Готовый перевод Our Empress Has Changed / Наша императрица изменилась: Глава 16.2 Еще глубже в шахты

Шахта мгновенно наполнилась болтовнёй. Звяканье шахтёрских инструментов заглушалось ропотом шахтеров.

Хэсоль, обладающая острым слухом, слегка нахмурила брови, но быстро продемонстрировала спокойную улыбку.

— Я хотела бы встретиться с теми, кто обнаружил миндалины, и выразить им свою глубочайшую благодарность за их тяжёлый труд.

— Т-такая честь принадлежит нам! — зашумели шахтеры.

Их взгляд на Хэсоль изменился. Они слышали, что императрица была деликатной особой, которая никогда не выходила за пределы дома. Когда они услышали, что император приедет с императрицей, они были настроены скептически. Однако она была здесь, глубоко в шахте. Хотя император уже много раз посещал её, мысль о том, что императрица спустится в такое мрачное место ради них, привела их в восторг, и их глаза заблестели от воодушевления.

— Какое количество миндалин добывается в настоящее время? — Звонкий и авторитетный голос Блэра переключил внимание взволнованных шахтеров.

Они повернулись к Блэру, и даже Лаура, которая до этого сияла, стала более серьёзной, просматривая свои записи.

— Мы ожидаем, что запрошенная сумма будет получена в течение недели.

— Сколько дней в запасе?

— Два, ваше величество.

— Вы все работали без устали.

Перед своим отъездом Блэр отправил гонца с приказом увеличить квоту на добычу миндалин, узнав о намерении Хэсоль использовать их для украшения. Однако шахтеры превзошли все его ожидания.

— Я бы хотел осмотреть шахту более внимательно.

Шахтеры вернулись на свои места, а Блэр обратился к Хэсоль:

— Дальнейшее путешествие может оказаться сложным. Будет лучше, если вы останетесь здесь.

— Я буду сопровождать вас.

— Это может быть тяжело.

— Не беспокойтесь. Жара и качество воздуха меня не беспокоят.

Блэру было трудно поверить в её настойчивость, учитывая отсутствие у неё опыта работы в шахте. Как раз в тот момент, когда он собирался решительно настоять на том, чтобы та вернулась на поверхность и отдохнула, он заметил, что Хэсоль таинственно исчезла, оставив его вспоминать её прежнее проворство в замке.

Уклонившись от попытки императора остановить её, Хэсоль начала расспрашивать шахтеров, не обращая внимания на грязь, скопившуюся на платье и лице.

— Все ли миндалины такого цвета?

— Что? О! Д-да! Его можно описать как смесь черного и красного!

— Очень хорошо. Продолжайте в том же духе.

— Да!

Похлопав одного рабочего по спине, Хэсоль перешла к другому шахтеру, находящемуся на некотором расстоянии. Каждый шахтер, с которым она общалась, удваивал свои усилия, сглатывая усталость и слёзы.

Шахта представляла собой лабиринт взаимосвязанных туннелей, и исследование даже части из них потребовало бы значительного времени. Тем не менее, Хэсоль прошла их все, её темно-синее платье постепенно темнело до черноты.

Прождав у входа три часа, Блэр велел всем найти императрицу, поскольку, по его мнению, ей нежелательно оставаться в такой обстановке в течение длительного времени.

Вскоре после этого Хэсоль под руководством управляющего шахтой вернулась ко входу, сама похожая на одного из шахтеров.

— Императрица! Как вы оказались...

— Я забралась довольно глубоко.

На её лице и платье не было ни одного места, которое не было бы испачкано угольной пылью.

Блэр приказал Лауре, которая стояла рядом с ней, принести воды и полотенце. Хэсоль настаивала, что она не против уйти в таком состоянии, но Блэр решительно отказался и начал вытирать лицо.

— Я могу сделать это сама.

— Вы только ещё больше испачкаетесь, если попытаетесь.

Её чистое лицо постепенно проступало из-под слоя черной пыли. Блэр несколько раз сложил теперь уже мягкое полотенце и использовал небольшие, относительно чистые участки, чтобы вытереть руки. Он не мог не задаться вопросом, почему она решилась залезть так глубоко, зная, что всё закончится именно так. Блэр был взволнован.

— Неужели нужно было заходить так глубоко? Прямо перед вами были миндалины.

— О... Ну, мне показалось несправедливым, если я поощрю только некоторых из них за усердие.

Блэр не знал что ответить на её неожиданно сочувственный ответ, поэтому продолжил тщательно вытирать её руки. Пока он это делал, Хэсоль перевела острый взгляд обратно на шахту. Она была далеко не просто так доброжелательна и не только из-за этого обходила всех шахтеров, осматривая их лица. Основная цель была в том, чтобы подготовиться к надвигающейся волне монстров.

 

http://tl.rulate.ru/book/80985/3399390

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь