Готовый перевод Supreme Monarch / Верховный монарх: Глава 29

Центро — регион, расположенный к северу от Даркнара, находился под управлением одной из пяти великих семей и непосредственно граничил с Даркнаром. Частью этого невероятно большого региона был Вазел — небольшой регион, формально относившийся к региону Даркнар, но захваченный и теперь служивший мостом между регионом Даркнар и другими регионами, принадлежащими семье Зорак.

На границе расширенного региона Центро и региона Даркнар находился один из крупнейших городов на континенте демонов, Пернатый город. Город почти пришёл в упадок через несколько лет после смерти короля демонов, но быстро стал более популярным, как только перешёл под защиту одной из пяти великих семей. Население города составляло более 7,5 миллионов постоянных жителей.

Хотя регионы других четырёх семей также граничили с регионом Даркнар, они не имели к нему такого же лёгкого доступа, как Зораки: их пути были заблокированы горами, большими реками или даже очень опасным лесом Даркнар, где не было безопасных маршрутов. Это породило нить ревности среди других четырёх семей.

Все они упорно боролись за то, чтобы заполучить этот регион, и благодаря преимуществу домашней площадки и дальности развёртывания семья Зорак захватила этот регион, включив его в состав региона Центро. Тем не менее, другие семьи оказали давление на Зораков, чтобы те открыли город для пользования всех семей. Это было способом присматривать за ними, не позволяя семье Зорак использовать своё преимущество, поэтому население города было таким большим.

Благодаря помощи семьи Зорак и признанию других четырёх семей город имел надёжные торговые пути со всеми другими крупными торговыми центрами на континенте демонов, даже несмотря на то, что вход в регион Даркнар был строго запрещён; любой, признанный виновным в этом, немедленно лишён титулов или даже может лишиться жизни.

??????????

Можно было увидеть, как две фигуры бегут к воротам города, где стояла длинная очередь людей разных рас, ожидающих войти в город по разным причинам, включая торговлю, вступление в гильдии охотников, где можно было получить работу по охоте на монстров, и даже такие подработки, как добыча полезных ископаемых, хотя иногда их могли попросить вычистить монстров в недавно обнаруженной шахте.

В принципе, это было то же самое, что быть искателем приключений на континенте людей; концепция была перенята у людей тысячу лет назад, когда из-за войны численность боевых сил демонов сократилась.

Охранники, проверяющие удостоверения личности всех, кто хотел войти в город, заметили этих фигур вдалеке и немедленно вызвали подкрепление. Его команда вышла и приготовила оружие к бою. Через несколько мгновений они увидели лица этих фигур и сразу узнали их. У них были тёмно-оранжевые оттенки кожи, а на лбу — один и два маленьких рога соответственно.

Они бежали к воротам в панике, из-за чего охрана теперь была в состоянии повышенной готовности, хотя они узнали, кто это был, они всё ещё не имели понятия, кто или что преследовало их. Увидев, как братья всё ближе и ближе подходят к воротам, охранники пришли в замешательство, поскольку, насколько они могли видеть, за ними ничего не гналось; часовые на сторожевых башнях ещё не подавали сигнала тревоги, что означало, что они тоже ничего не заметили.

Они решили дождаться, когда дуэт сам объяснит, что происходит; им не понадобилось много времени, чтобы подойти к воротам; люди в очереди не могли не смотреть на них с разными выражениями лиц; один из охранников подошёл к ним и посмотрел на их измождённые лица; они тяжело дышали, не в силах говорить.

«Успокойтесь, что за спешка?» Их лица были бледны, они тяжело дышали, с трудом говорили, открывали и закрывали рты несколько раз, хватая ртом воздух. Выровняв дыхание в течение минуты, они оба выпрямились. «Нам нужно увидеть лорда Ауре», — сказали они оба в унисон. «Хм... почему? что-то там произошло?»

"Босс велел доложить ему напрямую".

"Босс? О господин Зомацу, хорошо, следуйте за мной".

Он ввёл их через ворота, и все в очереди высказали своё по этому поводу, но охранники просто проигнорировали их и повели братьев в город.

"Так как там этот дурак Хэтч?"

"О, он, ну, ты же знаешь Хэтча".

"Фуфуфу... Да уж, всё тот же Хэтч. Кстати, чего это вы бежали так, будто вас дикий зверь гонит?".

Они переглянулись и почесали в затылках. "Ну, б-босс сказал поторопиться". Они уклонялись от вопроса стражника, словно чего-то смущаясь.

Стражник заметил, что они что-то скрывают, но это была не его проблема, и он просто проигнорировал это и повёл их по городу.

Город был большим, а воздух на удивление чистым, и даже несмотря на большое количество населения, на улицах было достаточно места, чтобы они могли свободно проходить. Они сели в частную карету и отправились в центр города, где находился небольшой замок.

Улицы города были переполнены транспортом: по ним сновали и другие частные экипажи, по тротуарам прогуливались демоны и представители других рас, занимаясь своими делами, а магазины и лавки продавали свои товары.

Улицы и тротуары были вымощены, на каждой улице горели волшебные фонари, освещавшие ночь. Большинство людей, которых они видели, носили повседневную одежду, и лишь немногие были в доспехах. Город был разделён на пять частей или районов: Королевский район, расположенный в центре города, Северный район на севере, Южный, Восточный и Западный районы в соответствующих местах. Городские ворота находились в Западном районе, так что это был относительно высококлассный район.

Здесь жили богатые торговцы и высокопоставленные охотники. Из окон можно было увидеть несколько высококлассных ресторанов и отелей с более чем 10-этажными зданиями. Они также могли видеть, как по улицам патрулируют охранники в полном латном доспехе.

Поездка в экипаже продлилась целых 45 минут, прежде чем они остановились у ворот замка. Замок располагался на вершине холма, и в радиусе нескольких метров вокруг него не было других зданий. У ворот стояли двое охранников в полных латных доспехах с серебряными копьями в руках. Когда они увидели, как братья и стражник выходят из экипажа, один из них отправился сообщить об этом хозяину замка. После того как он проинформировал оставшегося стражника о случившемся, он сел в экипаж и вернулся на свой пост.

Бэм и Бор терпеливо ждали возвращения первого стражника. Им было поручено доложить лорду Ауру о ситуации в лесу Даркнар. Он был высокопоставленным дворянином из семьи Зорак и отвечал за надзор за всем, что происходило как в Крылатом городе, так и в Даркнаре, напрямую докладывая старейшинам семьи.

Через некоторое время стражник вернулся и провёл их в замок и поднялся по лестнице к большой двери. Это был кабинет лорда Аура, и как только они вошли, стражник ушёл. Затем Бэм подошёл к двери и постучал дважды. Изнутри послышался глубокий и резкий голос: "Войдите".

Братья сглотнули пересохшие рты и сделали глубокий вдох. Они слегка приоткрыли дверь и вошли. За большим и изысканным столом сидел пожилой человек, которому, похоже, было лет сорок (по человеческим меркам). У него было точёное лицо, а спина была прямой, как лезвие меча. Волосы у него были седыми, а лицо чисто выбрито. У него были глубокие голубые глаза, и он был одет в элегантный чёрный костюм с таким же сюртуком.

В тот момент, когда братья вошли в комнату, Аур отложил перо и посмотрел на них. Его взгляд был острым и пронзительным, и братья начали потеть. "Что вы здесь делаете?". "Мы... Хмм... Эмм... Б-босс...",

"Говорите быстрее, у меня времени нет".

"Ах.. Да, сэр. Б-босс хотел, чтобы мы доложили вам о том, что произошло в окрестностях замка два дня назад".

"Что-то произошло, ну так и говорите".

Рассказали они обо всем, что приключилось с ними в лесу, о странной и пугающей ауре, которую они ощущали, и о рассказанном им господином Зомацу. "Зомацу сказал, что ага. Понятно..." Он встал со стула и подошел к открытому позади себя окну, где молча и долго размышлял. "Похоже, кто-то из других семей выходит из-под контроля, но допустить такую грубую ошибку, как нападение на монстра уровня лорда, заставляет меня засомневаться в этой теории. А не ловушка ли это? Не хотят ли выманить других, чтобы вынудить действовать безрассудно." На континенте демонов большинство дворян не классифицировали монстров по уровням, а использовали собственную систему ранжирования на основе классов: начальный, средний, продвинутый и уровень лорда. При этом начальный соответствует 1 и 2 уровням, средний — 3, продвинутый — 4 и 5, а уровень лорда — 6 уровню. Монстры более высоких уровней почти не встречаются, так что создавать для них точную систему классов было нецелесообразно. Обернувшись, Аур посмотрел на двух братьев. "Вернитесь и немедленно передайте Зомацу, чтобы он сразу же отправился сюда." Братья поспешно вышли из комнаты, и по мере того как прежняя тяжесть становилась все слабее, их сердца постепенно перестали колотиться. Они покинули замок и тем же путем отправились вниз по холму. Они могли сесть в наемную карету только тогда, когда доберутся до главной улицы. Они сели в другую наемную карету и вернулись к воротам королевского поселения, чувствуя больший ужас от лорда Аура, нежели от своего господина Зомацу. И дело было не только в разнице в рангах, но и в колоссальной разнице в силе. Когда они вышли из кареты у ворот города, их сразу же потрясло то, что они увидели. "Господин!!" Они оба закричали в унисон. Прямо перед ними стояла закутанная в плащ фигура их господина Зомацу. Он послал их сюда доложить о положении дел в Темнолесье, в основном потому, что отвечал за деятельность отрядов в Темнолесье. Пять семей владели более чем 50 процентами Темнолесья не без причины. Большинство людей думало, что лишь из-за тайного сокровища в замке короля демонов, но главным образом из-за ресурсов леса. Количество редких и уникальных ресурсов в нем было очень ценно для семей, и именно поэтому они зашли в тупик. "Господин, почему вы здесь? На самом деле лорд Аур просил нас передать вам кое-что", — поспешно сказал Бэм. "Да, он хочет, чтобы вы навестили его как можно скорее", — закончил Бор. Они не могли разглядеть лица Зомацу, но заметили, что его кожа стала намного бледнее, чем раньше. Он сильно потел и выглядел слегка дерганым. Это совершенно не соответствовало его обычному спокойному и расчетливому характеру. Зомацу посмотрел на пару и наконец осознал, где он. Он наконец-то добрался сюда. Очнувшись в нескольких метрах от леса, он в панике встал. Его эмоции вышли из-под контроля, и он целый день неистово бежал сюда, даже не вспомнив, что с остальными членами его отряда, или же он был слишком взбудоражен, чтобы их вспомнить. Он изо всех сил постарался взять себя в руки, но безуспешно. Ему не составило особого труда понять, что с ним произошло. Проблема была лишь в том, что он сейчас не мог контролировать свои эмоции. "Где лорд Аур? Мне нужно к нему." "Мм... мы уже сказали. Он тоже хочет вас видеть. Он в замке." "О, гм... вы подождите здесь, я скоро вернусь." Затем он сел в наемную карету, из которой только что вышел, и направился к замку. Бэм и Бор были в полном замешательстве. Они не понимали, почему после отправки сюда их господин вдруг явился сюда или почему он выглядел так, словно пережил свой худший кошмар.

http://tl.rulate.ru/book/81510/3749175

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь