Готовый перевод My Immortal Cultivation Game Life / Моя жизнь - игра бессмертной культивации: Глава 68. Бедствие смертных.

Глава 68. Бедствие смертных.

Войдя в городские ворота, Лу И обнаружил, что внутри городской стены и снаружи городской стены были разные сцены.

Снаружи городская стена очень пустынна, но внутри городских стен на удивление оживлённо.

Крики торговцев, торгующих товарами вдоль улицы, бесконечно шумят, по обеим сторонам улицы есть изысканные магазины, в том числе магазины тканей, румян и гуаши, ломбарды, ювелирные лавки и так далее.

На улице также было много прохожих, и когда они увидели странного однорогого коня-призрака, их лица изменились, и они отошли в сторону.

Эта лошадь даже на первый взгляд не обычная лошадь. Разве люди на них могут быть обычными людьми?

Бай Юйлун ехал на однорогом коне-призраке с улыбкой на лице и сказал с довольным выражением лица:

- Цк-цк-цк, города смертных отличаются от нашей секты, они гораздо более процветающие.

Даже Цзян Фань слегка кивнул и не стал возражать. Хотя пейзажи секты Белого Облака чрезвычайно красивы, все они практики, поэтому им обычно одиноко.

В это время на красивом лице Бай Юйлуна появилась странная улыбка, и он сказал:

- Кстати, вы не хотите пойти в бордель, чтобы развлечься позже? Позвольте мне сказать вам, что девушки там мило говорят и очень разумны. Старшие и младшие сёстры в секте совершенно другие!

Цзян Фань на мгновение был ошеломлён, на его обычно бесстрастном лице появилось странное выражение, и он взглянул на Бай Юйлуна:

- Ты уже бывал в таком месте?

Лу И также странно посмотрел на Бай Юйлуна:

- Старший брат Бай Юйлун, я и не думал, с густыми бровями и большими глазами, ты действительно так запутываешься в цветах?

(П.п.: цветы – здесь обр. проститутки)

Почувствовав странные взгляды Цзян Фаня и Лу И, Бай Юйлун покраснел и сказал:

- И в чём дело? Я не практикую технику, которая требует поддержания девственного тела! Почему я не могу пойти?

Говоря это, он прищурился и посмотрел на них двоих сверху вниз:

- Посмотрите на себя, вы двое, вы всё ещё девственники, не так ли?

Цзян Фань улыбнулся и сказал:

- Что не так с девственниками? Как у совершенствующегося может быть так много мирских желаний?

«Нет, у меня много мирских желаний...» - Лу И жаловался в своём сердце, но, по крайней мере, он пробудил золотой палец, не говоря уже о поисках феи или святой, но он должен был найти какую-нибудь великолепную юную леди, верно?

Например, моя вторая старшая сестра и старшая сестра Лю Ниншуан.

В противном случае, разве это не был бы позор старших трансмиграторов?

Лу И торжественно сказал:

- Я думаю, что брат Цзян Фань прав.

Цзян Фань усмехнулся и сказал:

- Послушай, даже младший брат Лу сказал это.

Уголок рта Бай Юйлуна дёрнулся, и он взмахнул складным веером:

- Хмф! Вы двое действительно не знаете, что такое блаженство!

Цзян Фань уклончиво надулся, но Лу И было немного любопытно.

Так что же такое блаженство на земле?

Он хотел спросить совета у старшего брата Бай Юйлуна, но покачал головой, когда подумал о своей великой цели.

Нет, как я могу быть таким ничтожным!

Весь путь по главной дороге они разговаривали втроём и вскоре подошли к месторасположению дворца.

Когда защитники снаружи дворца увидели Лу И и остальных троих, их зрачки сузились.

Мужчина средних лет, похожий на офицера, подбежал к ним и уважительно сказал:

- Три бессмертных мастера, вы бессмертные мастера секты Белого Облака?

Лу И кивнул и сказал с улыбкой:

- Эн, секта поручила нам помочь монарху Королевства Мохэ.

Услышав это, мужчина средних лет поспешно сказал с уважением:

- Его Величество приказал, если придут бессмертные мастера секты Белого Облака, я должен немедленно привести всех бессмертных мастеров к нему! Пожалуйста, три бессмертных мастера, следуйте за мной!

Трое Лу И въехали во дворец на однорогих призрачных лошадях, последовали за мужчиной средних лет и вскоре прибыли к большому залу.

У входа в главный зал стояло несколько человек: во главе был мужчина средних лет в ярко-жёлтой мантии, рядом с ним седовласый старик с чуть бледным лицом и ещё несколько человек.

Лу И взглянул и понял, что мужчина средних лет был монархом Королевства Мохэ.

Аура седовласого старика также находится на десятом уровне Практики Ци, но его аура немного слаба, и он выглядит раненым.

Это должен быть имперский наставник Королевства Мохэ.

Из остальных двое имеют базы совершенствования и также в царстве Практики Ци.

Уровень не очень высокий, и есть несколько молодых людей, которые кажутся принцами или что-то в этом роде.

Когда правитель королевства Мохэ увидел приближающихся Лу И и троих других, он поспешно повёл толпу вперед, сложил руки и сказал:

- Маленький король Мо Лин приветствует трёх бессмертных мастеров секты Белого Облака.

Седой старик тоже сложил руки чашечкой и сказал:

- Ли Цин приветствует трёх старших братьев.

Другие тоже поклонились один за другим:

- Я приветствую трёх бессмертных мастеров!

Троица Лу И спешилась. Лу И улыбнулся и сказал:

- Ваше Величество, не стоит быть таким вежливым. Секта поручила нам помочь вам справиться со злым культиватором.

А Бай Юйлун посмотрел на седовласого старика Ли Цина с некоторым удивлением и спросил:

- Ты называешь нас старшими братьями?

Взгляд Ли Цина стал ностальгическим, и он сказал:

- Когда Ли Цин был молод, он был учеником внешней секты, но из-за того, что ему не удалось войти во внутреннюю секту, после выхода из секты он путешествовал десятки лет и присоединился к Королевству Мохэ. И стал имперским наставником Королевства Мохэ. Все три старших брата являются внутренними учениками, поэтому, естественно, они также являются старшими братьями Ли Цина.

Услышав это, троица Лу И были ошеломлены.

Для учеников внешней секты Белого Облака существует определённое ограничение по времени, когда оно истекает, если они не смогут прорваться в царство Заложения Основ, то не смогут продолжать практиковаться во внешней секте.

Эти ученики могут стать мирскими представителями секты Белого Облака и заниматься некоторыми мирскими делами секты Белого Облака, или они могут стать учениками внутренней секты и продолжить своё совершенствование.

Есть ещё люди, которые покидают секту Белого Облака и отправляются путешествовать.

Таких учеников секты Белого Облака, как Ли Цин, немало.

Когда Лу И и другие услышали представление Ли Цина, они тоже улыбнулись:

- Значит, это младший брат Ли Цин.

Поскольку они из одной секты, они, естественно, относятся к нему теплее.

Увидев смягчившиеся выражения лица Лу И и остальных троих, монарх Королевства Мохэ также почувствовал облегчение, а затем с улыбкой сказал:

- Три бессмертных мастера, должно быть, устали с дороги, почему бы вам не отдохнуть несколько дней? Если вам что-нибудь понадобится, не стесняйтесь обращаться к маленькому королю.

Услышав это, глаза Бай Юйлуна загорелись, и он с улыбкой сказал:

- Конечно, это не проблема.

Цзян Фань сбоку взглянул на Бай Юйлуна и сказал:

- Не слушайте его, мы здесь, чтобы выполнить задание, расскажите нам о ситуации.

Бай Юйлун замер и посмотрел на Цзян Фаня с некоторой обидой, затем выжидающе посмотрел на Лу И, надеясь, что Лу И согласится со словами монарха Мохэ.

Лу И улыбнулся и сказал:

- Брат Цзян Фань прав, давайте сначала поговорим о миссии.

Увидев, что даже Лу И сказал это, Бай Юйлун с разочарованным выражением лица кивнул:

- Хорошо.

Монарх Мохэ ничего не сказал, услышав эти слова, и кивнул:

- В таком случае, давайте пройдём в зал и поговорим там, имперский наставник подробно объяснит ситуацию трём бессмертным мастерам.

Лу И кивнул, и все трое вошли во дворец монарха Мохэ.

Несколько человек сели, Ли Цин посмотрел на Лу И и сказал:

- Всё случилось так, четыре месяца назад в столице начали часто происходить исчезновения людей. Сначала пропавших без вести было очень мало, а затем их стало больше, и способ становился всё более извращённым. Все больше и больше людей пропадали. Месяц назад мы нашли этого злого культиватора с помощью некоторых подсказок. Я боролся с этим злым культиватором и в итоге мы оба были ранены. Мне стыдно признаться, но я стар и не сумел достаточно быстро восстановиться. Оправившись от ран, этот злой культиватор снова начал совершать преступления, и я единственный, кто достиг десятого уровня Практики Ци во всей стране, в таком бедственном положении монарх мог только попросить помощи у Секты Белого Облака.

Когда Лу И и другие услышали это, они посмотрели друг на друга с гневным выражением.

Бай Юйлун ударил своим складным веером по ладони и сказал:

- Похищение людей для практики должно быть потребностью плоти и крови для практики злых навыков. Злые совершенствующиеся заслуживают смерти.

Цзян Фань тоже нахмурился и взглянул на Мо Лина:

- Это началось четыре месяца назад… Погибло немало людей, верно?

Мо Лин криво усмехнулся и сказал:

- Сильная засуха в этом году привела к тому, что в столице живёт много жертв стихийных бедствий. Трудно сосчитать этих беженцев и нищих, даже если они исчезнут, это трудно обнаружить. Но постепенно злодей становился всё более безрассудным и протянул когти к другим людям. Мы обнаружили его только через эти улики.

Когда Лу И услышал это, он подумал о беженцах у ворот и вздохнул в своём сердце. Эти беженцы думали, что они будут спасены, как только войдут в город. Кто бы мог подумать, что в городе окажется злой культиватор?

Это бедствие смертных.

В это время Лу И задумался над вопросом, если бы он сам разрешил бедствие, могла бы быть активирована награда за задание?

http://tl.rulate.ru/book/79956/2664510

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Мне одному кажется странным, что отец Лу И, будучи ещё практиком ци, в столь позднем возрасте является дьяконом, а не выгнали его?
Развернуть
#
Гы.
Он же на стадии заложения основ. Там уже можно стать дьяконом внешней секты до конца жизни.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь