы можете хорошо выживать. Достаточно сильным, настолько сильным, что вы можете легко уничтожить других. Это вечный закон выживания.

"Слушайте, люди внутри, сейчас же передайте половину припасов вашей базы, или мы сейчас же ударим по вашим воротам!". Голос был достаточно громким, как на демонстрации.

Люди снаружи использовали громкоговорители, чтобы кричать внутри, и все на базе запаниковали. Ведь они никогда не сталкивались с такой ситуацией.

Гу Шаоли успокаивает всех, не нервничайте, обсудите с другими людьми, как эти люди нашли такой путь.

Мэн Хань покачал головой: "На самом деле, наша база находится относительно далеко от города. Если кто-то следует по дороге, я обязательно найду его".

Мо Си слегка нахмурился: "Это дело как-то связано с исчезновением людей из Аль-Каиды?"

Кто-то на базе пропал. Неужели это связано с теми, кто снаружи? Все не могут представить, что если люди на базе могут бесшумно исчезать, то эта способность должна быть очень сильной.

Гу Шаоли вела людей к воротам базы, стоя на возвышении и наблюдая за людьми вдалеке. Человек, направлявшийся через дорогу, стоял в грузовике. У него были длинные волосы, большая борода и труба в руке. На его лице было написано самодовольство, как будто он победил.

Гу Шаоли попросил Конг Шаня взять в руки трубу и поговорить с собеседником. Конг Шаньмин кивнул: "Противоположный Сюнтай, все вещи на наших базах мы нашли сами. Если ты хочешь, боюсь, это невозможно".

Бородатый мужчина с другой стороны высокомерно сказал: "Хватит нести чушь, мы сейчас не обсуждаем условия.

Если мы не дадим нам припасов, я попрошу кого-нибудь сломать вашу дверь сейчас же!"

Конг Шанмин немного колебался и посмотрел на Гу Шаоли: "Гу Шао, разве не хорошо сейчас провоцировать другую сторону?". Как только другая сторона выломает дверь, их база будет небезопасна.

Гу Шаоли опустил глаза.

"Ты думаешь, что я говорю о панике?" Бородач указал на большой грузовик рядом с Иляном: "Если вы не дадите припасов, то этот грузовик - мой подарок вам".

"Почему наши вещи даются вам просто так?" усмехнулся Гу Шаоли.

Как только голос упал, раздался только удар. Бородатый мужчина на противоположной стороне уже получил пулю в лоб и упал прямо на землю.

Человек на противоположной стороне был ошеломлен. Вы должны знать, что Борода всегда был их лидером, но теперь он внезапно получил пулю в лоб.

Мэн Хань встал из-за здания фабрики позади, Гу Шаоли показала ему большой палец вверх, а Мэн Хань слегка приподнял брови.

Противоположная сторона потеряла направление, как будто это была безголовая муха, но стоявшая рядом машина, о которой говорили, что это "подарок", казалось, сошла с ума и помчалась туда.

Гу Шаоли втайне издал злобный возглас. Не успел он отдать приказ, как машина уже выбила их дверь.

После того, как дверь была сломана, послышался только скрип, задняя дверь грузовика была открыта, и все увидели только большое количество зомби, выбегающих из грузовика.

Мэн Хань среагировал очень быстро. Стреляя из пистолета, он попросил всех взять в руки оружие, чтобы оказать сопротивление.

После того, как группа красноглазых зомби выскочила наружу, они залаяли, увидев людей. На некоторое время вся база погрузилась в хаос. После того, как зомби вышли, грузовик начал двигаться вперед.

"Поехали!" поприветствовал мужчина, управлявший грузовиком, и пока Гу Шао разбирался с зомби, они быстро скрылись с места происшествия.

Когда десятки зомби набросились на всех, все еще были погружены в удивление от того, что ворота базы были разрушены. Когда зомби быстро набросились на них, они все еще не реагировали.

Вся база была в беспорядке.

Мо Си и Сяомэй ждали внизу вместе со всеми, но дверь была выбита без предупреждения, а затем зомби бросились на них.

Сяо Мэй закричала: "Ах!"

Все запаниковали. Эта сцена была похожа на ту, когда зомби внезапно пришли на их последнюю базу, и они не знали, что делать. К счастью, у всех уже было оружие в руках, и, среагировав, они начали сражаться с зомби.

"Мо Си." Мэн Хань спрыгнул вниз с вершины фабричного здания и сразу же оказался рядом с Мо Си, защищая ее прямо за собой, как и раньше.

Изначально количество зомби было небольшим, но из-за того, что их застали врасплох, многие нормальные люди были укушены, а затем превратились в зомби. На какое-то время вся база впала в панику.

Зомби окружали их все больше и больше, а Мэн Хань хотел защитить Мо Си и Сяомэй в одиночку, и он был немного ошеломлен.

"Сяомэй, ты пойдешь назад с Мо Си и спрячешься в комнате".

Сяомэй быстро кивнула: "Хорошо, брат Мэн, будь осторожен".

Позади было относительно немного зомби, Сяо Мэй подтолкнула Мо Си, повернулась и побежала обратно. В результате, не успев далеко убежать, колесо коляски внезапно заклинило, и оказалось, что одна сторона деревянной ветки достала до коляски. Сяо Мэй забеспокоилась, и тут на нее набросились зомби.

Но инвалидное кресло Мо Си не могло сдвинуться с места. Видя, что зомби направляется прямо к Мо Си, Сяо Мэй даже не хотела стоять перед Мо Си.

Мо Си удивленно посмотрел на Сяо Мэй, но Дун Яо подоспел вовремя и застрелил зомби насмерть.

Эта сцена шокирует, но не опасна.

"Идиот." презрительно сказал Дун Яо и взял инвалидное кресло Мо Си прямо, наконец, убрав деревянную палку.

Однако, как раз когда они собирались быстро уйти, три или четыре зомби одновременно бросились на них.

Красноглазый зомби двигался очень быстро, и пистолет Дун Яо промахнулся в нескольких местах. Зомби бросился на них, и Мо Си вытащил кинжал, готовясь убить его, когда зомби бросился на него.

Однако она была поглощена разглядыванием зомби перед собой, но не заметила, что слева тоже прыгают зомби.

Дун Яо: "Осторожно!"

Мо Си не видела этого, но Дун Яо прямо блокировала его, ее рука была укушена, а зомби был мертв.

Сяо Мэй закричала: "Дун Яо, ты!"

Дун Яо посмотрела на свою руку, с неопределенным выражением в бровях: "Заткнись и забери ее".

Мо Си также была ошеломлена. Это раньше Сяо Мэй стояла перед ней без колебаний, а теперь даже Дун Яо спасает себя. Почему эта женщина, которая так ненавидела себя?

У Сяо Мэй не было времени думать об этом, и она подтолкнула Мо Си, чтобы он поспешил назад.

Мо Си слегка повернул голову, но увидел, как Дун Яо убивает зомби кинжалом. Позади них - словно чистилище на земле, с дикими зверями и кровью, но есть и ангелы, охраняющие их дома.

http://tl.rulate.ru/book/81549/2529568

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь