Готовый перевод THE RECORD OF ORC CIVILIZATION / ЛЕТОПИСЬ ЦИВИЛИЗАЦИИ ОРКОВ: Глава 35. Пастбище бизонов

"Орки, стройся!" Миге дал сигнал, и орки выстроились.

«Сегодня мы нацелимся на колонию бизонов, отгоняя их от большой реки к Высокой Траве», — объяснил Миге цель охоты в тот день.

Высокая трава - это название, которое они дают области Блестящего луга, которая уже покрыта высокой травой из-за отсутствия их хищников.

«Мы создадим формацию «Летучий лебедь» с центральной командой в качестве узла. Команда PF будет цепочкой, а команда PG и команда SG — эскортом.

Я хочу, чтобы вы сосредоточились на выпасе и не перебили цель. Помните, что цель нашей охоты на этот раз — завести цель в Высокую Траву.

Когда цель входит в высокую траву, я хочу, чтобы команды центра, PF и SF сформировали фалангу и оставались на позиции, пока команды SG и PG не закончат строить баррикады.

Есть вопросы? - закончил свое объяснение Миге.

"Подождите! Что мне делать? Где моя позиция? Что такое Построение Летающего Лебедя? Что такое Построение Фаланга?" Анна подняла руку и в замешательстве задала много вопросов.

Миге взглянул на Моку: "Неваре будет в команде SF!" — сказал Моку.

"Ооооо!!" орки кивнули.

«СФ? Что такое…» Анна все еще была в замешательстве, но Миге прервал ее вопрос: «Если больше нет вопросов, пожалуйста, вернитесь к своим командам, а Центральная команда немедленно займите позиции!».

"Подожди подожди!" Анна помахала рукой, но орки быстро занялись делом и собрались в свои команды.

«Неваре, увидимся позже, мы должны собраться с нашей командой и составить план», — сказал Сва и ушел.

"Э-э, подождите, кто моя команда?" Анна хотела погнаться за Свой и остальными, но позади нее раздался низкий голос: «Неваре, куда ты идешь? Иди сюда быстро!»

Анна оглянулась и увидела двух орков, стоящих и машущих ей. Анна подошла ближе и яснее разглядела их фигуры.

Орк справа, в штанах до колен с сонгкетом, привязанным к его талии. Как и другие орки, он был без рубашки. За спиной у него было привязано копье. Этого орка звали Ягнар.

Орк слева, одетый только в леггинсы, с сонгкетом на груди. В правой руке он держит большую дубину. Его зовут Олру.

Нет требования, чтобы сонгкет был завязан вокруг талии или головы. Моку не успел отдать сонгкет Анне, из-за их ссоры время отдать было упущено.

«Ягнар, Олру, вы, ребята, тоже из команды SF?» — спросила Анна.

«Правильно, я командир отряда СФ. В этой команде нас только двое, плюс ты, значит, нас только трое!» Ягнар ответил, и Олру только кивнул.

— Тогда в чем наша задача? — спросила Анна.

«На самом деле наша команда — самая свободная команда. Перед нами стоит задача читать ситуацию и принимать собственные решения для успеха охоты.

Обычно нам поручают помочь центральной команде или команде PF отбить цель, но поскольку цель этой охоты — привести цель к высокой траве, в план внесены небольшие изменения.

Мы окружим построение и поможем любой перегруженной команде и быстро уничтожим все цели, которым удалось избежать сопровождения. есть еще вопросы? - объяснил Ягнар.

«Хм… что такое Построение Летающего Лебедя и Построение Фаланги?» Анна не решалась спросить, потому что это казалось базовым знанием орков, и она слышала это, когда Артур рассказывал ей об уроках военной стратегии.

Но Анна быстро забыла об этом, потому что это не имело никакого отношения к мане и магии.

По его словам, боевые порядки использовались только кучей слабых обычных солдат, магам, которые могли летать и стрелять огнем, было бы только помеха, если бы они присоединились к строю.

Однако похоже, что расы орков также используют его для охоты. Вот почему Анна не решалась спросить, потому что не хотела прослыть глупой.

«Ну, разве люди не знают этого? На самом деле мы тоже узнали об этом только после того, как нас научил Моку.

Формация «Летающий лебедь» — это формация, которая имитирует полет стаи лебедей во время миграции.

Войска выстроятся в линию, как перевернутый треугольник без основания, и окружат цель посередине." Ягнар присел и начертил пальцем перевернутый треугольник, а затем начертил круг в середине как цель.

«Центральная команда будет в центре и блокирует любые цели, которые пытаются бороться с потоком дриблинга», — указывает Ягнар на острый конец треугольника.

«PF будет служить цепочкой, связывающей центральную команду и другие команды». Ягнар указывает на обе стороны треугольника.

«Команды PG и SG будут в авангарде, их задача — расположить цель так, чтобы было легче вести мяч», — указал Ягнар на оба конца линии.

«В то время как нашей команде будет поручено уничтожить все цели, которым удалось избежать летящего лебединого строя.

Даже в этом случае, наше небольшое количество сделает нашу досягаемость короткой и сделает одну сторону подавленной.

Поэтому я разделю наш отряд на два, которые будут размещены слева и справа. Неваре и я будем с правой стороны, а Олру с левой». Ягнар провел линию, которая делила пополам и перемещалась по правой и левой сторонам перевернутого треугольника.

«Как только мы успешно заведем цель в Высокую Траву, мы сформируем Построение Фаланги.

Построение фаланги — это позиция, в которой войска выстраиваются вдоль и стремятся не дать противнику приблизиться или сдержать атаки противника.

Количество орков слишком мало, чтобы помешать тысячам бизонов остаться в Высокой Траве, поэтому наша команда, команда в центре и команда PF будут удерживать цель, в то время как команды PG и SG поставят барьерную баррикаду." Ягнар закончил свое объяснение.

"Хм... почему мы должны вести цель в высокую траву и создавать барьер?" — спросила Анна.

«Ну, я тоже не совсем понимаю, но похоже, что Охотничий отдел придумал способ заставить животных думать о Высокой Траве как о безопасном убежище, когда на них охотятся, и сделать его местом для жизни», — Ягнар почесал лоб. щека.

Он редко разговаривал с Анной, поэтому не знал, любит ли она задавать вопросы.

«Хм, тогда почему бы тебе не попробовать приручить этих животных?» — снова спросила Анна.

"Эх.. Приручить?" Ягнар не понял.

«Да, вы, ребята, просто приручили этих животных. Тогда, если расстояние между племенем и Сверкающим Лугом слишком велико, почему бы нам просто не переехать сюда?» Анна добавила к своему вопросу.

"Э.. двигаться?" Ягнар смутился.

«Да, тогда почему бы вам, ребята, не попробовать есть пшеницу или рис?»

"Э? пшеница? рис?" Ягнар даже не понял, что это за зверь.

«Да, посеянное зерно…»

"Орки, стройся!" Миге дал сигнал к сборке.

Ягнар чувствует, что Миге спасает его, и сразу же предлагает Анне выстроиться.

орки снова выстроились перед Моку: «Всем удачи!» — сказал Моку.

— Да, Ку! Отвечайте оркам хором.

Они отправились к своей цели на день, Колонии бизонов.

Они прошли несколько километров, пока не увидели колонию из более чем 1000 бизонов, пасущихся и отдыхающих посреди пышного луга.

Анна наблюдала за количеством зубров и уходом вширь. «Как они могли загнать 1000 бизонов, имея всего 16 орков?» Это не имело никакого смысла для Анны.

"Орки, занять позицию!" Миге дал сигнал.

Линия орков разбилась на несколько отрядов. Каждый из них занял позицию, которую обсудил. Их быстрые и плавные движения заставляют их, кажется, понимать планы каждой команды.

Дальнейших обсуждений или подтверждений между командами не было. Они уже знали, что собираются делать другие команды, поэтому могли предсказать, что произойдет.

На самом деле это очень опасно, потому что может быть пропущена информация или неправильное понимание позиции. Но орков каждый день обучали сотрудничать и двигаться как единое целое.

Если смотреть издалека, казалось, что орки способны читать мысли других орков, но при ближайшем рассмотрении видно, что они просто выполняли свою работу в меру своих возможностей и доверяли своим собратьям делать то же самое.

Им просто нужно наметить миссию и решить, как действовать прямо на поле.

Моку уделяет этому большое внимание, ведь в бою не будет лидера, который будет контролировать каждый их шаг. Орки должны иметь возможность решить для себя, что лучше для успеха миссии.

«Неваре, нам тоже нужно двигаться», — сказал Ягнар.

"Хорошо!" Анна кивнула.

Они расстались с Олру и побежали вокруг строя орков с правой стороны. Анна оглянулась и увидела, что команда Центра, состоящая из Гоку, Гула и Вакгара, готовится.

Вскоре Ягнар остановился и сказал Анне спрятаться. Он снял свой сонгкет и помахал им в небе.

Анна подняла голову и увидела еще один щелчок сонгкета из нескольких других положений.

Анна хотела спросить Ягнара, что означает махание сонгкетом, но его молчание указывало на то, что они сейчас прячутся и не должны издавать ни звука.

Ей было любопытно, как на самом деле охотятся орки. Любопытство Анны длилось недолго, она увидела черную тень, приближавшуюся к колонии зубров.

Тогда.. БУМММ!

Большой камень упал прямо на глазах бизона, который был занят поеданием травы. У него были широко раскрытые глаза, прежде чем яростно закричать: «ММУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУуууууууууу».

Этот бизон бежал в беспорядке, за ним следовал другой бизон.

Колония бизонов рассеялась, но это продолжалось недолго, вокруг них приблизились и упали еще несколько черных теней.

БАМММ! БАМММ! БАМММ! БАМММ! БАМММ!

Колония запаниковавших бизонов увернулась от него и убежала. Стали появляться другие орки.

"ГРРААААА!" Они свирепо кричали на колонию зубров.

Колония бизонов в панике не понимала, что их противниками были всего лишь несколько орков. Они подумали, что врагов слишком много, и убежали.

Видел бизона с самым большим телом, который бежал и бодал всех бизонов перед собой.

Он прибыл в первый ряд колонии бизонов и взял на себя инициативу. Второй бизон последовал за ним. Кажется, он лидер этой колонии.

Боку не упустил свой шанс и грациозно перепрыгнул через бизона, словно его большое тело было легким, как птичье перо. Он добрался до вершины лидера колонии бизонов и крепко сжал его большой рог.

Бизон изо всех сил пытался сбить Боку со спины, но Боку был слишком силен, и ему оставалось только сдаться. Боку повернул голову бизона и повернул ее к Высокой Траве.

Запаниковавший и напуганный лидер колонии бизонов мог только бежать к Высокой Траве, а его колония следовала за ним.

Другие орки быстро окружают эту колонию, загоняя их в правильном направлении. Анна не могла не поразиться тому, как быстро орки загнали 1000 бизонов.

«Неваре, мы также должны двигаться быстро. Выполняйте мои приказы и помогайте другим командам, которые перегружены», — голос Ягнара вывел Анну из шока.

"О..о..хорошо!" Анна могла только кивнуть с широко раскрытыми глазами.

Они вдвоем быстро побежали за колонией бизонов, которую пасли орки.

Издалека Моку был замечен сидящим на большом камне и наблюдающим за орками. Он улыбнулся необычайному сотрудничеству орков.

Моку встал и глубоко вздохнул.

«Мне тоже пора на охоту»

http://tl.rulate.ru/book/81505/2517660

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь