Готовый перевод Childhood Friend of the Zenith / Друг Детства Сильнейшего Воина: Глава 38. Путь обратно (1) (часть 2)

 

  Ви Соль-А жевала во рту что-то неизвестное, и я должен был предположить, что это тоже что-то старика.

 

  — … Что ты ешь?

 

  — Хм? Дедушка Чеон дал мне это в качестве закуски!

 

  Дедушка Чеон?

 

  Думаю, Ви Соль-А и старик представились друг другу.

 

  Старик заговорил ей вдогонку.

 

  — Ничего, я просто дал ей немного женьшеня, который, как мне показалось, был не таким эффективным, так как у меня действительно не было ничего другого, учитывая, что это больница в конце концов.

 

… Женьшень? Есть женьшени, которые не эффективны?

 

  Это уже было удивительно, но тот факт, что Ви Соль-А пережевывала эту горькую гадость, как будто это пустяк, был еще более удивительным.

 

  Я думал, что она любит только сладкое, но, думаю, ей нравилось все.

 

  — Я прошу прощения…

 

  — Все в порядке, так что просто убирайся отсюда. Твои родители, должно быть, ужасно беспокоятся о тебе.

 

Родители? Беспокоились?

 

  Я вспомнил об отце.

 

  Не было никакого шанса, чтобы он беспокоился обо мне.

 

  Как ни странно, больше всего обо мне беспокоился бы Муён.

 

  Я обыскал свои карманы и заговорил со стариком.

 

  — У меня действительно не так много всего, так как я ушёл в спешке…

 

  — Хм?

 

  — У какого ребенка будут деньги? Не беспокойся об этом, я просто сделал это, потому что мне было скучно…

 

  Обшарив карманы, я нашел несколько серебряных монет.

 

  К счастью, я взял хотя бы это.

 

*Бац!*


  Когда я поспешил их вынуть, монеты упали на пол, и старик, смотревший на монеты, потерял дар речи. 

 

  Две серебряные монеты упали на пол.

 

  — Я мало что принёс, поэтому мне нечего предложить…

 

  Старик прервал меня и схватил меня за руку.

 

  Выражение его лица вдруг стало серьезным.

 

  Что он собирался сказать?

 

  Через некоторое время, пока мы молча смотрели друг на друга, старик заговорил.

 

  — … Мой Лорд, если хотите, можете остаться подольше. О, как грубо с моей стороны даже не предложить чай таким драгоценным гостям?! Пожалуйста, подождите здесь, этот старик профессионал, когда дело доходит до заваривания чая!

 

  — …

 

  К счастью, он, казалось, был доволен монетами.

 

* *  * *

 

  Я вышел из комнаты, отказавшись от чая, который почти насильно предложил старик.

 

  Он продолжал пытаться дать мне вещи, поэтому я быстро ушел.

 

  К счастью, было еще раннее утро, и можно было отправиться в путь.

 

  Мое тело стало легче из-за увеличения ци.

 

  Если я использую свою текущую ци, чтобы добежать до города, в котором я оставил письмо, смогу ли я сразу же добраться туда?

 

  — … Может, это слишком?

 

  Вероятно, это было бы возможно, если бы я делал перерывы между бегом, но поскольку я должен был также заботиться о Ви Соль-А, которая будет следовать за мной, я сдерживал себя.

 

  Подождите, нет, может, Ви Соль-а тоже сможет поспевать за мной?

 

  Я думал, что, поскольку Ви Соль-А смогла поспевать за мной, когда я впервые покинул клан Тан, она сможет не отставать от моего нового темпа. Но потом я вспомнил, что у нее не было ци, так что это, вероятно, было бы невозможно.

 

  Теперь, когда я вспомнил о ней, я снова проверил ее тело, чтобы увидеть, обладает ли она какой-либо Ци.

 

  Результат был таким же. 

 

  Внутри нее не было никакой Ци.

  

Но тогда как? 

 

  Поскольку она все забыла, я даже не знал, что произошло после того, как я потерял сознание.

 

  Я не мог точно сказать, что это была за змея, или как плоская земля снова превратилась в обрыв, что это была за странная пространственная магия, или…

 

  Я остановился, вспомнив одну важную информацию.

 

  — … Эй.

 

  — Да?

 

  — Шарики!

 

  — Эм?..

 

  Меня трясло.

 

  Все эти шарики лунного света… Я даже не успел взять ни одного.

 

  Вспомнив шарики, мне захотелось упасть на колени и стучать по земле. 

 

  — … Подождите, нет, может быть, всего этого и не существовало изначально… Теперь, когда секретное хранилище все равно исчезло…

 

  Я пытался мыслить позитивно, но,

 

  А как насчет мрамора, который я получил от змеи?..

 

  — …

 

  — Юный господин?

 

  — …Я в порядке, просто у меня немного кружится голова.

 

  «Это было даже не моим изначально…» Должна была быть у меня мысль, но мне было трудно так думать из-за моей природной, человеческой жадности…

 

  Ви Соль-А улыбнулась мне.

 

  — Юный господин, вы сейчас выглядите очень уродливо.

 

  — Как ты можешь вдруг стать такой жестокой?!

 

  — Но вы действительно выглядите уродливым…

 

  Как она может быть так жестока к человеку, который только что прошел через все это…

 

  Ви Соль-А временами была неожиданно злой. 

 

  Затем Ви Соль-А схватила меня за край одежды.

 

  Мне стало интересно, что случилось, и я заметил, что она указывает на ресторан, мимо которого мы только что прошли.

 

  Затем я спросил Ви Соль-А.

 

  — Ты голодна?

  

  — … Да, но если съесть несколько пельменей, выражение лица юного господина исправится!

 

  — О, ты хочешь, чтобы я поел?..

 

  Хотя это ты та, кто на самом деле голоден…

 

  Я был не против зайти поесть, но у меня было мало времени.

 

  Я чувствовал, что было бы разумнее сначала прибыть к месту назначения.

 

  Что мне делать, я должен действительно просто бежать туда?

 

  Я чувствовал, что могу сделать это с моим нынешним телом.

 

  Я некоторое время думал, глядя на Ви Соль-А, которая держала мою одежду.

 

  — …Думаю, нам пора бежать, но что мне с тобой делать?

 

  — Хм?.. Ох, ох! Я действительно хороша в беге…

 

  — Может, мне просто понести тебя?

 

  — … Эх?

 

  — Что ты только что сказала?

 

  Мне показалось, что я слышал, как она что-то сказала. 

 

  Я хотел спросить ее, что она сказала, но она вдруг села на землю.

 

  Поскольку она внезапно села, схватив мою одежду, меня это тоже потрясло.

 

  — А-ай, ай!

 

  Затем она издала неловкий крик.

 

  — Что, что только что произошло?

 

  — М-мои ноги! Мне больно! Кажется, я ранена!

 

  — Что?.. Это плохо. Может, нам вернуться в больницу?

 

  — Мы спешим! Я не думаю, что мне так больно.

 

  — Значит, ты можешь ходить?

 

  — … Черт возьми.

 

  — Хм?


  Что она хочет?

 

  Это был первый раз, когда я видел Ви Соль-А в таком противоречии со своими мыслями.

 

  После стольких колебаний Ви Соль-А наконец заговорила тихим голосом.

 

  — П-понесите меня…

 

  После этих слов ее уши слегка покраснели.

 

  Я был потрясен тем, что только что увидел.

 

  «… Значит, она умеет смущаться, да?»

 

  Я думал, она не может чувствовать смущения…

 

  — Ха-ха!

 

  Я рассмеялся, и Ви Соль-А надулась на мою реакцию.

 

  Я медленно опустил свое тело и повернулся к ней спиной. 

 

  Ви Соль-А осторожно обвила руками мою шею и устроилась поудобнее. 

 

  Почувствовав жар на спине, я встал.

 

  Я внезапно почувствовал желание быть злым, поэтому поддразнил Ви Соль-А.

 

  — Ты тяжелая.

 

  Ви Соль-А крикнула, удивившись.

 

  — Я не тяжёлая!

 

  — Ты… мне кажется, что я несу валун.

 

  — Вы такой жестокий!.. О-отпустите меня!

 

  — Нет, слишком поздно.

 

… Когда это было?

 

  Мне казалось, что нечто подобное уже случалось раньше.

 

  Но тогда не было той счастливой атмосферы, в которой мы были сейчас, не то чтобы Ви Соль-А помнила. 

 

  Я был единственным, кто помнил, что там произошло.

 

  И я буду единственным, кто будет помнить об этом в будущем.

 

  В любом случае, было бы нехорошо, если бы подобное повторилось снова.

 

  Я использовал свою ци, чтобы бежать, неся Ви Соль-А. 

 

  Я был потрясен на секунду из-за того, как быстро и высоко я прыгнул. 

 

  Я думал, что Ви Соль-А будет веселиться с дующими в нее ветрами, но вместо этого она уткнулась лицом мне в спину.

 

  Думаю, что с таким темпом доберусь до места назначения без проблем. 

 

 

http://tl.rulate.ru/book/80641/2802518

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь