Готовый перевод I Have a Date with a Zombie / У меня свидание с зомби: Глава 33

В полдень Сяо Мэй вернулась с несколькими кусками хлеба, и когда она увидела, что Мо Си нет в комнате, она поняла, что та могла уйти наверх.

Когда она собиралась подняться за Мо Си и спуститься вниз, чтобы поесть, она случайно встретила человека, который передавал сообщение. "Это Сяомэй? Гу Шао сказал, что госпожа Луо будет обедать наверху, так что вам не нужно ее ждать".

Сяо Мэй опешила, но мужчина уже ушел.

В это время Дун Яо, которая тоже покупала хлеб, посмотрела на Сяомэй и усмехнулась: "Теперь, когда люди стали общаться с большими людьми, неужели они все еще будут заботиться о твоем хлебе?".

Сяо Мэй нахмурилась: "Дун Яо, не говори ерунды, Сяо Си не такой человек".

"Ха, такой человек? Никто из нас не знает. Люди сейчас едят наверху. Если они действительно относятся к тебе как к другу, почему бы им не пригласить тебя пойти с тобой?" Дун Яо проворчал: "Это только ты и Мо Юнь глупы, и относятся к ней как к ребенку. На самом деле, она просто интриганка..."

"Что именно? Мы будем судить сами. Не нужно много говорить". Мо Юнь появился здесь внезапно. Он холодно посмотрел на Дун Яо: "После ухода из Мэн Ханя, ты всегда была вне группы, а не мы".

Сяомэй кивнула: "Да, Дун Яо, ты нацелился на Сяоси, разве можно быть таким плохим?"

Мо Юнь прямо потянул Сяомэй в комнату: "Тебе не нужно больше говорить с ней глупости".

"Ребята!" Дун Яо стиснула зубы и посмотрела на них сзади. Два идиота, они не знали, как их продали другие! Хамф, я хочу посмотреть, насколько глубока дружба между вами.

Мо Си последовал за Му Е в исследовательскую комнату, где было много лабораторного оборудования. Му Е сказал: "Некоторые приборы здесь из школы. Хотя они не могут сравниться с нашими прежними лабораторными приборами, в такой ситуации неплохо иметь их".

Мо Си кивнул: "Да, это хорошо". Несмотря на простоту, здесь есть несколько необходимых инструментов.

"Вот несколько образцов, которые я собрал в тот день. Не хотите ли вы подойти и посмотреть?"

Глаза Мо Си загорелись, и он кивнул: "Хорошо".

Однако экспериментальная платформа была немного высоковата, и Мо Си не мог до нее добраться на инвалидном кресле. Му Е похлопал ее по голове: "Подожди минутку". Он не знал, что принес оттуда маленький столик и поставил его перед Мо Си.

Затем он перенес микроскоп и предметные стекла на маленький столик, чтобы Мо Си могла наблюдать.

Сначала Мо Си увидел образцы тех людей, чьи трупы были заражены ранами. Под микроскопом видно, что здоровые клетки мертвы, клетки больны и даже несут на себе некий черный грибковый шар, который выглядит очень страшно.

Затем она посмотрела на образец подростка, чья рана была инфицирована. Клетки еще живы, но большая их часть некротизирована, также были замечены черные бактерии ****, но лишь единичные. Стоит отметить, что эти черные бактерии **** поглощают здоровые клетки с чрезвычайно высокой скоростью.

При такой скорости, Мо Си догадался и подсчитал, что менее чем через неделю, молодой человек, чья рана была инфицирована, также может трансформироваться.

"У тебя есть какие-нибудь мысли?" Му Е спросил Мо Си немного тяжелым голосом.

Мо Си фыркнул и спросил низким голосом: "Я хочу увидеть этого юношу с инфицированной раной, хорошо?".

Думая о положении мальчика, Му Е не мог вынести подробного разговора с Мо Си. Но глядя на ее умоляющий взгляд. Му Е не мог не согласиться: "Скажи это заранее, не бойся".

Мо Си поджал губы и кивнул: "Я не буду бояться".

Подросток был изолирован в классе, из-за страха или отчаяния он каждый день прятался только в углу. Только когда у тебя есть еда, ты двигаешь телом и держишь хлеб в руках.

Мо Си прислонился к окну, и он мог видеть мальчика, сжавшегося в углу. Его рана была на руке, маленькая рана, которая изначально была маленькой, но теперь она нагноилась из-за инфекции, и выглядела очень отвратительно.

Мо Си схватил Му Е за руку.

"Боишься? Давай вернемся."

"Нет, я хочу войти и осмотреть его рану". твердо сказала Мо Си. Только увидев рану, она сможет вынести свое собственное суждение.

"Нет, это слишком опасно!" Му Е решительно отклонил просьбу Мо Си. Мальчик выглядел очень неуравновешенным, и он напал на людей, которые пришли доставить еду. Позже, чтобы он снова не сошел с ума, он выбросил хлеб прямо из окна.

Мо Си прикусил губу: "Брат, ничего не случится, я зайду и посмотрю, одного взгляда достаточно".

"Это слишком опасно, нет". Му Е никогда бы не стал шутить о безопасности Мо Си.

Мо Си вздохнул: "Потому что ты рядом со мной, чтобы защитить меня, поэтому я не буду бояться. Брат, ты так отвергаешь меня, потому что беспокоишься о том, что не сможешь защитить меня?"

Му Е: "..." Первая половина предложения заставила его сердце внезапно забиться, а вторая половина заставила его мгновенно задуматься, что ответить.

"Брат, я просто посмотрю, и даже с твоей защитой я точно не пострадаю". Мо Си моргнул и взмолился: "Я прошу тебя".

"Хорошо, просто посмотри". Му Е беспомощно кивнул головой и приказал людям слева и справа подойти и открыть дверь.

Он втолкнул Мо Си внутрь, все еще очень осторожно.

Мальчик, казалось, не знал, что кто-то вошел, и все еще прятался в темном углу. Му Е остановил Мо Си на расстоянии пяти метров от себя: "Смотри".

"Ближе, я пока плохо вижу".

"Не могу подойти ближе".

Мо Си скривил губы: "Хорошо, отпусти, я буду смотреть". Как только Му Е отпустил его, Мо Си тут же отъехал на своем инвалидном кресле и подошел прямо к мальчику.

Му Е: "..." Должен ли он сказать, что эта девушка смелая, или что она не боится смерти?

Мо Си действительно не боялась. Дун Яо, женщина с подавляющим значением силы, также была покорена ею. Как она могла бояться больного подростка?

"Брат, ты можешь показать мне свою рану?" Мо Си позвала нежно, мягко, как перышко, нежно царапая сердце Му Е.

Маленький брат? Мо Си должен был назвать себя так еще тогда!

Подросток в углу не ответил, как будто он уже отгородился от всего внешнего. Видя, что он игнорирует себя, Мо Си осторожно подняла руку и взяла мальчика за руку, затем утешила его: "Брат, я просто хочу увидеть твою рану на этот раз, а затем принять контрмеры, чтобы помочь тебе выздороветь. Здоровым".

Его руки были холодными, и Мо Си чувствовал холод даже через одежду.

После этого Мо Си действительно увидел свою рану. Мо Си почувствовала себя плохо, когда увидела гнойную рану так близко, но когда она увидела нормальную кожу вокруг раны, она была действительно потрясена.

Вся кожа была синевато-черной, а темные кровеносные сосуды были хорошо видны. На коже также есть явные трупные пятна - очевидно, это состояние мертвеца.

Нет, мертвые не такие, они зомби!

http://tl.rulate.ru/book/81549/2524890

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь