Готовый перевод I Reincarnated as the Little Sister of a Death Game Manga's Murder Mastermind and Failed / Я переродилась младшей сестрой серого кардинала в манге о смертельной игре и потерпела поражение: 249 дней назад

В манге брат Куробэ Мэй убил ее двадцать восьмого июля, чтобы она сыграла роль его трупа. Это навело меня на мысль, что выжила я лишь для того, чтобы позже сыграть эту роль. Поставить это под сомнение было невозможно: из больницы меня выписали с до смешного нормальными результатами анализов. Моя мама сходила с ума от беспокойства, потому хотела, чтобы я полежала еще, но в больнице не могут держать здорового человека, так что меня выписали через три дня после того, как я очнулась.

— Мэй, до следующей недели у тебя перерыв от школы. Не бегай лишь потому, что тебя выписали, и сиди дома, — сказала мама, везя меня на машине домой.

Сегодня суббота, так что я свободна с понедельника до следующей пятницы. Два дня назад Юкари и Иваи принесли мне конспекты всех занятий, что я пропустила, так что я могла не беспокоится об учебе, чего нельзя было сказать о моем брате.

Мама сказала, что брат сидел со мной все время, пока я лежала без сознания в палате. Но, похоже, когда я пришла в себя, он угомонился и вернулся к подготовке к экзаменам, так что говорила я с ним в последний раз прямо перед аварией. Более того, на прошлой неделе я не смогла подготовить ни одного сюрприза.

Ну, зато я спасла кота от смерти. Хотя вместо этого грузовик сбил меня, и выжила я лишь чудом. При этом ни одной открытой раны или обильного кровотечения, поразительно.

Я побывала на волоске от смерти, потому для человека, убившего тридцать восемь одноклассников, не было бы странным внезапно начать их спасать.

Пока я нетерпеливо ожидала встречи с братом, в окне появился знакомый вид. Спустя некоторое время машина замедлила ход и остановилась.

— Приехали. Я позабочусь о багаже, так что иди внутрь.

— Хорошо-о-о!

Мама дала мне ключ, и я открыла входную дверь. Но было бы скучно просто закричать «Бра-а-атик, я дома!», так что я несколько раз нажала на звонок.

— Брат! Я дома! Дома, дома, дома, дома!

Мой голос заглушал звонок или наоборот? Я звала брата, стараясь не беспокоить соседей, и тут услышала, как кто-то спускается с лестницы. На лестничной площадке показались ноги моего брата. Мгновением позже он показался целиком, его голова была опущена.

— Хорошо, что меня целиком осмотрели! Полностью здорова! Живая и невредимая…

Брат внезапно поднял голову, и тут у меня перехватило дыхание. Из-под челки на меня смотрели жуткие пронзительные глаза. Я никогда прежде не видела такого взгляда в манге, потому застыла на месте.

— …Почему, — по коридору эхом разнесся холодный вопрос. Хотя он произнес это не громко, его слова громко отдавались в моих ушах. Я хотела было спросить его «Что?», но тут брат схватил мое запястье.

— Почему ты так радостно улыбаешься?

Его угольно-черные глаза словно засасывали меня, я не могла пошевелиться. И я тут же осознала. До этого мой брат смотрел на меня лишь как на реквизит. Но теперь он осознал мое существование. Вне зависимости от того, хочет ли он меня убить или же увидеть, как я умираю.

— …Брат.

Я, коснувшись той его руки, которая схватила мою, осторожно позвала его. Только после этого брат, казалось, пришел в себя. Он нахмурился, осознав, что напугал меня, и развернулся.

— Брат?

— …Ничего. Отдыхай. Хоть тебя и выписали, но тебя все же сбила машина.

Лицо брата стало таким же, как и всегда. Потом он отвернулся окончательно.

Я была уверена, что что-то теперь совсем иначе. Но не похоже, что эти изменения к лучшему…

Я так и застыла в дверном проеме, не в силах даже войти толком в дом, до тех пор, пока меня не окликнула мама, которая принесла вещи.

***

Той ночью оказалось, что мое смутное предчувствие было верным.

До сих пор мой брат тщательно контролировал свои шаги, чтобы не разбудить родителей, когда он хотел открыть коробку с насекомыми. Но сегодня вечером он был не осторожен и даже не пытался приглушить шум от своих торопливых шагов. Вот почему я выглянула в окно, чтобы немного последить за братом. Однако второй этаж находился слишком высоко, я не могла толком разглядеть, что он делает. Видно было лишь, как он сидит на корточках и время от времени шевелит руками.

Но пока я всматривалась, брат встал и вернулся внутрь. Да что ты, черт возьми, творишь…

Я дождалась, пока он вернется к себе. Чтобы наверняка, я выждала еще час, и лишь после этого спустилась вниз. Ведь брат же до сих пор всегда шагал осторожно, чтобы родители никогда не прознали про его увлечение. Но сегодня было прекрасно слышно его шаги, как и то, что открывалась дверь в сад. Ведомая любопытством, я подошла к крыльцу и достала коллекцию моего брата.

Не так давно… Незадолго до аварии я думала, что день, когда кота собьют, близок, потому проверяла его коллекцию почти каждый день. Я надеялась, что ее станет меньше, но была вероятность, что после аварии она увеличилась…

— Что…

Когда я собралась с духом и открыла коробку, то увидела нечто невообразимое. В голове стало пусто.

Еще на прошлой неделе тельца лежали равномерно. Словно подтверждая жажду убийства и доказывая чувствительность брата. Однако сейчас… На насекомых словно выместили всю злость, они все были смяты вместе с коробкой.

http://tl.rulate.ru/book/79653/3287143

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь