Готовый перевод I Have a Date with a Zombie / У меня свидание с зомби: Глава 3

Это круглосуточный супермаркет, не очень большой, вокруг тихо, и многие товары падают на землю. Но Мэн Хань не осмелился быть беспечным, осторожно подтолкнув Мо Си внутрь.

Возможно, именно поэтому атмосфера здесь немного величественная. Мо Си затаил дыхание, его сердце билось все быстрее и быстрее. Мо Си вложил кинжал, использованный для убийства зомби, в руки Мэн Ханя и сказал очень низким голосом: "Это тебе".

Они подошли к холодильному контейнеру сзади и увидели человека в униформе, который лежал на холодильнике, не зная, что делать.

Мо Си схватил Мэн Ханя за руку, его ладони покрылись потом.

Мэн Хань приказал Мо Си не говорить, он осторожно шагнул вперед, подошел к человеку и похлопал его по плечу: "Брат?"

Работник вдруг поднял голову, все его лицо побледнело: "А..." Он открыл свой тазик с кровью и укусил Мэн Ханя.

Мэн Хань быстро уклонился, гибко вскинув кинжал в руке, и очень точно вонзил его в висок противника.

Разобравшись с зомби, Мэн Хань подсознательно взглянул на морозилку. Свинина в морозилке должна была быть прокушена. После этого Мэн Хань снова обыскал весь супермаркет и не нашел второго зомби.

Здесь есть еда и вода, это просто рай в последние дни. Мэн Хань подтолкнул Мокси в безопасное место, а затем принес ей хлеб и молоко. Они спрятались в небольшом уголке и стали восполнять энергию.

Во время еды Мэн Хань подумал о коляске Мо Си и спросил: "Как твоя коляска может ускоряться?".

Мо Си сказал: "Это мой отец помог мне переделать инвалидное кресло. Раньше надо мной издевались в школе. Он боялся, что подобное может повториться, поэтому помог мне переделать инвалидное кресло. На коляске установлен генератор, который заряжается от солнечной энергии. Я просто хочу Поверните ручку, и вы сможете быстро бежать".

Она ответила и откусила еще кусочек хлеба: "Это тот же принцип, что и в электромобиле давным-давно, и у инвалидного кресла есть много других функций самообороны".

Мэн Хань был удивлен: "Так удивительно!"

Мо Си кивнул: "Да, этот кинжал тоже находится в инвалидном кресле". С этими словами Мо Си открыл крышку левого подлокотника, и внутри оказался небольшой склад оружия. Здесь есть и выдвижной кинжал, и военный нож меньшего размера.

Мо Си снова открыл крышку подлокотника справа. Там было несколько бутылок спрея против волков и несколько коробок с лекарствами.

"Что это за лекарства?"

пояснил Мо Си: "Это лекарство от боли в ноге. Каждый раз во влажную погоду у меня очень болит нога. Тогда мне нужно это лекарство, чтобы облегчить боль".

Все оказалось именно так! Мэн Хань посмотрела на Мо Си с легкой жалостью, она действительно столкнулась с такими изменениями в молодом возрасте.

Мо Си вернула телефон Мэн Хань: "Я выключила его для тебя, боюсь, что звук привлечет зомби".

Мэн Хань вспомнил, что в предыдущие несколько телефонных разговоров, он быстро включил телефон, и, как и ожидалось, было уже много пропущенных звонков. Он сначала включил звук, а затем набрал номер.

Телефон вскоре соединился, и раздался женский голос: "Брат Хан, почему ты мне перезвонил? Я думала, ты..."

Услышав женский голос, Мэн Хань быстро поднес телефон ко рту и прошептал: "Яояо? Где ты сейчас, это безопасно?"

Когда женщина услышала ответ Мэн Ханя, она выглядела особенно взволнованной: "Я прячусь на верхнем этаже отеля. Снаружи все эти уродливые монстры, брат Хань, приди и спаси меня!"

Мэн Хань утешил ее низким голосом: "Не волнуйся, я найду способ перейти на твою сторону".

"Брат Хань, ты должен прийти, мой телефон сейчас разрядится... я гудок..."

Раздался сигнал занятости, и Мэн Хань с торжественным выражением лица положил трубку. Мо Си обеспокоенно посмотрела на него: "Брат Мэн Хань, в чем дело? Кому только что звонили?"

Мэн Хань встал и взял Мокси за ручку инвалидной коляски: "Мокси, подожди меня здесь, мне нужно идти спасать людей".

Мо Си в панике посмотрела на Мэн Ханя: "Брат Мэн Хань, я тебе не нужна?". В ее глазах вдруг появился туман.

"Эй, я просто пойду спасать людей обратно и найду тебя". Мэн Хань прошептал: "Брат Мэн Хань точно не оставит тебя одну. Мокси, ты вырастешь, просто жди меня здесь. ?"

Мо Си прикусил губу и ничего не сказал.

Мэн Хань спрятался в углу, выглянул и указал на противоположную машину: "Я могу прыгнуть в эту машину и поехать прямо. Но если я возьму тебя с собой, это будет сложнее. Так что, Мо Си, жди здесь, пока я вернусь, хорошо?"

"Кого собирается спасать брат Мэн Хань?"

"Мою... девушку".

Когда Мо Си было восемнадцать лет, он признался Мэн Хану.

Поскольку он не мог ходить, Мо Си был очень неполноценным. Когда травма ноги зажила, отец Луо отправил Мо Си в школу. Школьный учитель сказал ученикам, чтобы они хорошо заботились о Мо Си. Но неполноценность человеческой натуры только что вышла наружу. Они не очень ладили с Мо Си, но смеялись над ней за то, что она хромая.

Даже во время совместных межклассных мероприятий несколько одноклассников мужского пола оттеснили Мо Си в безлюдный угол школы, желая поиздеваться над ней. К счастью, нашелся робкий мальчик, который доложил учителю, и Мо Си была в безопасности.

После того, как отец Луо узнал об этом, он сразу же забрал Мо Си, чтобы бросить школу, и решил учить дочь дома. С тех пор Мо Си стала более уступчивой и молчаливой, пока не появился Мэн Хань.

Зрелый и привлекательный мужчина, который хорошо выглядит, оставил глубокий след в годах, когда девочка Моси росла. Он юморной и веселый, и он дарит ей небольшие подарки разными способами. В возрасте восемнадцати лет Мо Си набралась смелости и сказала: "Брат Мэн Хань, когда я вырасту, я хочу выйти за тебя замуж".

Мэн Хань был единственным посторонним человеком, который появился в ее жизни помимо отца. Она осмелилась сказать, что это потому, что Мэн Хань никогда не испытывал неприязни к ее ногам.

Но в итоге она была отвергнута.

Мэн Хань сказал: "Сиэр, хотя ты мне тоже нравишься, в моем сердце ты просто младшая сестра, и ты такая же, как моя сестра".

Но Мо Си не сдавалась. После этого она просто тщательно лелеяла свои симпатии. Из-за страха, что Мэн Хань узнает о ней, он перестал заботиться о себе.

Однако только собственных желаний, похоже, недостаточно. У других тоже есть своя жизнь. Например, Мо Си никогда не думал, что на этот раз Мэн Хань вернется со своей девушкой.

Мо Си посмотрел вниз на свои бессознательные ноги и печально поджал губы. Оказалось, что она была отвратительна сама себе, своей инвалидностью.

"Мо Си, она... очень важна для меня, я должен спасти ее". Голос Мэн Ханя был чрезвычайно тяжелым.

Мо Си кивнула: "Иди, ты должен вернуться живым". Она знала, что не имеет права останавливать его. "Кинжал оставь себе, он пригодится".

Мэн Хань кивнул: "Ты здесь послушно, ждешь моего возвращения, понимаешь?"

"Хорошо!"

http://tl.rulate.ru/book/81549/2522678

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь