Готовый перевод Leaving Home / Уходя из дома: Глава 13: Возвращение в Англию

Гермиона решила вернуться в Англию маггловским путем, но ее телохранители вернулись к ней через портключ. Гарри и Зиве поручили проводить ее в аэропорт. «Мои телохранители не любят маггловские перевозки», - объяснила Гермиона. «Я не думаю, что они могли бы хорошо перенести маггловскую таможню в Англии». Зива усмехнулась.

«Что ж, было приятно познакомиться, Гермиона», - сказала она.

«То же самое и здесь», - сказала Гермиона. Зива отступила в сторону, чтобы позволить Гарри попрощаться с ней наедине. «Ну, я думаю, это до свидания».

«Не навсегда, Миона, - сказал Гарри. Гермиона усмехнулась. Он достал листок бумаги и протянул ей. «Брайан сделал это для вас», - сказал он. Гермиона открыла самодельную открытку и улыбнулась. Внутри Брайан написал «Я буду скучать по тебе» и нарисовал себя, своего отца и Гермиону. Пятница тоже была на фото, а на заднем плане был дом.

«Скажи ему, что мне это нравится», - сказала она, кладя его в сумку.

"У тебя есть письма для всех?" он спросил. Она кивнула. "Фотографии Брайана?"

«Да, знаю, - сказала она. «Я позабочусь, чтобы они знали». Гарри кивнул. «Я думаю, что ваш уход - это то, что заставило их увидеть новый свет», - сказала она. «Все они чувствовали себя настоящими придурками». Гарри усмехнулся.

«У вас есть мои номера», - сказал он. «Звони мне в любое время, когда тебе нужно услышать мой голос».

«Хорошо», - кивнула она. Они поцеловались на прощание, и Гермиона в последний раз обняла Гарри, прежде чем пройти через металлоискатель. «Я люблю тебя», - сказала она.

«Я тоже тебя люблю», - сказал он.

«Я позвоню тебе, когда приземлюсь», - сказала она, подходя к выходу на посадку. Гарри помахал ей на прощание, когда она помахала в ответ. Зива подошла к нему сзади и обняла его за плечи.

«Давай, любовник, - сказала она. Гарри вздохнул, позволив Зиве развернуть его, и оба партнера пошли обратно к своей машине.

Несколько часов спустя; Аэропорт Хитроу, Лондон

Гермиона улыбнулась, увидев, что Джинни стоит в зоне ожидания для нее. Она была единственным человеком, который мог с ней встретиться, так как все остальные были заняты. «Гермиона! С возвращением!» - крикнула рыжая.

«Джинни, приятно вернуться», - сказала Гермиона, и две подруги обнялись. «Хотя, я бы хотел, чтобы мне не приходилось возвращаться».

«Итак, я так понимаю, вы встречались с Гарри?»

«Да, сказала», - сказала она. «Он сильно вырос».

«Давай, давай заберем твои сумки», - сказала Джинни, хватая ручную кладь Гермионы. Пройдя таможню, Гермионе оставалось только достать свои сумки. Двое друзей направились к месту выдачи багажа и нашли чемоданы Гермионы. «Мама запланировала для тебя вечеринку».

"Вечеринка?" - спросила Гермиона. Джинни кивнула. Гермиона вздохнула. "Когда это вечеринка?" спросила она.

«Сегодня вечером», - сказала Джинни, пока они возглавляли ближайший сайт Apparation.

«У меня джетлаг, Джинни. Твоя мама ожидает, что я буду готов к вечеринке сегодня вечером?»

«Это просто семья, и твои родители тоже будут рядом».

«О, хорошо. Я должен явиться в Министерство, а потом я доберусь до своей квартиры, освежусь, и ты сможешь забрать меня около шести?»

«Конечно», - сказала Джинни.

«О, черт, я обещал Гарри, что позвоню ему, когда приземлюсь». Она вытащила мобильный телефон и нашла номер Гарри в своей адресной книге. Она нажала «звонок» и стала ждать. Он зазвонил пару раз, прежде чем подняли трубку.

«Агент Поттер», - ответил чей-то голос.

«Эй, - сказала она.

«Гермиона», - сказал Гарри. Гермиона услышала какое-то шарканье, а затем голос Гарри стал тише. "Вы нормально приземлились?" он спросил.

«Да, я еду в министерство», - сказала она. "Эээ, есть причина, по которой ты шепчешься?"

«Я при исполнении служебных обязанностей, а босс умеет появляться из ниоткуда». Гермиона только усмехнулась, когда они с Джинни подошли к сайту Apparation. "Что?"

"Ты боишься своего босса?" - спросила она, заставив Джинни тоже усмехнуться.

«Что ж, когда я работаю над делом, вы встретили босса, которого видит Брайан, а не меня», - сказал Гарри. Он огляделся, чтобы увидеть, нет ли Гиббса. Пока он был в безопасности.

«Хорошо, я звонил, чтобы сообщить, что я приземлился в целости и сохранности, и что Молли организовала вечеринку по случаю моего возвращения на родину».

«Тебя не было неделю», - сказал Гарри, не заметив, что Гиббс подошел к нему сзади.

«Ты знаешь, какая у Молли», - сказала Гермиона. «Ты можешь уйти на выходные, и она устроит вечеринку. Не могу дождаться, чтобы увидеть ту, которую она устроит для тебя». Гарри усмехнулся.

«Ждать этого придется дольше, потому что у меня нет планов возвращаться в Англию», - сказал Гарри.

"Даже для посещения?" - спросила Гермиона.

«Что ж, я хочу подождать, пока сначала разберутся с Малфоями, - сказал Гарри, - меня не нужно похищать в отпуске и заставлять участвовать в церемонии бракосочетания».

"Поттер?" Гарри застыл от звука голоса своего босса, и он услышал, как Гермиона зовет его по телефону.

"Да, босс?" он спросил.

«Скажи Гермионе, что любишь ее, и возвращайся к делу», - сказал Гиббс, подходя к своему столу.

«Ладно, мне пора, Миона», - сказал Гарри, не сводя глаз с босса. "Я тебя люблю."

«Я тоже тебя люблю, Гарри, - сказала она. Она усмехнулась, повесив трубку.

"Что?" - спросила Джинни.

«Я думаю, Гарри только что поймал его босс». Две девушки хихикнули, когда они стали следующими в очереди на сайте Apparation.

Гермиона прибыла в Министерство и направилась прямо в свой кабинет. Она составила отчет для министра и проверила, как исследовательский отдел работает над лекарством от оборотней. Они были не ближе, чем когда она ушла. Она вздохнула, когда вошла в лифт, и он поднялся на этаж офиса. Она вышла в зону ожидания возле офиса Скримджера и улыбнулась Мелани, секретарю министра. «Привет, Мел», - сказала она.

«Привет, Гермиона», - сказала Мелани, оборачиваясь, и улыбка исчезла с ее лица.

"Что?" - спросила Гермиона.

«Вы не вернули его», - сказал Мел.

"ВОЗ?"

«Гарри Поттер», - сказала она.

«Я не доставщица», - сказала Гермиона. "Он внутри?"

«Он с Малфоями», - сказал Мел.

«Хорошо», - сказала Гермиона, прежде чем войти в офис.

"Эй, он занят!" - крикнул Мел, когда Гермиона вошла в кабинет и обнаружила Люциуса, Нарциссу и Драко Малфоя, сидящих перед столом министра.

«Извините, что прерываю министра, но вы сказали принести вам мой отчет, как только я приду», - сказала Гермиона, подходя к столу министра.

«О, спасибо, Гермиона», - сказал Скримджер, забирая у нее отчет. «Я считаю, что вы знаете Малфоев».

«Да, знаю, - сказала она. «Мистер и миссис Малфой».

«Мисс Грейнджер, - сказал Люциус. "Как дела в Америке?" он спросил.

«Очень мило», - сказала она. «Министр Офенкил передает привет».

"Вы встречались с Гарри Поттером?" - спросил Скримджер.

«Да, это было, - сказала она, - и я не знала, что должна была вернуть его с собой», - сказала она.

«Что ж, твои товарищи должны были это сделать», - сказал Скримджер, заставив Гермиону сходить с ума.

«Что? Вы имеете в виду, что вся моя дипломатическая миссия была всего лишь планом по захвату Гарри ?!»

«Успокойся, Гермиона, - сказал Скримджер.

"Я не успокоюсь!" крикнула она. «Если бы министр Офенкил узнал об этом, это серьезно подорвало бы связи между нашими двумя странами! Вы отправили меня в качестве посла, а не похитителя».

«Хорошо, мисс Грейнджер, этого достаточно».

«Все, о чем вы заботитесь, - это заполучить Гарри и вернуть его сюда, чтобы вы могли навязать ему эту связь», - сказала она. «Он оказался американским гражданином прямо сейчас и считается маглом, потому что он не занимался магией почти восемь лет. Он агент федерального правительства, и они не воспринимают похищение своих агентов легкомысленно».

«Мисс Грейнджер, если вы закончите ...»

"Нет, я еще не закончил!" - крикнула Гермиона. «Я ушел с должности маггловского связного, и я ушел из Министерства все вместе». Она рванулась к двери и распахнула ее. «Я настоятельно рекомендую вам оставить Гарри в покое, министр, потому что американский министр не из тех, кто может угрожать». Сказав это, Гермиона захлопнула дверь и направилась к своему офису.

Очистив свои личные вещи, она зашла в лабораторию, чтобы собрать все данные, которые они собрали для лечения оборотня. Она собиралась уходить, когда столкнулась с Драко Малфоем. «Я чувствую его запах на тебе», - сказал он.

"Извините меня?" - спросила Гермиона, притворившись, что не понимает, о чем говорит Драко. Она направилась к лифту с блондинкой позади нее.

«Гарри», - сказал Драко. «Его запах повсюду. Как он? Он скучает по мне?»

«Малфой, ему наплевать на тебя», - сказала Гермиона. «Я сомневаюсь, что он думал о тебе последние восемь лет», - сказала она. «Он счастлив, где он. Оставьте его в покое».

"Нет!" - крикнул Малфой, растягивая взгляды. «Он мне нужен! Я не могу без него жить!»

«Малфой, прошло восемь лет», - сказала Гермиона. «Я думаю, ясно, что без тебя ты не умрешь, Гарри».

"Тогда как вы объясните мою любовь к нему?" - спросил Драко.

«Может, тебе стоит спросить об этом своих родителей», - сказала Гермиона, заходя в лифт. «Теперь, если вы меня извините, мне есть, где побывать», - сказала она, когда двери закрылись.

Гермиона и Джинни шли к Норе после аппарирования рядом. «Я все еще не уверена в этом», - сказала Гермиона. «Ты же знаешь, как Лаванда ненавидит, когда я в десяти футах от Рона».

«Еще она ненавидит, когда ее дети называют тебя« тетя Гермиона ». Мне все равно, что думает моя невестка», - сказала Джинни. «Мама все еще считает тебя частью семьи». Гермиона вздохнула, позволив Джинни отвести себя в дом Уизли. «Мама! Смотри, кого я привела!» Молли Уизли повернулась и закричала.

«Гермиона, как дела в Америке?» - спросила она, обнимая свою вторую «дочь».

«Все было хорошо», - сказала Гермиона. «Между прочим, Гарри шлет свою любовь».

"О, ты видел Гарри?" - спросила Молли. «Как он? Достаточно ли он ест? Как он выглядит?»

«Помедленнее, Молли, - сказала она. «Да, он в порядке. Да, он ест достаточно, и, похоже, у него все хорошо. У меня есть представление, когда все приедут».

«О, замечательно». Артур прибыл с родителями Гермионы, которые были счастливы видеть свою дочь, а Ремус прибыл с Тонкс и их малышом, Тедди Ремусом Люпином. Рон прибыл с Лавандой, которая не выглядела счастливой. Двое их детей выкрикнули «Тетя Гермиона», что разозлило ее еще больше. Джинни только ухмыльнулась, когда Лаванда схватила Рона за руку и потащила его из дома на заднее крыльцо, чтобы поговорить с ним. Очевидно, он не сказал ей, что эта встреча предназначена для Гермионы, когда она вернулась.

"Вы все вместе ушли из Министерства?" - спросил Ремус.

«Они отправили меня туда с двумя телохранителями, но оказалось, что телохранителям было предъявлено обвинение в похищении Гарри, в то время как я занимал министра».

- Об этом узнал министр Офенкил? Гермиона пожала плечами.

«Если это все, что он собирался использовать для связи со мной, ему придется найти кого-нибудь еще. Мне это место надоело», - сказала она.

"Ну, а где ты теперь будешь работать?" - спросила ее мать.

«Я еще не знаю», - сказала она. «Может, Флориш и Боттс наймут меня», - сказала она. «У меня более чем достаточно денег от Гарри, чтобы содержать дом, но я не уверен, что хочу их больше».

«Мы с Тонкс с радостью снимем его с твоих рук», - сказал Ремус. «Она говорит о том, чтобы сделать семью больше». Рон и Лаванда вернулись с крыльца, и Лаванда провела большую часть вечера вдали от Гермионы, хотя дети, Эми и Коди, не могли оставаться в стороне от Гермионы, даже когда Лаванда велела им держаться от нее подальше.

За ужином Гермиона рассказывала всем о своей поездке в Америку. Лаванде было скучно с самого начала, и она молча спросила Рона, можно ли им вернуться домой. Он сказал, что хочет увидеть шоу, которое Гермиона обещала всем. После обеда посуду вымыли, пока Гермиона настраивала проектор, что вызвало любопытство Артура. Вскоре все уладились, и Гермиона начала представление. «Меня устраивали различные экскурсии по федеральным зданиям, но мне не разрешали фотографировать внутри, но я ходил на достопримечательности вокруг Вашингтона с министром Офенкил, которая сама наполовину маггла». Она нажала на контроллер, и на экране появилось изображение. «Это ...» Выставка фотографий Гермионы произвела впечатление, но Лаванде это показалось скучным. Артура интересовали различные памятники и здания в Вашингтоне, и Гермиона нашла время, чтобы рассказать ему обо всем. Лаванда подавила несколько зевот, которые заставили ее взглянуть на нее со стороны Джинни. Затем появились фотографии Брайана.

"Кто это?" - спросила Молли.

«Это сын Гарри, Брайан, - сказала Гермиона.

"Гарри женился?" - спросил Ремус. Гермиона кивнула и открыла следующую фотографию Гарри и Сары в день их свадьбы.

«Это была Сара», - сказала она.

"Был?" - спросил Рон.

«Ее убили, когда Брайану было всего восемь месяцев».

«О, это ужасно», - сказала Молли. Гермиона открыла следующую фотографию Гарри и Брайана. Гарри подвешивал Брайана вверх ногами на руках, и на лицах обоих была самая широкая улыбка.

«Гарри, должно быть, часто это слышит, но Брайан похож на него», - сказала Тонкс.

«Но у него глаза матери», - сказала Гермиона, заканчивая фото-шоу.

«Наконец-то», - пробормотала Лаванда себе под нос.

"Итак, у Гарри все хорошо?" - спросила мать Гермионы Энн.

«Да, он федеральный агент правительства маглов», - сказала Гермиона. «Он не занимался магией восемь лет».

"Итак, он возвращается?" - спросил Рон.

«Не раньше, чем закончится все это испытание с Малфоями», - сказала Гермиона. «Его не нужно похищать в отпуске».

"Они все еще об этом говорят?" Кент, - спросил отец Гермионы. Гермиона кивнула, убирая проектор.

«Однако законы для магических существ в Америке другие, и они не могут просто похитить Гарри», - сказала она. «Когда они туда попадают, они должны пройти таможенный контроль, и министр Офенкил знает, что Малфои попытаются сделать».

«Мы можем только надеяться, что все это прекратится, и Гарри наконец-то вернется домой», - сказала Молли.

«Я не уверена, что он вернется сюда навсегда», - сказала Гермиона. «Ему нравится в Америке. Наконец-то он счастлив». Действительно, это было правдой, Гарри наконец-то был счастлив.

http://tl.rulate.ru/book/79907/2419683

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь