Готовый перевод The Opening of the American Comics Integrates the People of the Motherland / Марвил: Слияние с Родиной в начале: Глава - 007

Глава - 007: Организация Мутантов

Была пуля Зеро, она все равно была скована насмерть перед Эриком, так что Роршах не беспокоился об Эрике.

Он посмотрел на саблезубого тигра, голова которого быстро восстанавливалась, и глубоко задумался.

С аномальной самоисцеляющей силой саблезубого тигра по- прежнему очень сложно расправиться с противником одними лишь кулаками.

Вы не можете забить людей в мясной соус, не так ли?

Это было бы слишком извращенно.

Думая об этом в своем уме, глаза Роршаха пробежались по сцене и, наконец, остановились на двух столовых ножах, которыми Эрик проткнул саблезубого тигра и был брошен на землю саблезубым тигром.

Не колеблясь, Луо Ся неторопливо подошел, взял один из столовых ножей и взвесил его в руке.

Даже если саблезубый тигр может исцелить себя, если он отрезал собаке голову одним ножом, он должен быть мертв, верно?

Саблезубый тигр не мертвый официант, он может регенерировать конечности.

Единственное, что нужно учитывать, это качество ножа в порядке?

Я не знаю, может ли он достичь уровня серийной съемки?

Но реальность не дала Роршаху больше времени на размышления, и саблезубый тигр снова возродился полной кровью!

Дикость в его теле также полностью вырвалась наружу, с ухмылкой на лице, сочетающейся с кровью на лице, как у великого короля демонов, вышедшего из ада.

Он снова бросился к Роршаху.

Ло Ся использовал свою скорость, намного превышающую скорость обычных людей, чтобы легко увернуться, переместился в сторону саблезубого тигра, крепко сжал в руке столовый нож и ударил по нему.

Лязг!

Вспыхнул холодный свет.

Издеваться!

Голова саблезубого тигра вылетела прямо, а кровь на шее фонтаном брызнула высоко, что было настоящим зрелищем.

Из-за огромной инерции обезглавленный труп саблезубого тигра пробежал еще два шага вперед, прежде чем тяжело рухнул на землю.

И его голова очертила в воздухе изящную дугу, отлетела на десятки метров и упала на газон, как мячик.

"Ты, ты убил Виктора!"

Брэдли тупо уставился на труп саблезубого тигра, чувствуя себя немного ошеломленным.

Виктор, похожий на зверя парень, был так легко убит этим молодым человеком?

Он действительно не ожидал, что этот молодой человек, который выглядел даже немного книжным, окажется таким могущественным.

"Если он не может отрастить голову, то я думаю, что он должен быть мертв".

Роршах пожал плечами.

"Нет!"

Недалеко раздался приглушенный стон, но Магнето уже это сделал.

У Зеро, в которого попало несколько выпущенных им пуль, расширились глаза, и он невольно упал на землю.

Отправляйтесь воссоединиться со своим дорогим добрым товарищем по команде Саблезубым Тигром, ведь хорошие братья должны быть опрятными и опрятными.

[Задание выполнено, поздравляем хоста с получением 100 исходных точек!]

[Исходная точка, как следует из названия, является источником мотивации для хоста, чтобы продвигаться, укрепляться, улучшаться и расти! Приходите на путь обновления и укрепления!]

В тот же момент в голове Ло Ся раздался звук напоминания.

В то же время также появился ряд соответствующей информации об исходной точке.

Короче говоря, как говорит система, исходная точка — это источник роста и эволюции Роршаха.

Его можно использовать, чтобы разблокировать прогресс шаблона Родины, или его можно добавить к одному из собственных атрибутов, чтобы усилить один атрибут.

Его даже можно использовать напрямую, чтобы разблокировать или улучшить текущие способности Роршаха.

Словом, рост Роршаха неотделим от происхождения.

"Роршах, я действительно не видел, чтобы ты был таким жестоким".

Эрик подошел к Роршаху, посмотрел на обезглавленный труп саблезубого тигра и развел руками.

"Просто кровь немного брызнула, но на самом деле, я считаю, что он умер мирно, без какой-либо боли", — серьезно сказал Роршах.

Это действительно не хвастовство Роршаха.Со скоростью его ножа даже лист бумаги может разрезать плоть и кровь.

Голова саблезубого тигра была отрублена в одно мгновение.

Предполагается, что саблезубый тигр не понимал, что происходит, и его голова уже летела в воздухе.

С цепкой жизненной силой саблезубого тигра можно испытать ощущение полета в небе.

"Ты в порядке?"

Эрик снова посмотрел на Роршаха и спросил, на этот раз он не ходил вокруг да около.

Он намеренно только что поддразнил Роршаха, чтобы разрядить атмосферу … В конце концов, убийство оказало бы определенное психологическое воздействие на любого молодого человека.

"Я в порядке".

Роршах покачал головой.

Хоть он и убил кого-то впервые за две жизни, но как бы это сказать, в его сердце не было большого колебания.

Он и сам был немного удивлен.

"Вы можете поговорить со мной в любое время, если хотите".

Эрик похлопал Роршаха по плечу, прежде чем посмотреть на Брэдли: "Кто они?"

"Чувак, боюсь, у тебя проблемы". Лицо Брэдли стало очень серьезным.

"Правда? Что за беда?"

— спросил Эрик низким голосом, он мог видеть это без слов Брэдли.

"Того с когтями зовут Виктор. Я не знаю, как зовут другого. Мы все зовем его Зеро".

"Они происходят из очень секретной организации, очень скрытой и в то же время опасной организации".

Брэдли на мгновение задумался, затем собрал то, что мог сказать, и что-то сказал.

"Что за организация?"

Эрик поднял брови, его глаза вдруг стали острее, и он ударил Брэдли по лицу, как ножом.

Брэдли Асс не мог не напрячься.

Этот парень вдруг стал таким страшным!

"Я спрашиваю, что вы за организация!" Эрик схватил Брэдли за воротник и прорычал: "Это Шоу?"

Согласно информации, которой располагал Эрик, сила мутантов, которую он знал, была организована в отряды, то есть Клуб Адского Пламени Черного Императора Сяо.

"Шоу? Нет, чувак, кто такой Шоу?"

"Не шути надо мной, скажи, если это Шоу!"

"Чувак! Я никогда не слышал о Шоу! Отпусти меня!"

"Нет, ты мне лжешь!"

"Эрик! Успокойся!"

Видя, что Эрик явно взволнован, Роршах не мог не остановить его: "Я не думаю, что он лжет".

Не просто почувствовать, Роршах, а точно!

Секретная организация, о которой упоминал Брэдли, была создана Страйкером, а не Черным императором Сяо.

"Лучше бы он не делал!"

Эрик посмотрел на Роршаха, а затем отпустил Брэдли.

"Чувак, на твоем месте я бы убрался отсюда так быстро, как только смогу!"

Брэдли привел в порядок свою одежду.Хотя он был немного расстроен из-за Эрика, он все же торжественно напомнил ему.

Потому что до Брэдли давно доходили слухи о том, что саблезубые тигры охотятся на их "отколовшихся".

Так что, строго говоря, эти два мутанта, появившиеся из ниоткуда, фактически спасли ему жизнь.

"Ты пойдёшь с нами!"

Эрик невольно схватил Брэдли за руку и заставил Брэдли идти к своей машине.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/80050/2586725

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь