Готовый перевод I Have a Date with a Zombie / У меня свидание с зомби: Глава 99

От слов Гу Шаоли Мэн Хань в душе немного расстроился. Почему он не понял, что Гу Шаоли на самом деле белоглазый волк?

Гу Шао вышел из машины и вернулся на базу. Мо Си уже ждала его у двери. Он выскочил из машины и обнял Мо Си: "Милая, я же сказал, что вернусь".

Мо Си осторожно кивнула.

"Кстати, я также привел одного человека обратно". Гу Шаоли отпустил Мо Си и позволил ей увидеть Мэн Ханя.

Мэн Хань стоял у машины, глядя на человека в руках Гу Шаоли, его сердце слегка сжалось. Когда Мо Си увидела его, он был одновременно счастлив и немного в отчаянии. От этих необъяснимых эмоций ему стало немного не по себе.

"Ксиер". Мэн Хань прошептал ее имя.

"Брат Мэн Хань?" Мо Си удивленно посмотрел на него, а затем непроизвольно прижался к Мэн Хану: "Ты... ты в порядке, отлично".

Мэн Хань протянул руку, нежно обнял Мо Си и привычно разгладил ее волосы: "Я долго искал тебя".

Мо Си слегка кивнула: "Да".

Гу Шаоли посмотрела на обнявшихся людей и расстроилась. Ради воссоединения вашей давно потерянной семьи, позвольте вам немного пообниматься, а.

Брат базы тихо подошел и стукнул Гу Шаоли по плечу: "Эй, Гу Шао, какие отношения между этим человеком и Мо Си?"

Гу Шаоли сердито уставился на него: "Брат и сестра!"

"О~ брат и сестра!" Он слегка хихикнул.

Гу Шаоли пнула его: "Не торопись и забирай вещи из машины. Если ты не будешь болтать ерунду, то сегодня не будет никакой еды".

Мужчина тут же ответил: "Да, абсолютно никаких глупостей".

Мэн Хань, казалось, хотел многое сказать Мо Си, но Гу Шаоли уже подошел и притянул Мо Си к себе. "Брат Мэн, ты хочешь остаться на ужин?"

Мо Си кивнул: "Да, брат Мэн Хань, ты не рассказал мне, как там братья и Сяомэй".

Мэн Хань взглянул на Гу Шаоли, выражение лица которой было не очень хорошим, и сказал со слабой улыбкой: "У них все хорошо".

Когда они ели втроем, Мэн Хань посмотрел на овощи, мясо и рис на столе и вдруг вздохнул: "Неудивительно, что мне кажется, что Мо Си толстая. Оказывается, еда здесь очень вкусная".

Мо Си поднял брови и потрогал свою щеку: "Я толстый?"

Увидев ее милый взгляд, Мэн Хань улыбнулся и кивнул: "Я немного толще и выгляжу лучше, чем раньше".

Мо Си принял его комплимент и слегка опустил голову, смутившись.

Гу Шаоли фыркнула: "Она моя женщина, поэтому ее нужно хорошо воспитывать".

Видно, что хотя обстановка здесь не очень хорошая, но еда все равно очень вкусная. Мэн Хань немного подумал и спросил: "Сиэр, подожди, ты хочешь пойти со мной, Му Е, Сяомэй, они все там".

Гу Шаоли нахмурилась. Как так получилось, что этот Мэн Хань собирается кого-то схватить. Он не стал говорить, а повернулся, чтобы посмотреть на Мо Си, желая узнать ее выбор.

Мо Си закусил палочки и кивнул: "Хорошо".

Гу Шаоли нахмурился, неописуемая потеря и горечь внезапно поднялись в его сердце. После встречи с Мэн Хань взгляд Мо Си был устремлен на Мэн Хань, а на себя он больше не смотрел.

Если подумать, положение Мэн Ханя в сердце Мо Си было самым важным.

Мэн Хань был счастлив: "Хорошо, мы закончили, давайте уберемся и пойдем".

Мо Си кивнул: "Хорошо".

Один из центов Гу Шаоли ошеломил, он крепко сжал свои палочки для еды, чувствуя себя очень подавленным в своем сердце.

После еды Гу Шаоли подтолкнул Мо Си собирать вещи. Мо Си странно посмотрел на него: "Почему ты хочешь собрать вещи?".

"Разве ты не уезжаешь с Мэн Ханом?" Гу Шаоли не удержался и кисло сказал.

"Да, разве ты не пойдешь? Разве ты не хочешь увидеть брата?"

Гу Шаоли: "..." Да, он тоже может пойти с Мо Си, в конце концов, Му Е там. Только сейчас он всегда считал Мэн Ханя соперником в любви, игнорируя то, что раньше они были одним коллективом.

"Ну вот и все, тогда пойдем". Гу Шаоли подавил радость в своем сердце, и эмоции на его лице не изменились.

"Брат Гу, ты сейчас... ревновал?

" Мо Си слегка повернул голову и посмотрел на Гу Шаоли с улыбкой на лице.

Гу Шаоли тихо хмыкнула: "Нет".

"Да." Мо Си ответил утвердительно, но его улыбка стала еще ярче.

Гу Шаоли наклонился, чтобы взять Мо Си за лицо, и стиснул зубы: "Да, ревность заставила меня потерять рассудок". После этого он поцеловал Мо Си в губы. Когда кончик языка оказался в ее маленьком ротике, нежно перемешиваясь, ощущая слабый аромат ее тела, все неприятные ощущения в его сердце постепенно исчезли.

Это чувство взаимной привязанности заставило его с неохотой отпустить ее.

"Не подходи слишком близко к Мэн Хань". Гу Шаоли нежно погладил кончик ее носа: "Я буду ревновать".

Мо Си поднял глаза, чтобы посмотреть на него, и его длинные ресницы легко взметнулись по лицу: "Хорошо". После подтверждения того, что ему нравится Гу Шаоли, Мэн Хань стал просто братом по соседству.

Прошлые сердечные порывы, те мысли маленькой дочери, в ретроспективе, стали наивными. А мужчина, которого она любит сейчас, он красив, предан и иногда ребячлив. Возможно, он не самый лучший, но это то, что ей нравится, этого достаточно.

Гу Шаоли вытолкнула Мо Си, Мэн Хань посмотрел на румяные щеки Мо Си, его горло слегка перехватило, и он горько улыбнулся: "Идти?"

Мо Си слегка кивнула: "Ну, на нашей базе есть машина".

Гу Шаоли уже давно попросил Конг Шаньмина найти свободную машину. Он отнес Мо Си в машину и сел рядом с Мо Си. Он передал ключ Мэн Хану: "Поехали".

Люди на базе смотрели, как они выходят, и сплетники спрашивали: "Кто этот человек? Он выглядит таким сильным".

Человек, который следовал за Гу Шаоли, сказал с загадочным лицом: "Говорят, что это старый друг сестры Мо Си".

"Ничего себе, неужели это так интересно?" Все были ошеломлены, и они быстро собрались вокруг, чтобы обсудить, этот таинственный старый друг добрый.

"Я думаю, что Гу Шао выглядит лучше него, и Мо Си определенно выберет Гу Шао". прокомментировал кто-то.

"Они оба очень красивы, сестра Мо Си действительно благословенна".

"Синьхуан и старая любовь - победа явно за Синьхуаном, я поддерживаю Гу Шао!".

"Да, Гу Шао - мой мужской бог, и я тоже поддерживаю Гу Шао".

"Вы, люди, слишком сплетничаете!" Конг Шиминг не могла остановиться и поспешно разогнала толпу: "Это явно бесстыжая женщина из Мокси, которая катается на двух лодках!"

Все: "..." Все очень пренебрежительно относятся к восхищению Конг Шиминг тем, что она не может причинить вред другим. Если бы не младшая сестра Конг Шимин, ее бы уже давно изгнали с базы.

"Моя младшая сестра Мо Си, по крайней мере, женщина, стоящая за Гу Шао, что ты наделала?" сказал кто-то с сарказмом.

Конг Шиминг сходил с ума от гнева, как эти люди могли не увидеть истинное лицо Мо Си!

http://tl.rulate.ru/book/81549/2529210

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь