Готовый перевод Zombie City / Город зомби: Глава 376

Чэнь Фэй спокойно наблюдал за всем этим с вершины стены. Он не был спасителем, который видит, как один спасает другого, хотя он знал это своими пальцами, что две сестры и человек, привязанный к дереву, были невиновны. Жертва.

Когда Чэнь Фэй колебался, помочь ли ему или уйти отсюда, чтобы не обращать внимания на ностальгию, молодой человек продолжал реветь:

"Ву Дали, неблагодарный пес, немедленно отпусти моего отца и мою сестру!".

Человек, которого подросток назвал Ву Дали, был тем самым мужчиной, который держал женщину с пистолетом.

Услышав рев мальчика, Ву Дали не ответил, а повернул голову и посмотрел на людей позади него, затем уставился на мальчика с игривым выражением лица, как дурак, и ответил:

"Хахаха..... вонючий мальчишка! Ты думаешь, что ты богат и состоятелен? Второе поколение - молодой господин? Нима - это конец света, какая разница кто, большой кулак - это Лао Цзы, тот, у кого в руке парень - это дедушка!

Укуси тебя бесстыжий! Мои братья видят, что твои сестры и братья жалкие и хотят дать тебе что-нибудь поесть. Не будь таким же невежественным, как твой мертвый отец-призрак!

А? Что у тебя за взгляд? Хочешь убить меня? У тебя есть такая способность?

Я вижу насквозь вас, богачей, похожих на собак. Вы хуже всех. Еда, собранная нашими братьями, отчаявшимися снаружи, была вынесена и разделена с вами. Теперь я должен ждать, пока твоя сестра попадет на небеса. Как могут такие добрые люди, как мы, не получить вознаграждение! "

Человек с розацеей и большим животом, стоявший рядом с У Дали, сказал с иньской улыбкой:

"Да, то есть, брат Ли, не заботься об этом маленьком ублюдке, их семья беспринципна, его отец - просто черносотенный босс, а его сын - не очень хорошее дело!

А внешность Конг Сюэ, которая всегда стоит высокая и ледяная, она просто смотрит на нас свысока. Сегодня вечером она должна дать понять своим маленьким волнистым копытцем, что престиж хозяина - это ее престиж! "

Услышав эти слова, юноша крепко стиснул зубы и сердито сказал:

"Ву Дали!

Если бы не мой отец, который дал вам возможность работать на фабрике ради своих односельчан, то вы бы пошли на другие фабрики, как вы, и никто бы вас вообще не использовал. Вы, люди, были бы неблагодарными зверями!!!"

Услышав слова мальчика, У Дали нахмурился, и на его лице появился гнев:

"Что за маленький ублюдок, почему бы тебе не сказать об этом Лао-цзы, у тебя есть лицо, чтобы сказать!

Народ в деревне, давайте поработаем на вашего отца. Твой мертвый отец-призрак даже не повысил нам зарплату. Она была позже, чем у нас и у тех, у кого трудовой стаж меньше. У всех зарплата выше, чем у нас. Вы Какое лицо, чтобы сказать! "

Мальчик сделал сильный глоток:

"У Дали, как ты это сделал, что ты сделал, разве ты не знаешь в своем сердце!!!

Ваши пять рабочих-ветеранов не работают столько в день, сколько два новых рабочих!

И ты тайком берешь вещи с фабрики и продаешь их, думая, что все слепы?

Воруя вещи из магазина и продавая их тайком, а на улице клевеща на продукцию магазина, мой отец давно бы сел в тюрьму, если бы не любовь односельчан! Как ни крути, вы, люди, неловкие твари! "

"you....."

Ву Дали был задушен молодым человеком и потерял дар речи, потому что то, что сказал молодой человек, было правдой. Эти пятеро были идолами деревни. Все они были старейшинами разных семей, которые опустили свои лица вниз, чтобы спросить отца Конг Сюэ Конг Ю Конг Сяншэна. И Конг Сяншэн тоже подумал, что раз уж он зарабатывает деньги, то должен помогать не меньше, чем жители деревни, поэтому он попросил шестерых человек прийти на фабрику в качестве рабочих.

Просто У Дали и эта группа людей обычно бездельничают и ленятся. Они часто играют в карты и пьют во время работы. Конг Сяншэн подумал, что если эти люди не могут содержать свои семьи без этой работы, то они закрывают на это глаза. Даже когда эти люди воровали вещи с фабрики, потому что они не пили, они просто игнорировали это.

Тогда я получил в результате реалистичную версию истории о господине Дун Го, волке, крестьянине и змее...

Столкнувшись с вопросом Конг Ю, Ву Дали некоторое время не знал, как его опровергнуть.

"Ваша семья зарабатывает так много денег, разве вы не должны помочь нам? У кого еще не было трудных времен!" - сердито сказал мужчина с желтыми зубами позади Ву Дали.

Услышав этот разговор, Чэнь Фэй, который наблюдал за всем этим на стене, действительно одарил этих людей бесстыдной улыбкой.

Проклятье! Настоящая Нима будет долго жить, чтобы увидеть вас!

Я никогда не видел никого настолько бесстыдного. Без маскировочной шкуры правового общества в последние дни все обнажили истинный цвет своих волчьих амбиций.

Ву Дали прижался носом к волосам женщины в его объятиях, тяжело сопя с опьяненным видом:

"Цок-цок, цок-цок, цок-цок, цок-цок, цок-цок, цок-цок, цок-цок, цок-цок, цок-цок, цок-цок, цок-цок, цок-цок, цок-цок, цок-цок, цок-цок, цок-цок, цок-цок, цок-цок!

Мисс! Не волнуйтесь! Хотя старшие братья большие и грубые, они также будут холить и лелеять нефрит, и вы никогда их не забудете! "

Конг Сюэ, которую У Дали держал в заложниках, задрожала. Сначала она несколько раз пыталась бороться и кричала о помощи, но ее отец Конг Сяншэн привязал ее к дереву и бил до потери сознания.

Теперь Конг Сюэ больше всего беспокоит то, что Ву Дали и группа убьют ее младшего брата Конг Ю, когда разозлятся. Ради младшего брата и отца она не смеет больше показывать страх и отчаяние в своем сердце.

"Ву Дали! Убери свои грязные руки! Отпусти мою сестру!

Я с тобой дерусь! ! "

С ревом молодой человек нагнулся, поднял железный прут и бросился на Ву Дали.

Однако, прежде чем он бросился к лицу Ву Дали, человек рядом с Ву Дали тоже бросился и ударил Конг Юя ногой в живот.

Конг Юй не ел три дня и был настолько голоден, что его прямо-таки отшвырнуло от земли ногами мужчины, после чего он тяжело упал на землю.

Однако, прежде чем Конг Ю встал, мужчина бросился к нему и снова ударил по ребрам!

"Что!!!"

От сильной боли Конг Ю, которому разбили глаза и он уставился на звезды, испустил вопль, но голос, раздавшийся позади него, резко зажал Конг Ю рот, зубами кусая его губы до кровотечения.

"О! Притворись твердым, да? Посмотрю, как долго ты сможешь быть твердым!"

Мужчина выглядел расстроенным и пнул тело Конг Ю. Конг Юй свернул свое тело в клубок из-за боли, но он все равно с силой прикусил губу, и боль застряла в его горле.

"Нет, нет!

Не деритесь больше! Не деритесь больше!

Я прошу тебя не драться, я обещаю тебе, я обещаю тебе все, прекрати! Прекрати! "

Слезы Конг Сюэ потекли по уголкам ее глаз, как лопнувший банк, она горько умоляла.

Ву Дали махнул рукой. Хотя мужчина остановился, увидев это, он наступил одной ногой на лицо Конг Юй.

Ву Дали возился с беспорядочными волосами Конг Сюэ стволом пистолета и игривым голосом спросил:

"Мисс Конг, вы действительно думаете об этом? Не принуждаете? Позвольте уточнить, это ваше добровольное желание, мы вас не заставляли!".

Конг Сюэ сжала юбку обеими ладонями, ее невинное тело скорее умрет, чем будет осквернено этими парнями, но сейчас у нее не было выбора, она не могла игнорировать жизнь и смерть своего отца и брата.

"Я... Я вызвалась!

Но вы должны пообещать мне, что не сможете снова избить моего отца и брата, иначе я лучше умру! ! "

Голос Конг Сюэ в конце был полон твердости, что не заставило людей сомневаться.

Ву Дали не ответил, а посмотрел на Конг Юя, которому наступали на ноги, и он уже немного расплывался.

"Мастер Конг, как трогательно!

Смотрите! Мы не преследовали вашу сестру, это все добровольно сделала ваша сестра! "

Конг Ю поднял веки и боролся неохотно, его голос был немного слабым:

"Сестра... Нет... Нет... Обещай, я... я не могу позволить им трогать тебя, когда я умру, нет..."

Ву Дали убрал свою шутливую улыбку, на его лице появилось угрюмое выражение!

"Вонючий мальчик, остался всего один вздох, а я все еще притворяюсь **** Лао Цзы, ты не позволяешь Лао Цзы дотронуться до него, я хочу дотронуться до него!

И не только Лао Цзы должен потрогать, но и брат Лао Цзы тоже хочет потрогать, на глазах у тебя и твоего отца! Прямая трансляция для вас! !

вперед! Разбудил черномазого босса и привязал ко мне и этого мальчишку! "

Лицо Конг Сюэ было серым, как смерть, и она все еще недооценивала степень искажения в сердцах этих людей. Она должна была быть осквернена, да еще на глазах у отца и младшего брата. Это было убийство их семьи! !

Хлопок....хлопок.....

В этот момент внезапно раздался резкий хлопающий звук.

Все последовали за звуком и посмотрели на огонь из бензобака во дворе. Все они увидели стену и не заметили, как на стене появилась фигура!

http://tl.rulate.ru/book/81547/2576382

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь