Готовый перевод Artificial Mind / Искусственный разум: Глава 332: Поиск

Первая комната была пуста. Не так уж и удивительно, учитывая, что это был вход. Но… Кассандра все еще ожидала увидеть какие-то обломки. Потолок был явно несбалансированным, между досками были зажаты всевозможные предметы. Ветер должен был заставить все это медленно падать на пол, создавая слой пыли и других материалов, вредных для человеческих легких. Однако ничего подобного не было.

Кто-то убирал в комнатах. Кто-то был здесь в течение последних одного или двух дней. Отправив сообщение Жюлю, оба офицера достали оружие. Для начала несмертельный, но Кассандра была более чем готова быстро нанести более опасный удар. Она была полностью осведомлена о том, какое оружие было использовано, и она не собиралась позволять себе поддаваться им.

Была изучена следующая комната, та, которую раньше использовали для сна. Там было не так уж много мебели, о которой можно было бы говорить, только сильно запятнанный диван и столик поменьше. Бросив взгляд на разорванные простыни на полу, Кассандра не была уверена, хочет ли она вовлекать их в уравнение. Ни один человек не смог бы спать на них, верно? Это было что-то подходящее для собак, и даже тогда это растягивало его.

Сканируя углы, никаких обнаруживающих устройств замечено не было. Джулс также не смог ничего обнаружить, будь то в воздухе, на полу или просто вокруг них каким-либо образом. Комнаты не были заминированы. Это было приятно слышать. В конце концов, Кассандра слышала эти истории.

Поскольку она не была в этом районе так долго, она еще не участвовала ни в одной из экспедиций. Примерно каждые два года было обычным делом прочесывать лес на предмет какой-либо преступной деятельности. Потенциальные наркобароны, работорговцы и все, что могли придумать люди, совершали в лесу, в котором стояла женщина. Это было идеальное укрытие, и именно поэтому его нужно было время от времени чистить, чтобы не появились более крупные хищники в поисках легкой добычи.

Джаред мало говорил о том, что он видел внутри домов, подобных тому, в котором находилась Кассандра, но отчеты не выставляли ничего из этого в хорошем свете. Рабство все еще было больным вопросом для женщины. Они были предназначены не для труда, а для удовольствия крайних садистов. То, что было сделано с этими людьми, было больше, чем просто бесчеловечно. Условия, в которые их поместили, должны были представлять собой пытку. Их заставляли испытывать боль без перерыва, снимали для удовольствия людей, которые платили за то, чтобы это увидеть. Было нетрудно понять, почему Кассандра хотела, чтобы он исчез из этого места.

И именно поэтому она была так осторожна. Те, кто был достаточно умен, чтобы увидеть открывающиеся возможности, скорее всего, были также достаточно умны, чтобы подготовиться к ситуациям, в которые они попадут. Если кто-то из преступников использовал это место для себя, Кассандра точно знала, что в доме что-то должно быть. Возможно, это и не был диктофон, но что-то должно было быть.

Женщина проклинала себя за то, что не сочла хорошей идеей взять с собой дополнительное оборудование. Чего бы она только не сделала, чтобы взять с собой один из самых современных сканеров. Спецназ использовал его для зачистки больших территорий, но он был более чем полезен при поиске электронных ловушек. Конечно, он не мог найти гранату, привязанную к двери, но он прекрасно справлялся с большинством ловушек.

Без этого это просто означало, что Кассандра была вынуждена использовать более дискретные варианты. Проверять наличие нитей, заглядывать в щели и следить за тем, чтобы не делать быстрых движений, было одним из стандартных способов выжить в полевых условиях.

И проходя через двери… это была одна из самых трудных задач. Не было ничего невозможного в том, чтобы узнать, что находится на другой стороне. Конечно, не было слышно никаких звуков, но это не означало, что там был кто-то с винтовкой, готовый пробить любую защиту, которую она могла предложить.

На этот раз Джулс взял инициативу в свои руки, улучшив автоматизацию дверей. После проверки его на наличие каких-либо прикрепленных деталей, но таковых не было найдено, было решено пойти по пути неожиданности. Это означало пройти через дверь, а не открывать ее.

Перефразируя это другими словами, конструкция сделала несколько шагов для разбега, прежде чем просто проломить деревянную доску, служащую дверью. Корпус автоматики был твердым по сравнению с дверью и не оказывал никакого сопротивления. Кассандра отступила назад, проверяя углы комнаты, в то время как Джулс занял позицию, где он мог спрятаться от огня.

К счастью, никто не пришел. Но… было что-то еще. Стол.

Не то чтобы стол был самой интересной вещью в мире. Честно говоря, Кассандра видела точно такой же в другой комнате. Но именно то, что было на столе, заинтриговало их обоих. Электроника, макетные платы, провода различных размеров и длин и то, что можно было назвать тканью, предназначенной только для чрезвычайно дорогих схем, были разбросаны по деревянному столу. Даже одни только кабели, должно быть, стоили больше, чем большинство получало за месячную зарплату.

‘Кто бы ни был здесь, он, должно быть, ушел в спешке", - прокомментировал Джулс, начиная тянуться к одной из досок. Кассандра, однако, остановила конструкцию, более чем серьезно глядя на нее.

- Могли попасть в ловушку. Ни к чему не прикасайтесь, пока дом не будет признан чистым. Нужно проверить еще одну комнату, - послала Кассандра. После этого конструкция быстро отдернула руку, положив ее обратно на пистолет, который был у нее под рукой.

Вместе они снова прошли через дверной проем. Последняя комната была слева от другой, и ... она казалась старше. Менее используемое, было бы более подходящим описанием. С самого кадра Кассандра могла видеть еще больше пыли, лежащей на земле. Кто бы ни убирал, он явно не видел причины проходить через дверной проем. Обычно это намекало бы на то, что на другой стороне ничего нет, но… это также имело совершенно другой смысл. Был шанс, что это было что-то настолько серьезное, что с этим обычно не сталкивались.

В конце концов, эти опасения были совершенно необоснованны. По другую сторону двери была комната без потолка, дерево явно не могло долго выдерживать его вес. Снег валил, покрывая большую часть пола. То немногое тепло, что сохранилось в доме, полностью исчезло, когда Кассандра открыла дверь, и ветер ударил ей в лицо.

Оглядевшись вокруг, я увидел, что там не было ничего, кроме старых консервов. Некоторые были полны, но большинство пустовали. Судя по этикеткам, большинство из них были написаны до ее собственного рождения. Кассандра не была до конца уверена, как именно они выжили в тех условиях, в которые их поместили. И при этом она не была слишком любопытна по этому поводу.

‘Дом чист", - наконец заявила она по каналу, и ее собственные слова привели к тому, что напряжение исчезло. Там не было ничего, что можно было бы назвать человеческим. Только остатки от предыдущих обитателей.

Жители, у которых явно не было много времени на сборы. Вернувшись в другую комнату, Кассандра бросила еще один взгляд на различные части материалов. Это был не первый случай, когда преступник владел подобными вещами. На самом деле, это было более чем обычное зрелище. Но... не в таких количествах. И даже в тех редких случаях не было ни малейшего шанса, что они останутся позади.

После того, как Жюль сделал все возможное, чтобы найти следы взрывчатки в воздухе, он набрался смелости, чтобы разобрать различные предметы, разбросанные по столу. И при этом ассортимент был весьма разнообразным. С помощью программного обеспечения для распознавания каждый фрагмент был легко классифицирован и помещен в правильную связку. Как только низкопробный преступник получил доступ ко всему этому?

- Есть что-нибудь интересное, на что можно обратить внимание? - Спросил Джулс по каналу связи. Ни один из них не говорил устно, издавая так мало звуков, как это было необходимо. В конце концов, в этом не было никакой реальной необходимости. И не похоже, чтобы у Кассандры было какое-то желание заниматься подобными вещами. Химический состав все еще был в воздухе, согласно автоматике, которая проверяла его каждые несколько секунд. Им нужна была бы оценка того, насколько далеко это было. Было ли это близко к окраине города? Если так, то это вышло из-под контроля по сравнению с тем, с чем должен был иметь дело офицер.

‘Мы работаем против очень удачливых идиотов или неудачливых гениев", - резюмировала Кассандра. По взгляду, который Джулс бросила сразу после этого, она решила, что нужно немного доработать. ‘Компоненты, которые здесь представлены, относятся к очень разнообразному спектру оборудования. Некоторые из них происходят от кухонных приборов, примером чего является эта куча переплетенных проводов. Не самое удивительное, если не обращать внимания на их хорошее качество. Однако все становится еще сложнее, когда вы смотрите на украденные печатные платы. Если бы мы жили в стране, которая в настоящее время переживает безжалостную гражданскую войну, я бы понял, как гражданское лицо получило в свои руки внутренности нестандартного пистолета Гатлинга семь раз подряд.

Однако, поскольку мы не находимся в состоянии гражданской войны, мне трудно поверить, что преступники нашли семь таких печатных плат в идеальном состоянии, и все же они сделали именно это. Это может означать две вещи. Либо это означает, что им очень повезло в сборе мусора, и они просто не осознали, на какие сокровища они наткнулись. Или, поскольку это моя теория с большей вероятностью оказаться правильной, мы столкнулись с людьми, сведущими в этой профессии, которые просто были вынуждены отступить со своей базы операций в течение минуты, захватив только самое необходимое. Инструменты здесь неполные, что явно намекает на то, что кто-то просто взял пригоршню, а все остальное оставил позади. Теперь ты понимаешь?

‘Я понял по первой части, но вы, похоже, много думали об этом", - сказал Джулс, взяв одну из этих чрезвычайно дорогих печатных плат и подбросив ее в воздух. Кассандра вздрогнула, увидев, как с чем-то стоимостью в девяносто пять тысяч долларов взаимодействуют таким образом. Автоматике, возможно, и не нужно было беспокоиться о статическом электричестве на пальцах, но их все равно можно было очень легко уничтожить. Учитывая их высокую ценность, они были обязаны сообщить о находке вышестоящему начальству. ‘Есть ли шанс, что мы сможем сохранить несколько из них?’

- Те, что стоят меньше десяти тысяч долларов, будут выставлены на аукцион в течение пяти лет. Если ты когда-нибудь получишь право покупать вещи, ты сможешь купить это тогда, ’ ответила Кассандра, пытаясь сообразить, как именно она собирается доставить вещи обратно на станцию. У нее все еще не было желания возвращаться туда, но теперь было непреодолимое давление из-за того, что она нарушила кодекс, оставив предметы там на другой день. Может быть , она могла бы-

- Какой позор. Думаю, нам просто придется положить эти шесть печатных плат в пакет и принести их домой", - ответила автоматика, слегка пощелкав языком. Шесть? Только о чем он говорил?

Глядя на автоматику, Кассандра собиралась спросить именно об этом, пока… она заметила, что в руках конструкта ничего не было. Они были пусты. Если посмотреть на пол, то печатная плата явно не была вставлена на место, там сидело всего шесть штук. Неужели она... ошиблась в расчетах? Нет, в этом не было никакого смысла. В ее записях очень четко говорилось, что их было шестеро. Она могла бы совершить подобную мысленную ошибку, но запись не могла этого сделать.

Оглядываясь на автоматику новыми глазами, женщина окинула взглядом все ее тело. В руках ничего особенного, рукава были такими же, как и несколько мгновений назад, плечи не изменились, нагрудный карман был таким же незаполненным, как и раньше, никаких заметных вмятин на животе, и ... вот оно. В левом кармане брюк. Был виден только его край, но Кассандра все равно очень ясно видела, что там было.

Они пристально смотрели друг другу в глаза. Кассандра была серьезна. Джулс глупо улыбнулся.

Кассандра сдалась и вышла из комнаты, решив оставить неприятности другим. Она могла бы привезти товар в другое время, если бы он все еще был там в тот момент. В конце концов, были более важные дела, которые нужно было сделать.

http://tl.rulate.ru/book/81391/2615951

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь