Готовый перевод Fantasy: The First Zombie of The Ages / Фэнтези: Первая эпоха зомба: Глава 82

Гроза простиралась на сотни миль, и за пределами тяжелого горного города, словно черные чернила, из темных туч вырывались бесчисленные молнии, раскаты грома, озаряя небо и землю.

Но в этот момент среди сотни тысяч гор скатилась скальная стена, а затем сияющий свет мгновенно взмыл в небо.

"Бум!"

Небо наполнилось светом, и гроза внезапно исчезла. Появилось видение неба и земли, которое привлекло внимание сотен тысяч гор, включая Цинфэнцзуна и другие силы.

В сиянии солнца наполнился сказочный туман, сто тысяч гор мгновенно покрылись туманом, звери замолчали, а бесчисленные чудовища, казалось, мгновенно исчезли.

Это странное видение продолжалось почти сутки.

"Сокровища рождаются! Цинфэнцзун, выходи!"

В Цинфэнцзуне зал миссий получил задания. Из девяти дней Млечного Пути некоторые ученики Цинфэнцзуна направились к Стотысячным горам.

Некоторые скрытые секты также обнаружили видение Шиван Дашаня и послали учеников и старейшин, чтобы войти в Шиван Дашань.

Странно сказать, но с исчезновением видения свет сокровищ давно исчез, особенно на солнце, где туман заслоняет, да и сокровища тоже заслоняют тайны, делая невозможным рассуждение сильных.

Эти ученики вошли в Стотысячные горы, словно ручей, вплавленный в бушующее море, без всякого волнения.

Однако с переходом Цинфэнцзуна многие силы также устремились к Стотысячным горам.

Первобытные горы и леса прошлого стали местом борьбы за сокровища. Чудовища и звери бесчинствуют среди гор, а сильные люди спустились на 100 000 гор.

Семья Цзо города Чоншань, конкурс кланов вот-вот начнется, многие силы вокруг города Чоншань послали Больших Би для участия, и в семье Цзо есть много сильных людей.

Конечно, сокровища со 100 000 гор также привлекали семью Цзо, но сильные из семьи Цзо были обеспокоены Большим Соревнованием, и было трудно отправить команду.

Но в этот момент в главный зал вошел Цзо Литянь и возглавил задание по поиску сокровищ. Однако Цзуо Литянь рекомендовал Цзуо Тринадцатого, когда начинал задание.

"Тринадцатый молодой господин?"

Хуа Циншуй коснулся подбородка и пристально посмотрел на Цзо Литяня. Идея Цзо Литяня заставила Хуа Циншуя почувствовать себя хорошо. Соотношение кланов так важно. Конфликт между Зуо Тринадцатым и Зуо Цинъюнем слишком глубок. На всякий случай, хорошо бы заплатить за Цзо Тринадцатого.

Более того, удача Цзо Тринадцатого просто потрясающая. Будет хорошо, если они действительно смогут найти сокровище для семьи Цзо.

"Пусть тринадцатый слева войдет в команду кладоискателей и выйдет!"

Хуа Циншуй передала приказ старейшины, главный зал выдал задание, а Цзо Литянь уже двинулся к Байюнь Сяожу.

Среди Байюнь Сяожу тринадцатый слева практиковал отступление и сосредоточился на культивировании "Хаотического Тяньцзина". С культивированием Императорского Цзин, сфера тринадцатого слева была восстановлена до первого уровня, но духовная энергия в теле была полна девятого уровня.

Духовный камень из ямы давно исчез. Цзо Тринадцатый надеялся преподнести Цзо Цинъюню большой сюрприз во время соревнования.

Но в этот момент Тринадцатый слева получил задание главного зала.

"Разрешите мне отправиться на охоту за сокровищами в Шиван Дашань?"

Когда тринадцатый слева вышел из тренировочного зала, его цвет лица стал нездоровым, а глаза выпучились.

"Может, мне пойти?"

Зуо Тринадцатый занес руки на спину и бросил слабый взгляд на Зуо Литяня.

Цзо Литянь также считается дядей уровня Цзо Тринадцатого, духовного мастера среднего ранга, который практикует Да Ри Ваньхуа Цзюэ, а также является влиятельным в семье Цзо. Большинство членов семьи должны относиться к Цзо Литяню уважительно, когда видят Цзо Литяня, но никак не как к Цзо Тринадцатому.

Зуо Литянь слегка нахмурился, но посмотрел на Зуо XIII с презрением. Только что Цзо Литянь определил, что уровень Цзо Тринадцатого был очень низким. Но говорят, что боевая мощь тринадцатого слева очень особенная.

"Тринадцатый слева, это приказ, изданный главным залом, ты должен идти, если не идешь!"

Зуо Литянь занес руки на спину и посмотрел на Зуо Тринадцатого сбоку, но тут же увидел, что Зуо Тринадцатый ярко улыбнулся.

"Я просто спрашиваю, только мы?"

Когда Цзо Литянь увидел "совет" Цзо Шисана, его сердце стало еще более презрительным.

"Есть еще и солдаты единорога!"

Цзо Литянь не стал болтать ерунду, бросил жетон и стал ждать у особняка городского владыки.

"Байбао, позаботься о Байюнь Сяожу!"

Цзо Тринадцатый обернулся и приказал, а затем глубокомысленно посмотрел на Линь Пяолин. В последнее время запах тела сестры был еще более особенным, да и вся Байюнь Сяожу странно пахла.

Похоже, что Линь Пяолин тоже имеет какое-то наследство, и все началось с "Лун Тянь Цзин".

Бай Бао честно улыбнулся, угрожая, чтобы Тринадцатый Младший был спокоен. Сейчас Байюнь Сяожу отличается от прошлого. С тринадцатой силой слева и тринадцатым слева, чтобы спасти Цзо Лоюя, он более могущественен, чем мастер алхимии Сюань Жуйи. улучшиться.

Линь Пяолин тоже сладко улыбнулся. Из-за аномальных изменений в его теле Линь Пяолин чувствовал себя так, словно его окутало ночное море духов. Даже в теле Линь Пяолина появился луч духовной энергии. Казалось, что без тренировок он мог шагнуть в духовную боевую сферу. Это позволило Линь Пяолину следовать шагам Тринадцатого слева, и у Линь Пяолина было прекрасное сердце.

Тринадцатый слева все еще был обеспокоен. Он специально устроил тайну и отправился в густой район Цзо Лоюя, надеясь, что Цзо Лоюй позаботится о Байюнь Сяожу.

Все было в порядке, и тринадцатый слева вышел к особняку городского правителя.

"Бум!"

За пределами особняка городского правителя появились огненные звери, двухфутовые огненные звери, на подошвах их ног виднелось пламя, а на земле горел кокс. Воин в тяжелых доспехах черного единорога холодно стоял на месте.

Все цилиньские воины семьи Цзо были в царстве Лингву, и все они были 6-го уровня и выше.

А воины Цилинь, стоявшие перед тринадцатым слева, были 8-го уровня. Такие воины могли уничтожить небольшую секту.

Сила злого духа крови на солдатах слишком сильна, и на первый взгляд это солдаты сотни битв.

Один из солдат единорога был обмотан красной тканью на рукавах, и она была окровавлена.

Солдаты Кирин командовали на плато и тоже смотрели на Тринадцатого с левой стороны.

"Я видел тринадцать молодых мастеров!"

Плато просто вытянуло руки, и солдаты заревели в унисон. Звук потряс поля и яростно пронесся по небу и земле, заставив золотой световой массив над ними отразить странный свет.

В городе Чжуншань многие люди в шоке смотрели на особняк городского правителя, не понимая, что случилось с особняком городского правителя.

Эти люди намеренно, рев восьмого порядка, это чудовищный гром.

Гао Гао холодно посмотрел на Цзо Тринадцатого, и хотел увидеть, как Цзо Тринадцатый смутится.

Жаль, что на рев этих людей, тринадцатый слева вообще не отреагировал, а только вздохнул.

"Бум!"

Он дышал тихо, несравнимо с ревом толпы, но в одно мгновение огненные звери, на которых сидели эти люди, увяли один за другим, и в то же время подул ветер, и три дюйма земли, казалось, были подняты.

У всех седые головы и лица, а доспехи свирепого единорога покрыты пылью.

"Ты!"

Это относится и к плато. Независимо от того, где на плато находится командир девятого порядка, я никогда не думал, что тринадцатый слева может быть таким.

Рядом с особняком городского лорда все были ошарашены. Земля из гранита была опрокинута тринадцатым слева. Гладкая земля казалась дугой, выгнутой земляным драконом, что заставило всех воскликнуть.

Тринадцатый слева, казалось, не слышал гнева этих людей, заложив руки за спину и указывая в сторону плато.

"Спускайся!"

"Что?"

Гао Гао хотел о чем-то поспорить, поэтому тринадцать слева выгнали его. Плато встал и сердито уставился на Тринадцатого слева, но увидел, что Цзо Тринадцатый уже сидит на Пламенном звере.

"Знай некоторые правила!"

Пожалуйста, соберите: (wuxiax.com) Роман первого зомби - самое быстрое литературное обновление.

http://tl.rulate.ru/book/81545/2528076

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь