Готовый перевод Leaving Home / Уходя из дома: Глава 21: Свадьба в Вегасе

Гермиона не совсем понимала, что заставило Гарри сделать ей предложение. Он хотел подождать, пока Малфои перестанут быть угрозой для него или для нее. Положительные результаты Драко теста зелья любви и похоти только доказали, насколько они опасны. Если бы они могли накачать собственного сына наркотиками, чтобы заполучить миллионы Гарри, кто знает, что бы они сделали. Гарри объяснил, что Дженни дала команде пару выходных, а затем он рассказал ей, что произошло, когда они собирали чемоданы. "Паула мертва?" спросила она.

«Да, она бросилась на бомбардировщика, и дверь в коридор за ними закрылась. Все, что я слышал, это взрыв на другой стороне».

«Ты заботился о ней».

«Она переживала тяжелые времена», - сказал он. «Она винила себя в том, что убила свою команду. Думаю, это был ее способ искупления».

«Гарри, ты уверен, что хочешь жениться сейчас?» спросила она. «Мы можем подождать после ее похорон».

«Нет, потому что после похорон мы вернемся к работе».

«Хорошо, хорошо, - сказала она. Она схватила сумку и перекинула через плечо. "Хорошо, я готов. Как насчет тебя?"

«Я проверю, как там Брайан», - сказал он. Брайан был готов к своей первой поездке в Лас-Вегас. "Брайан готов!" - объявил он.

«Значит ли это, что я могу называть Гермиону« мамой »?» - спросил он своего отца.

«Если хочешь», - сказал Гарри.

Они направились в аэропорт после того, как Гарри позвонил Райану и Мэгги, что им не нужно беспокоиться о наблюдении за Брайаном в следующие пару дней. Конечно, он ничего не сказал о том, что они летят в Вегас, где они с Гермионой собираются пожениться. Они думали, что Гарри отвез их в пляжный домик в Вирджиния-Бич. У Гарри были планы прилететь туда после того, как они поженились в Вегасе. Прибыв в аэропорт, они сели первым рейсом в Лас-Вегас. После пятичасового полета они приземлились в Вегасе. Там еще было светло, и они направились в отель, чтобы сначала заселиться. Им посчастливилось получить номер из-за отмены бронирования в последнюю минуту. Устроившись, они придумали план. «Что ж, нам нужно получить разрешение на брак», - сказала Гермиона из ванной.

«Мы можем сделать это в часовне, или мы должны получить такую ​​в мэрии?»

«Я думаю, мы должны сделать это в мэрии, чтобы люди знали, что мы серьезно относимся к этому».

«Проверь», - сказал он, помогая Брайану завязать галстук. Брайан поднял глаза и увидел, что Гермиона вышла из ванной.

«Вау», - сказал он.

"Что?" - спросил Гарри, оглядываясь назад. «Вау», - сказал он, вторя Брайану. На Гермионе было ее темно-розовое весеннее платье, которое он так любил. «Вы смотрите, вау, - сказал он.

«Да, я думаю, мы это установили», - сказала она. "Итак, мы готовы?" спросила она.

«Вот-вот, - сказал Гарри, поправляя галстук. «Теперь мы готовы».

Гарри вывел Брайана и Гермиону из отеля, и они сели в взятую напрокат машину. Первой остановкой была мэрия Лас-Вегаса, чтобы получить разрешение на брак. (не совсем уверен, что вам нужно пройти, чтобы получить разрешение на брак) Судья, выдавший лицензию, отнесся к ним серьезно. Они получили лицензию и направились в часовню, рекомендованную судьей.

Они подъехали к часовне, где их встретил администратор. «Привет и добро пожаловать в часовню Лаверс Лейн».

«Привет, - сказал Гарри.

"Вы гости на свадьбу?" спросила она.

«Нет, это не так», - сказала Гермиона. Гарри поставил свадебную лицензию на стойку, и лицо администратора просияло.

"О, замечательно", - сказала она. «У нас сейчас свадьба, - сказала она, - но я считаю, что мы сможем втиснуть вас», - добавила она, открывая записную книжку. «Большинство людей ходят в другие часовни из-за своих сложных тем».

«Мы просто хотим чего-то простого, - сказал Гарри.

"У тебя есть кольца?" - спросила она, вынимая анкету. Гарри полез в карман, что удивило Гермиону, и поставил коробку для колец на стойку.

"Когда ты получил кольца?"

"Я не сделал", сказал он. «Это кольца моей мамы и папы».

«Гарри, мы не можем их использовать», - сказала Гермиона, хватая кольца. Секретарша смотрела, как она пытается передать их ему.

«Да, мы можем», - сказал Гарри, отталкивая их от себя.

«Но это не кажется правильным».

«Мама и папа хотели бы, чтобы я их использовал», - сказал Гарри. «Помнишь, я сделал тебе предложение восемь лет назад с маминым обручальным кольцом?» - спросил он, из-за чего администратор скривила бровь. Она пожала плечами и продолжила писать в форме.

"Но ..."

«Никаких« но », - сказал Брайан. Конечно, он был вне поля зрения администратора, и она наклонилась, чтобы увидеть пятилетнего ребенка. «Привет», - сказал он, махая ей рукой.

"Он будет вашим свидетелем?" спросила она.

«Мы прилетели сюда из-за своей прихоти. Мы действительно не хотим, чтобы кто-нибудь знал об этом», - сказал он. «Тем не менее», - добавил он.

"Так он свидетель?"

«Он мой сын», - сказал Гарри. «Он носит кольцо», - добавил он, хватая коробку с кольцом у Гермионы и передавая ее своему сыну. «Не теряйте их», - сурово сказал он пятилетнему ребенку.

«Хорошо», - сказал Брайан, глядя на них, как на змею.

«Мы можем прикрыть свидетелей», - сказала регистратор. «Мне просто нужно, чтобы вы заполнили эту форму, а после церемонии мне понадобится основная кредитная карта».

«Хорошо», - сказал Гарри, взяв планшет, и они с Гермионой подошли к стульям, чтобы сесть. Брайан последовал за ним, все еще держа кольца на виду. Они заполнили анкету, отметив то, что хотели, и радостное ликование заставило их взглянуть вверх. Венчание, которое было в часовне, приближалось, и они шли, не обращая внимания на сидящую молодую пару. Гарри закончил бланк и вернул его секретарю.

"Мэри, здесь ...?" вошел мужчина и спросил, но перестал видеть стоящих Гарри и Гермиону.

«Привет, - сказал Брайан. «Мой отец хочет на ней жениться», - сказал он, указывая на Гермиону.

«Великолепно», - сказал пастор. «Это делает сегодня вторую свадьбу».

"У нас только вторая свадьба?" - спросила Гермиона.

«Мы - более простая свадебная часовня», - сказал пастор. «Большинство пар, казалось, хотели безумной свадьбы, вроде свадьбы Элвиса или чего-то более странного».

«Им просто нужен свидетель», - сказала секретарша.

«Почему бы тебе не повесить закрытую табличку и не войти в часовню и не быть этим свидетелем?» - предложил пастор.

«Хорошо», - сказала она и подошла к двери. Она щелкнула табличкой «Закрыто» и заперла дверь.

"Готовый?" - спросил он Гарри.

"Вы готовы?" - спросил Гарри Гермиону.

«Настолько готов, насколько я когда-либо буду».

«Вы, Гарри Джеймс Поттер, примете эту женщину в жены? Будете ли вы чтить ее, лелеять и любить до самой смерти?»

«Да, - сказал Гарри с улыбкой. Фотограф часовни сфотографировал их, когда пастор повернулся к Гермионе.

«Вы, Гермиона Джейн Грейнджер, принимаете этого человека в мужья? Будете ли вы уважать его, лелеять его и любить до самой смерти?»

«Да, - сказала она.

"Можно мне кольца, пожалуйста?" он спросил. Брайан поднес шкатулку для колец, и пастор взял ее у него. «Я благословляю эти кольца во имя Отца, Духа и Святого Духа». Один он дал Гермионе, и та надела на палец Гарри, а второй надел ей на палец. "Нет возражений?" Пара посмотрела на Мэри, секретаршу.

«Я не знаю», - сказала она.

«Властью, предоставленной штатом Невада, я объявляю мужем и женой», - сказал пастор. «Вы можете поцеловать свою невесту», - сказал он.

«Я знаю», - сказал Гарри, прежде чем наклониться к Гермионе и поцеловать ее в губы.

«Уф», - сказал Брайан.

«Эй, через пару лет ты будешь целовать девушку, так что перестань жаловаться», - сказал Гарри своему сыну. Брайан с отвращением высунул язык.

«Поздравляю», - сказал пастор.

«Спасибо», - сказал Гарри. За столом Гарри протянул Мэри свою карту VISA и посмотрел на свою новобрачную жену. "С тобой все в порядке, Гермиона?" он спросил.

«Да, но я не могу не чувствовать, что что-то случится, когда мы вернемся в округ Колумбия».

«Я не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось, я обещаю». Мэри протянула ему еще один бланк для подписи, и Гарри нацарапал свое имя.

«На создание фотографий уйдет пара дней», - сказала она, возвращая Гарри его копию и кредитную карту. "Вы останетесь в Вегасе или вернетесь в Вашингтон?"

«Мы будем по адресу, который я указал в форме. У меня есть пляжный домик в Вирджинии», - сказал Гарри. «С таким же успехом можно пойти туда, где они думают, что мы», - сказал он Гермионе, заставив ее усмехнуться.

«Хорошо, хорошо, поздравляю и веселись на пляже», - сказала Мэри, открывая дверь. Гарри и Гермиона взяли Брайана за руку, и новая семья вышла из часовни.

http://tl.rulate.ru/book/79907/2419706

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь