Готовый перевод Whales and Unicorns / Киты и единороги: Глава 5. Верховный Лорд Скагоса, часть 3

Солярий Рикарда был интересным, особенно по сравнению с пещерой, которую Креган использовал для работы с документами. Со стен свисали охотничьи трофеи, в основном олени и лоси, хотя над камином висела единственная волчья голова.

Креган сидел напротив лорда Винтерфелла на довольно удобном сиденье с подушкой из гусиных перьев под ним.

Тем не менее, динамика силы здесь была очевидна, кресло Рикарда оказалось выше, чем кресло Крегана, сделано из темного твердого дерева с подлокотниками, с чем-то вроде раскрытой волчьей пасти на каждой опоре. Лорд, сидевший в этом кресле, так же пытался незаметно казаться могущественным, его пальцы выгнулись перед ним, а локти уперлись в стол с солярием. Крегану хотелось откинуться на спинку стула, как будто он встречался с людьми, которые действительно могли требовать его казни каждый день, но он не был сумасшедшим или лишенным рассудка. Он сидел прямо в кресле, положив одну руку на стол, и смотрел на него так же, как лорд Рикард.

В конце концов Рикард нарушил молчание.

— Скагоси не был в Винтерфелле двести лет. — сказал Рикард, указывая на какую-то очень старую книгу, лежавшую на столе.

«Лорд Винтерфелла посещает Скагос только для того, чтобы сжечь остров. Это странные времена». — ответил Креган.

«Позвольте мне рассказать вам, что я слышал от моего острова Скагос за последние несколько недель», — сказал Рикард. Креган слышал об использовании слова «его остров», но решил пока не комментировать его. «Лорд, служащий мне, отправлен к стене. Баркасы плывут по дрожащему морю. Единороги появляются на землях моего вассала без приглашения или предупреждения. Креган Магнар представляется Верховным Лордом Скагоса, титул, который не существовал уже более ста лет.

«Креган Магнар может пить шесть часов, но не умеет переживать настоящее похмелье». — сказал Рикард. Креган улыбнулся. Он определенно получит практику на этом фронте, это точно.

«В свою защиту скажу, что я спал на полу Кархолда. Рикард был слишком пьян, чтобы сказать мне, где я должен спать. Креган добавил в шутку.

"Так. Разрабатывать. Что происходит на островах Скагос. — сказал Рикард, слегка наклоняясь вперед.

Креган вздохнул.

Он погрузился в знакомую историю о смерти своего отца и ненависти Брэндона Кроула. О битве у Ясеневой рощи. Покорения Кроула. Мирного вассализации Станов.

"Так. Вы де-факто лорд Скагоса. Я это понимаю. Но почему? Тебе не больше пяти и десяти лет. Это слишком большие амбиции для человека, который является лордом менее трех месяцев». — сказал Рикард.

— Я… Скагосу нужно измениться. С тех пор, как на наших островах были люди, нас считали, возможно, правильно, не более чем людоедами, обитающими в пещерах. Кто из Магнара, Стэйна или Кроула сделал что-то стоящее за тысячу лет? Мой народ называет моего прадеда «Великим», но все, что он сделал, это уничтожил наш флот и разрушил единство Скагози. Я даже не могу назвать другого известного Скагоси». Креган объяснил.

"Итак, это все? Слава и слава?» — спросил Рикард несколько снисходительно.

Креган покачал головой.

«Нет, это нечто большее. У меня есть мечта." — сказал Креган.

Прежде чем Рикард успел вмешаться, Креган продолжил.

«Мы — самая северная точка Семи Королевств. К северу от нас находится щедрость Дрожащего моря. Только одна другая цивилизация по-настоящему использовала богатство этого великого океана. Да, конечно, странная рыбацкая лодка может подплыть близко к берегу, но я не об этом. Представьте себе китобойные суда, охотящиеся на самых крупных животных в мире, кроме драконов. Произведение Слоновая кость, Серая амбра, Кости, масло. И, пожалуй, самое главное, китовое мясо. Представьте себе место, которое может накормить Север даже в самую глубокую и темную зиму, когда люди боятся выйти за пределы угасающего тепла своих костров. Представьте себе флот, способный соперничать с Брэндоном Корабелом». Креган страстно говорил о щедрости моря. О его мечте.

«Такое начинание было бы слишком дорого». — прямо сказал Рикард.

"Верно. У меня довольно много идей по сбору средств. Мои люди прямо сейчас направляются в Ибб, чтобы доложить о текущей ситуации в этой далекой стране. У меня есть планы и мечты, но они требуют времени». — сказал Креган. «Железный банк не дал бы взаймы лорду с острова каннибалов. Но это высокий лорд? При поддержке своего сюзерена? Это может быть другая история».

— Ты будешь в долгу перед Бравози за сон? — спросил Рикард.

Креган покачал головой.

«У меня более тысячи лет знаний о водах Дрожащего моря. У меня есть ноу-хау, как построить небольшой флот самостоятельно. И я думаю, мы оба знаем, что нынешняя политическая ситуация в Семи королевствах может не оставаться стабильной долго. — ответил Креган.

При этих последних словах лицо Рикарда похолодело.

"Что ты знаешь." — спросил он, его тон не позволял уклониться от команды.

«Что каждый Верховный Лорд в Семи Королевствах заключает брачные союзы за пределами своих Королевств. Что король уже не тот человек, которым он был до неповиновения Сумеречному Долу. — прямо сказал Креган, и его лицо стало почти таким же стальным и холодным, как у лорда Старка.

— То, что вы говорите, — измена. – заметил Рикард.

«Об одной и той же измене говорят все мужчины. Если вы собираетесь казнить меня за такие комментарии, вам лучше приготовить много разделочных плах. Креган прямо. «Я ни в малейшей степени не предатель. Но я предан лорду Винтерфелла. Не тот, кто сидит на троне.

"Верно." — сказал Рикард, слегка откинувшись на спинку стула.

— Можем мы поговорить теоретически, лорд Старк? — спросил Креган.

Рикард, казалось, удивился этим словам, вероятно, потому, что никто не мог себе представить, чтобы скагоси использовал слово «теоретически». но он кивнул.

«Допустим, в ближайшие несколько лет Семь Королевств погрузится в войну, и допустим, было бы довольно легко догадаться, на чем может лежать лояльность людей в такой теоретической войне. С вашей помощью, с небольшим кредитом и вашей поддержкой я мог бы собрать флот, готовый совершить набег на этих... конкретных лордов. — сказал Креган.

«Я мог бы обратиться к Мандерли за теоретическим флотом. Почему это должны быть вы?» — спросил Рикард.

«Мандерли — верный вассал Старков с кровным долгом, который хорошо известен и никогда не может быть погашен. Мандерли — лорд, у которого десятки врагов и друзей в Семи Королевствах. Мандерли тоже не контролирует всю землю, которую он хочет. У меня есть все вассалы и участки земли, которые я только могу пожелать. Я совершенно новый лорд, у меня нет предвзятой репутации, за исключением того, что мой народ — один из наименее лояльных вассалов в Семи Королевствах, о котором не слагают песни». — ответил Креган. «Вы построите флот Мандерли, и все в Семи Королевствах узнают, что вы верите в грядущую войну. Война, которая понадобится Северу для переброски войск в отдаленные районы.

— А если бы вы построили такой флот? — спросил Рикард.

— Тогда я молодой чересчур амбициозный лорд, «планирующий измену» Старкам. Я полный никто в заднице Вестероса. — ответил Креган.

— А если бы такие опасения были более чем оправданы? — спросил Рикард. Креган вздохнул.

«Тогда, возможно, заложник может нас ожесточить? Горький, но бессильный?» — спросил Креган. Он ненавидел эту мысль, но она была логичной. Несмотря на демонстрацию передачи короны и оружия, как это было с королем Севера 300 лет назад, может потребоваться меньше символических доказательств.

— Что ты задумал? — спросил Рикард.

«У меня есть младшая сестра девяти лет. Мой наследник слишком молод, чтобы оставаться в Винтерфелле, а его мать — мой регент. Но моя Сестра третья в очереди на Светлость острова Скагос. Эффективный козырь для любого лорда. — сказал Креган.

— И что вы получаете от такого расклада? — спросил Рикард.

— Член моей семьи, выросший не на таком суровом острове, как Скагос. — резко ответил Криган. «Поскольку ни у кого из нас нет подходящих предложений руки и сердца, такая договоренность — это все, что у нас может быть».

«У меня есть младшая дочь…» — спросил Рикард, тыкая пальцем в Крегана. Он не попался на удочку.

— Который, я уверен, имеет гораздо большую помолвку. Я не глуп, мой Лорд». Сказал Креган с улыбкой.

Рикард улыбнулся в ответ.

"Верно. Требуется время, чтобы обдумать такое грандиозное предложение, лорд Магнар. Будьте уверены, я назову вас Верховным Лордом Скагоса. По крайней мере кажется, что ваша преданность отчасти искренняя. Что касается вашего предложения? Это может занять время». — сказал лорд Старк.

— Это все, о чем я мог просить моего Господа. Спасибо." — сказал Креган. Двое из них обменялись рукопожатием над столом, скрепляя сделку.

— Когда ты собираешься вернуться на остров? — спросил Рикард.

Креган поднял бровь.

«Как только наши сделки будут заключены по правде». — ответил Креган. Рикард покачал головой.

«Без сомнения, вороны не летят к твоему дому. В Харренхолле будет грандиозный турнир. Почти каждый лорд в стране будет присутствовать. Рикард объяснил. «Если вы действительно так честолюбивы, как утверждаете, вы лучше всего подготовлены к использованию такой фантастической возможности. Мы уезжаем через месяц».

— То есть… Очень мило с вашей стороны, лорд Рикард. Я был бы удостоен чести». — сказал Креган, очень широко улыбаясь про себя. Он хотел пойти, несмотря на такое приглашение, так как это действительно была слишком хорошая возможность, чтобы упустить ее, но настоящее приглашение от лорда Винтерфелла имело большое значение.

"Очень хорошо. Наслаждайтесь Винтерфеллским лордом Магнаром. Мы поговорим снова». — сказал Рикард, схватив книгу и начав внимательно читать.

Креган кивнул, встал с сиденья, поклонился и направился к двери, зная, что его отпустили, когда он его получил. Ему удалось открыть дверь и пройти в дверной проем, прежде чем Рикард снова заговорил.

«Спасибо за подарки, кстати, лорд Магнар. Я уверен, что мои дети очень ценят их». — сказал Рикард. Креган повернулся к каменному лорду Винтерфелла и кивнул, улыбаясь при этом.

— С удовольствием, лорд Старк.

_________________________________________

Прошло три дня, прежде чем Магнар обнаружил местонахождение одного из горячих источников, расположенных в Винтертауне, и он не собирался отказываться от такой роскоши. Голый, как в день своего рождения, он скользнул в кипящую воду. С комфортным вздохом он медленно, но верно погружался в теплую воду. Поскольку был полдень, а у большинства остальных были свои обязанности и работа, Креган был один в бассейне.

Боже, я мог бы остаться так навсегда.

Он откинул голову на твердый каменный край родника, удовлетворенно закрыв глаза. Он не принимал настоящей теплой ванны около трех месяцев, просто мылся в холодном бассейне или реке. Жалко, что в мире не так много мыла, но ему удалось раздобыть немного щелочного мыла из Винтерфелла и начать умываться.

Он только начал причесываться, когда другой человек вошел в крытый родник.

— Лорд Старк? — спросил Креган.

— Лорд Магнар. — сказал Брэндон Старк, кивнув, и начал раздеваться. Креган отвел взгляд, когда Брэндон снял свою маленькую одежду, и вернулся только тогда, когда Брэндон вошел в родник, вода продолжала пузыриться.

— Испуганный лорд Магнар? — спросил Брэндон с лукавой улыбкой на губах.

Креган рассмеялся.

— Поверь мне, в Скагосе их разводят большими. — ответил Креган.

Брэндон Старк рассмеялся. Прежде чем разговор стал более гомоэротичным, Креган изменил его.

— Как ты находишь единорога? — спросил Креган.

Брэндон несколько секунд обдумывал вопрос.

«Должен признать, странный скакун. В некоторых моментах он кажется таким же послушным, как пони Рилла, в других - таким же диким, как призрачный кот. Мне потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть к этому, но я ценю этот подарок». — ответил Брэндон.

«Моя сестра тоже лучше наездница из нас. Очень естественно, даже с твоим наполовину диким единорогом.

Креган поднял бровь.

«Рад слышать». — сказал Креган.

Глаза Брэндона слегка сузились.

— Как ты узнал, что она наездница? — спросил Брэндон.

Креган поднял бровь.

«Она довольно хорошо известна на Севере…» — просто ответил Креган.

"Конечно. Однако, Скагос, когда до вас доходят слухи? — спросил Брэндон.

«Мы – часть Севера». — ответил Креган.

— Только по имени Магнар. — сказал Брэндон.

«Кое-что, что я намерен изменить». — сказал Креган пожилому человеку.

"И почему так?" — спросил Брэндон.

На мгновение перед его глазами промелькнуло несколько образов. Мужчина задыхается, потянувшись за мечом, другой сожжен заживо. Он увидел ложе с кровью и обезглавленного человека. Умирающий, дрожа от холода, перед ним стоит ледяная фигура.

«Потому что я не хочу стоять перед тем же суровым выбором, с которым мои предки сталкивались каждую зиму с тех пор, как люди жили на Скагосе. Потому что я хочу, чтобы никто из нас не столкнулся с такой судьбой». Креган объяснил.

Выражение лица Брэндона изменилось, показывая легкую долю страха. Странный взгляд для человека, обычно такого уверенного в себе.

"Это правда? Скагоси... ест людей? — спросил Брэндон.

Креган вздохнул.

«Зимы на Скагосе, вероятно, самые суровые к югу от стены, может быть, даже к югу от страны вечной зимы. Суровые восточные и северные ветры бьют наши берега. С ограниченным пространством мало места для выращивания урожая. Животные зимуют, где могут, но многие просто умирают. В некоторые зимы мысль о том, чтобы даже выйти за пределы наших пещер, кажется безумной. Мы живем в пещерах. Младенцы рождаются, и их никогда не называют, их оставляют снаружи в снегу, чтобы не истощать то немногое, что у них есть». — объяснил Креган, выражение его лица становилось все мрачнее и мрачнее, когда он вспоминал рассказы Родрика Магнара о «Настоящей зиме».

«Летучие мыши и грибы не могут поддерживать нас долго. В конце концов они заканчиваются, и все, что у нас есть... Это друг друга. Итак, пара мужчин выходит на холод. И возвращается один человек. Мы едим и не задаем вопросов. Несколько человек сошли с ума». Технически Креган знал, что это, вероятно, было из-за прионной болезни каннибалов, но также, вероятно, это была травма от поедания разумного существа. «Человек ломается. Он отключается, его тело отвергает его грех. И цикл продолжается. Летом и в ненастную зиму мы сжигаем мертвых. У нас нет такой роскоши в разгар зимы.

Брэндон выглядел бледным, несмотря на то, что они сидели в кипящей воде.

«Ты когда-нибудь…» начал он спрашивать.

Креган покачал головой.

«Это моя вторая зима. Я был младенцем во время последнего, и это было довольно слабым в этом. Мне повезло. Но каждая зима приносит шанс... Шанс, который я должен устранить. — решительно сказал Креган.

Брендон посмотрел на лорда Скагоса новыми глазами. В его словах было что-то непоколебимо честное. И ужасно об их содержании.

__________________________________________________

Горячие ванны и лежание в постели были для Крегана приятными, такие вещи быстро наскучивают. Именно по этой причине он отправился на прогулку в Волчий лес.

Его все еще безымянный единорог, которого он просто называл «своим», брел через густой подлесок папоротников, цепляясь за них изморозью, создавая зелено-белое покрывало по всему лесу, деревья склонялись над головой. «его» постоянно принюхивался, что-то у него на уме, но Креган не мог сказать, что именно.

Его единорог оглянулся, уставившись на что-то, чего Креган не мог видеть. Молодой человек обернулся и увидел белый движущийся силуэт, идущий через лес.

Креган без необходимости натянул поводья своего скакуна, ожидая, пока фигура приблизится. Теперь он мог сделать это намного лучше. Единорог и его всадник передвигаются по деревьям.

Либо Брэндон, Варимир, Теон, его люди, либо Лианна. Медленно он смог разглядеть всадника. Учитывая длинные каштановые волосы и маленькое лицо без растительности на лице, Креган довольно хорошо представлял себе, кто едет на единороге.

Он подождал, пока она подойдет ближе, прежде чем сказать;

«Леди Старк». — сказал он, изображая свою лучшую улыбку.

— Лорд Магнар. Она сказала, не удосужившись склонить голову или что-то в этом роде. — Редко можно застать вас так рано.

Креган рассмеялся.

«Иногда по утрам невозможно лежать в постели, уставившись в потолок». — ответил Креган.

— Тогда ванны? — спросила Лианна, улыбаясь.

«Я боюсь обрезки. Слишком долго, и я буду похож на этого Лорда Фрея. — сказал Креган, поглаживая себя по щеке.

Лианна фыркнула.

— Дайте ему шестьдесят лет, лорд Магнар. Сказала Лианна.

«Креган». Сказал Креган, прежде чем немедленно проклясть себя.

«Лианна». — ответила юная Старк. Лианна ехала немного впереди, и после того, как Креган тихонько выругался, вскоре после этого последовал за ней.

— Как вы находите Винтерфелл? — вежливо спросила Лианна, пока они ехали бок о бок.

"Комфортный. Я бы хотел, чтобы у нас был горячий источник в Кингсхаусе. — ответил Креган, глядя, как сквозь деревья пролетел Воробей.

«Ты никогда ничего не доделаешь, Креган». – заметила Лианна.

"Истинный. Возможно, снег — лучший стимул для работы. Ведь это привело меня сюда. Где я получаю теплую воду». — сказал Креган.

Креган наблюдал, как маленький хорек взбирается на дерево, и улыбался. Жизнь здесь была намного спокойнее, чем на суровом острове Скагос. Но Скагос был дома, нравилось ему это или нет.

«Ты знаешь, Креган… Ты не совсем то, что я ожидаю от скагоси». — сказала Лианна после минутной паузы.

"Ой?" — спросил Креган, обращаясь к молодой женщине.

«Я думал, что Скагоси должны быть жесткими и грубыми, неспособными произносить многосложные слова. Ваш лорд Кроул сделал это совершенно очевидным. Сказала Лианна.

Креган вспомнил прошлый ужин, когда Теон пытался соблазнить служанку. К полному отсутствию удивления Крегана, кряхтение виста, двигающее бедрами, не сработало. Справедливости ради следует сказать о мальчике-мальчике (который на самом деле был на два года старше Крегана, хотя и не выглядел так). В то время он был довольно пьян. После холодной пощечины, которую он получил, Теон в пьяном виде горел в костре, как он, казалось, делал большинство ночей.

«Испытай меня, пока я пьян, я такой же Скагоси, как они приходят». — сказал Креган. Лианна рассмеялась.

— Ты, пьяный, в основном разглагольствовал о времени в пути и «реактивных ранцах» для какого-то человека по имени Мизинец, или… Что это было? Телепортирует гномов? — спросила Лианна.

Креган застонал, проводя рукой по лицу. Его терпимость улучшалась, хотя глупое содержание его пьяных разговоров не улучшалось.

"Хорошо. Возможно, с похмелья я настоящий скагоси. — сказал Креган. — Кажется, Варимир определенно так думает.

Лианна рассмеялась, и несколько мгновений они ехали в комфортной тишине.

— Я слышал, вы будете сопровождать нас в Харренхолл. — сказала Лианна.

— Да, вместе с половиной Севера, кажется. – заметил Криган.

«Должна быть хорошая возможность ухаживать за кем-то. Я уверен, что какой-то молодой женщине нужно то, что даже мы, «северные дикари», назвали бы северным дикарем. Сказала Лианна.

"Большой. Я могу выставить себя дураком на турнире и на танцполе». — сказал Креган.

"Танцпол?" — спросила Лианна.

Креган покачал головой.

— Вы когда-нибудь танцевали перед лордом Креганом? — спросила Лианна.

Креган вспомнил монопольное посещение пабов, которое он не мог вспомнить даже до того, как стал Креганом.

"Не совсем." — сказал Креган, чуть не вздрогнув при воспоминании.

«Ты можешь стать верховным лордом сам по себе в возрасте пяти и десяти лет, но ты не умеешь танцевать?» – в шутку спросила Лианна.

«Я мог бы прожить до ста десяти лет и, наверное, так и не смог бы научиться танцевать. Только после литра водки... — ответил Креган, улыбаясь воспоминаниям.

"Водка?" — спросила Лианна, сбитая с толку странным словом.

Креган покачал головой, когда его единорог фыркнул.

«Напиток, который я еще не изобрел». — сказал Креган.

«Конечно, Креган великий пивовар. Такое кольцо в имени». — с сарказмом сказала Лианна.

«Однажды Лианна». Сказал Креган, имя звучало странно на его языке. "А что насчет тебя? Вы классный танцор? Или ты такой же четвероногий, как твой единорог?»

«Чтобы вы знали, у меня были годы придворных уроков, которые я проникся таким энтузиазмом, какой только мог собрать». — ответила Лианна, пытаясь казаться высокомерной.

— Так что, я полагаю, вообще ничего? — резко добавил Креган.

Лианна рассмеялась.

— Вам нужно будет увидеть лорда Крегана. Я буду танцевать, когда ты это сделаешь». — с улыбкой сказала юная девушка.

В голове Крегана завыли сирены. Он вступал на территорию, из-за которой ему приходилось лететь в один конец к стене или к тому, что его голова лежала в грязи отдельно от остального тела.

«Мы должны вернуться назад. Твой отец захочет знать, что ты в безопасности. — сказал Креган, стараясь говорить как можно холоднее.

Он натянул поводья своего единорога, развернув его обратно к Винтерфеллу. Он услышал, как Лианна вздохнула, но вскоре последовала его примеру.

___________________________________________

Всего несколько дней спустя Креган снова оказался в солярии Рикарда. Через две недели после его прибытия в Винтерфелл, и это был второй раз, когда они разговаривали друг с другом вне ужина.

Движением, которое напомнило ему Тайвина Ланнистера, Рикард писал письмо, когда Креган прибыл на своем солярии после своего «приглашения». Рикард указал на сиденье, продолжая писать. Борясь с глупым желанием встать, пока ему не предложат место, Креган сел и слегка откинулся на спинку стула.

В конце концов Рикард закончил писать письмо к тому времени, когда Креган насчитал 140 камней, составляющих стену солнца.

— Мои дети, кажется, ничего плохого о вас не говорят. — сказал Рикард, звук его низкого командного голоса разительно отличался от легкого царапанья пером по бумаге.

"Я рад это слышать." — ответил Креган.

«Брэндон говорит, что ты отличный боец». — сказал Рикард. Креган улыбнулся. На прошлой неделе они спарринговали. В то время как Брэндон, без сомнения, был лучшим бойцом, свирепым, быстрым и сильным, Креган обычно мог не отставать от старшего. Эддард был медленнее, более методичен в своем боевом стиле, и у Крегана на самом деле были более сложные спарринги против него, поскольку Креган привык к дикому боевому стилю скагоси, в отличие от более утонченного южного влияния Эддарда. Что-то, что Креган знал с уверенностью, ему придется исправить.

«Высокий комплимент от него. Ваш мальчик свирепый. — сказал Креган.

Рикард поднял одну бровь.

— Ты уверен, что не воспитывался в Долине? В половине случаев ты говоришь как южанин. — сказал Рикард.

Креган рассмеялся.

«Я поставил его на Старка. Я понятия не имею, как разговаривать с лордами иначе, как с непоколебимой и скучной вежливостью. — сказал Креган, ухмыляясь.

«Что-то, чего вы должны придерживаться. Даже мой самый… северный из лордов не оценит, если скагоси разговаривает с ними без должного почтения. — сказал Рикард.

Креган стиснул зубы, но кивнул, печальный факт, что, несмотря на то, что они были верховным лордом, многие считали бы себя выше его.

— Но мы здесь не для того, чтобы обсуждать ваш язык. Или, по крайней мере, не в повседневных разговорах». — сказал Рикард. Он встал и начал ходить за столом. Креган откинулся назад и попытался выглядеть непринужденно.

"Ты прав. Тот факт, что Северу не хватает приличной силы на волнах, является серьезным упущением. Это не тот случай, когда Старки были слепы, но трудно построить флот на столько миль по суше. — сказал Рикард.

«Однако… если вы отпустите меня, это очень рассердит лорда Мандерли, одного из моих самых могущественных вассалов». — сказал Рикард. Креган подождал несколько минут, прежде чем заговорить.

«Я сомневаюсь, что он хочет взять на себя огромные расходы на строительство флота. И мои намерения заключаются не только в войне или даже в торговле. – заметил Криган. Рикард кивнул.

"Да. Ваша китобойная идея. Интригующий, должен признать. Много ли ты знаешь об иббенцах и их обычаях? Вы казались знакомыми с ними... — спросил Рикард.

Креган не тратил зря время в Винтерфелле. В замке была одна из лучших библиотек Вестероса, а вместе с ней и множество самых обычных знаний. Книга «Замерзшая страна» была самой поучительной, тем более что в ней было довольно много переводов ключевых слов Иббеноссена.

"Да. Я знаю достаточное количество. Мои люди на самом деле торгуют с ними изрядно, если они случайно попадут в воды вокруг Скагоса. — ответил Креган.

Рикард кивнул.

"Хороший. Если вы хотите получить опыт, необходимый для осуществления вашего проекта, вы должны отправиться в Ибб. — прямо сказал Рикард.

Креган выглядел потрясенным.

«Поездка, которую я был бы заинтересован в финансировании. Как только турнир в Харренхолле закончится, вы и несколько моих лордов отправитесь в Иббен и узнаете все, что сможете, соберете все ресурсы, какие сможете. Я полностью верю в ваше стремление. Если не в Скагосе, то где-нибудь еще на побережье. — сказал Рикард.

«Мой лорд... Я благодарен. Но Объединение Скагоса произошло недавно... Мне нужно быть там и закрепиться... — начал Креган.

«У вас будет полная поддержка Винтерфелла, пока вас не будет, юный Магнар, будьте уверены, потому что сейчас интересы Скагоса во многом совпадают с интересами Севера». Рикард объяснил.

"Однако. Ваш успех в Иббе будет определять, сколько ресурсов я вложу в Скагос. Если вы полностью потерпите неудачу, и вы увидите, как ваша светлость будет отнята так же легко, как я ее даровал.

Креган побледнел от этой угрозы. Последние два месяца были простыми по сравнению с миссией, которую возложил на него Рикард.

— Я не подведу вас, лорд Старк. — решительно сказал Креган, хотя и не чувствовал себя в такой уверенности в этих словах, как звучал. Тем не менее, Рикард кивнул.

— Надеюсь, что нет. Это твоя мечта, Лорд Магнар. — сказал Рикард.

— Я пошлю с вами нескольких лордов. Я скажу вам, кто, когда они примут. Будьте уверены, любая измена будет замечена». — сказал Рикард.

«Будьте уверены, любая измена далека от моего разума». — ответил Креган. Рикард слегка улыбнулся.

— Мы увидим, лорд Креган.

http://tl.rulate.ru/book/80968/2476537

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь