Готовый перевод The Devil’s Evolution Catalog / Каталог эволюции Дьявола: Глава 143 Судьба Анкарин и Регины

- Черт возьми! Как ей удалось спастись?”

"Моргенштерн " Гайвица с громким треском врезался в землю, подняв в воздух облако пыли и земли и оставив после себя заметную дыру. И все же, какой бы сильной ни была его атака, если она не попадет в цель, это будет не более чем шутка.

Мускулистый мужчина раздраженно выдохнул, прежде чем приказать своим задыхающимся подчиненным немедленно собраться в лазурном городе.

Сбоку стоя слегка ошарашенный Зара, который все еще не мог смириться с тем фактом, что Мо Кэ был съеден дьяволом. Однако его собственные глаза не лгали ему. Не колеблясь больше ни секунды, он решил как можно скорее сообщить эту новость Роскару, своему старому другу, который все еще искал своего сына. Надеюсь, он выдержит эту шокирующую новость. Что касается Николь...это будет решать сам Роскар.

В одной гостинице в Лазурном городе…

Регина бесцеремонно вытащила кинжал, который вонзила в Дюрана, и вытерла его ближайшим куском ткани. Злой человек наконец-то умер...этот бесконечный кошмар наконец-то закончился…

Рядом с ней Анкарин бросила настороженный взгляд на охотника, которого не должно было быть здесь в этот момент, Моранталя. Но мужчина лишь улыбнулся в ответ на ее недоверчивый взгляд, не обращая внимания на еще не рассеявшуюся ауру убийства, окружавшую Регину.

Все это время Моранталь следовал за Мо Кэ. В глубине души он твердо решил провести остаток жизни в этой пропасти, известной как Мо Кэ. Однако ему, как никому другому, было ясно, что он сделал это добровольно и что это не было результатом какого-то обаяния. Он действительно влюбился в этого доброго дьявола с небесным певучим голосом.

Первоначально он преследовал Мо Кэ и, естественно, знал об охотниках на демонов. Тем не менее, когда он решил вмешаться и помочь, он был немедленно околдован исполнением Мо Кэ. К тому времени, как он освободился от оков песни, Мо Кэ уже исчез без следа. Таким образом, у него не было выбора, кроме как найти Анкарин и охранять их.

“Я верю в леди Мо Кэ. Она ни за что не убьет невинного, так что этот человек, должно быть, действительно заслужил это, - заявил он, повернувшись к Анкарин с непоколебимым взглядом.

Он верил в Мо Кэ. Он верил своим собственные глазам и в доброту, которую видел в Мо Кэ в тот день. Она не только потратила все свое богатство, чтобы помочь деревне, но и рисковала собственной жизнью, чтобы спасти тех проституток, которые были взяты в заложники. Он просто не мог представить чтобы такой святой человек... то есть, такой дьявола, как она, делала что-то плохое.

Хотя этот человек и выразил свою незаинтересованность, то, что они не объяснили бы ему этого вопроса, все равно оставило бы тень в его сердце. Таким образом, как преданная последовательница Мо Кэ, Анкарин попыталась объяснить ситуацию Моранталю в надежде, что у него не сложится негативного впечатления о ее мастере, даже если это означало, что она снова переживет воспоминания тех кошмарных дней.

Глубоко вздохнув, она подала знак Регине убрать все следы убийства, а сама принялась рассказывать об их травматическом опыте.

Через несколько душераздирающих и приводящих в бешенство минут Моранталь едва сдерживался, глядя на безжизненную мясную куклу. Ему действительно хотелось еще несколько раз проткнуть свой труп клинком или даже перемолоть его кости в кучу пыли и развеять ее по воздуху.

Подло...очень подло! Подумать только, он действительно наложил лапу на невинных девушек и, что еще хуже, пытался украсть у него леди Мо Кэ! Если он не заслужил смерти, то кто же еще?!

Да, в глубине его души Мо Кэ был гораздо важнее многих других вещей.

К этому времени Регина уже справилась с кровавым запахом в воздухе. Мо Кэ уже вернулся в ад, и им тоже пора было покинуть лазурный город. Что касается того, куда они пойдут, то они никогда не думали об этом. По крайней мере, лазурный город больше не был безопасным местом для их пребывания. Если эти охотники обнаружат их, последствия будут ужасными.

“Тогда куда же вы все собираетесь направиться?”

Перед лицом вопроса охотника у девушек не нашлось подходящего ответа. С тех пор как мастер спас их, они решили посвятить ему всю оставшуюся жизнь. Однако теперь, когда он был вынужден вернуться в ад, они временно не знали, что делать. Без своего мастера они потеряли ядро своей группы. В тупик была поставлена не только Регина, но и обычно Сообразительная и умная Анкарин.

Куда им идти?

“Если вам больше некуда идти, как насчет того, чтобы вернуться в деревню вместе со мной?”

Словно услышав самую невероятную вещь в этом мире, девушки одновременно подняли головы и уставились на охотника, который сделал это приглашение. Обе они были ведьмами, служившими дьяволу, и, насколько они могли судить, люди не очень-то ладили с дьяволами. Предложение Моранталя казалось немного ... нереальным.

Ведьма: любой, кто служил дьяволу, злому богу или любому другому сильному, злому существу, был помечен как ведьма. Ведьмы могли получить от своих хозяев необычайную силу, и эта сила была тем больше, чем большей они пользовались благосклонностью.

Поскольку они служили злу, с ними обращались так же, как со злом.

Европа земли когда-то пережила болезненный период в истории, когда невежественные мужчины убивали невинных женщин десятками тысяч, чтобы отсеять всех ведьм. Можно сказать, что они почти уничтожили всех женщин.

(П английского П: ...есть такая поговорка: "никто не подумает, что ты тупой только потому, что держишь рот на замке”…)

Поскольку западные человеческие царства имели инструмент для обнаружения злых существ, эта резня не закончилась бы также... по крайней мере, не до такой степени. Однако обращались с пойманными так же плохо, как и с ведьмами земли.

Если кто-нибудь узнает, что они ведьмы, Анкарин и Регину ждут самые жестокие пытки. Имея это в виду, о чем думал Моранталь, когда делал это предложение? Была ли это жалость или у него были какие-то другие цели?

Не говоря уже о том, что Анкарин даже подумывала убить Моранталя, чтобы сохранить эту тайну.

- Не смотрите на меня так, после всего того, что леди Мо Кэ сделала для нашей деревни, мы обязаны защищать вас обоих. Кроме того, вы все спасли жителей деревни, и никто из них не забыл о помощи, оказанной леди Мо Кэ. Я уверен, что они будут более чем счастливы сделать что-то взамен для вас всех. Кроме того…”

Когда он сказал это, его лицо покраснел. - Кроме того, если вы двое останетесь в деревне, леди Мо Кэ обязательно придет в деревню в поисках вас двоих, когда вернется в западные человеческие Королевства…”

Такой безнадежный парень…

Анкарин взглянула на Регину, глядя молчаливой девушке прямо в глаза. Получив ответ из ее глаз, Анкарин кивнула Моранталю, показывая, что она принимает его предложение, прежде чем объясниться самым искренним тоном. - Мастер ... он ... мужчина.”

- ...- Лицо Моранталя исказилось, когда он с трудом заставил себя улыбнуться. - Эта шутка совсем не смешная.”

Однако независимо от того, верил он этому объяснению или нет, Анкарин больше не собиралась объяснять этот факт, да ей это и не требовалось. Она нащупала в кармане бугорок в форме рога-это был тот самый рог, который Мо Кэ потерял после того, как сражался с ветряными клинками Дюрана в первый день своего призыва. Крепко сжав его, она закрыла глаза и тихо помолилась.

- Мастер, Анкарин сохранит этот рог в целости и сохранности. Однажды ... Анкарин обязательно вернется на твою сторону…”

Все трое быстро покинули лазурный город, не теряя ни минуты. По дороге в деревню они остановились в пустынном месте и похоронили труп Дюрана, прежде чем снова пуститься в путь.

В настоящее время четыре деревни подвергались серьезной реконструкции. Усвоив свой урок во время вторжения бандитов, жители деревни теперь понимали, как важно быть едиными. Таким образом, под руководством различных деревенских вождей и старейшин они начали работу по объединению разрозненных сельских жителей.

Раньше они решили разделиться из-за какого-то незначительного спора, а теперь снова собирались объединиться, на этот раз из соображений безопасности. Место для новой деревни уже было выбрано. Это было то же самое место, где стояла низкогорная деревня. Поскольку все были знакомы с этим местом, никто особо не возражал.

Из-за его роли в отражении бандитов, Джордж был единогласно избран новым главой рекомбинированной деревни. В этот самый момент Джордж был занят совещанием с Эддисоном, Ио и различными старейшинами деревни о предстоящем слиянии деревень. Услышав, что Моранталь вернулся, они немедленно направились к выходу из деревни, сопровождаемые приветственным отрядом.

Приветствие его возвращения было, по сути, способом показать свое отношение к слиянию: теперь, когда четыре деревни снова объединились, все теперь одна большая семья, поэтому мы здесь, чтобы приветствовать тебя вместе.

Однако все эти решения, включая решение избрать Джорджа, были приняты после ухода Моранталя. Теперь, когда он вернулся, как он отреагирует на полное преобразование его деревни? Рассердится ли он? Обвинит ли он Джорджа в попытке узурпировать власть или просто пуститься во вся тяжкие?

С этими мыслями Джордж повел отряд, в который входил и Диох, к деревенским воротам, где они нашли Регину, Анкарин и Моранталя рядом с экипажем Дюрана.

Увидев, что он возвращается с двумя девушками, которые были глубоко связаны с дьяволом, его улыбающееся лицо немедленно исказилось. Однако, не дожидаясь, пока брат что-нибудь скажет, Диох немедленно подбежал к гостям, словно они были его родственниками, и спросил, где Мо Кэ.

[Он вернулся домой] - вот ответ, который Диох получил от Анкарин. Что же касается того, что это означало, то, естественно, дальнейших объяснений не требовалось.

Не обращая внимания на удрученного мальчика, Моранталь никак не отреагировал на новость о слиянии и избрании Джорджа старостой деревни; он просто выразил надежду, что деревня сможет приютить Анкарин и Регину.

Однако Джордж долго молчал. Если бы это был обычный человек, деревня была бы более чем способна приютить их, но эти девушки были совсем не обычными благодаря их связи с дьяволом. Меньше всего Джордж хотел, чтобы деревня столкнулась с новой катастрофой, если их личности когда-нибудь будут раскрыты.

Единственная причина, по которой он не отверг эту просьбу, заключалась в том, что Мо Кэ оказал ему большую помощь во время своего пребывания здесь. Если бы он отверг их прямо, это сделало бы его неблагодарным; поэтому он предпочел молчать, чтобы выразить свое неприятие.

Увидев бесстрастное выражение лица брата, Диох сразу понял, что старший брат не хочет приютить этих двух девушек. Он тут же попытался выразить свою поддержку им. Как и Моранталь, он не возражал, что Мо Кэ ушел. Пока эти две девушки были здесь, он определенно вернется в деревню в один прекрасный день.

Однако едва он открыл рот, как взгляд Джорджа заставил его замолчать. Тем не менее, Диох сегодня не был похож на Диоха прошлого, и он ответил своим собственным пристальным взглядом. Убедившись, что его старший брат не собирается принимать девушек, он тут же взорвался гневом.

“После всего, что госпожа Мо Кэ сделала для деревни, после того, как она спасла сотни жителей, как ты можешь так обращаться с ее товарищами!- Крикнул подросток голосом, который был достаточно громким, чтобы привлечь внимание окружающих жителей деревни. Услышав это довольно противоречивое имя, жители, стоявшие невдалеке, начали собираться вокруг входа.

Чтобы расширить деревню и создать больше жизненного пространства для жителей, большинство жителей деревни помогали в строительных работах возле ворот. Все эти жители получили помощь от Мо Кэ и, естественно, отреагировали на крик Диоха. Узнав о сложившейся ситуации, они единодушно выразили надежду, что обе девушки смогут остаться.

Он только что стал их деревенским вождем, и его репутация еще не укрепилась. Таким образом, Джордж не мог рисковать разозлить жителей и не имел другого выбора, кроме как принять их.

Но почему Диох так настойчиво хотел помочь Мо Кэ? Это потому, что он влюбился в него, как только услышал его голос. Благодаря тому, что его душа сплелась с душой Ферти'ньер, Мо Кэ был воплощен с неотразимым очарованием. Мало того, благодаря тому, что он был бардом души, его голос приобрел женственный оттенок, который, естественно, вызывал благосклонность любого мужчины, с которым он говорил, даже если они не могли видеть его лица.

Его безрассудные действия против третьего вождя бандитов были именно результатом этого. Не чувство справедливости заставило его напасть на него, а скорее то, что он влюбился в голос Мо Кэ, и как только он услышал настойчивое требование этого человека снять маску, это сильно разозлило Диоха, и он решил найти предлог, чтобы начать драку.

Естественно, все это делалось не только для того, чтобы защитить Мо Кэ, но и для того, чтобы показать свою доблесть и в процессе добиться расположения Мо Кэ.

Он явно знал, что ему не сравниться с Дораном, но именно для этого и нужны старшие братья, не так ли?

http://tl.rulate.ru/book/8113/995200

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Кстати да у всех бардов есть бонус к навыку болтологии и всем что с ним связано
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь