Готовый перевод God of Contract / Бог контрактов: Глава 3.3 🖼️

― Прошу меня извинить, капитан Ичимару. Из-за проблем со здоровьем я не смог лично встретить вас, хотя вы проделали ради меня столь долгий путь.

Как только Гин вошел в комнату, слабый голос обратился к нему с легким чувством вины, на что он покачал головой.

― Все в порядке. Это мне стоит извиниться за то, что я нарушил ваш покой.

На лице Укитаке появилось легкое удивление, он был обескуражен словами Гина, но затем на его лицо вернулась мягкая улыбка.

― Пожалуйста. Проходите и присаживайтесь, ― предложил он, Гин с радостью принял предложение и сел на свое место, пока Укитаке приказывал Кионе принести чай и закуски.

Капитаны могли жить без еды и питья, потребляя лишь небольшое количество Духовной Энергии, которая никак не влияла на них. Но Укитаке очень любил чай, поэтому, увидев Гина, он воспользовался случаем, чтобы выпить и для себя.

В конце концов, он был болен и не ел и не пил ничего, кроме лекарств, в течение последней недели. Сейчас ему очень хотелось выпить чашку чая.

― О, ― Гин поднял бровь, сделав маленький глоток чая. Он был очень вкусным.

― Этот чай сделан из особых листьев, которые я получил из Мира Смертных. Он известен как самый дорогой чай в мире.

― Действительно очень изысканный на вкус, ― Гин кивнул в знак согласия, никогда еще не пивший такого вкусного чая.

Укитаке улыбнулся.

― Рад, что вам нравится. Мало кто задумается о пищевых привычках смертных... разве что Кьёраку любит пить сакэ. Так что это действительно счастливое событие - найти кого-то, кто разделяет тот же вкус, что и я, ― сказал он, ― В обществе душ очень одиноко и скучно. Я бы с удовольствием время от времени выпивал с вами.

― Вы меня смущаете, капитан Укитаке, ― Гин ответил со своим обычным выражением лица, после чего поставил чашку с чаем на стол, ― Как ваше состояние? Я слышал, что вы снова заболели.

― Мне лучше, ― Укитаке кивнул, ― Скоро я поправлюсь.

― Это хорошие новости.

В комнате воцарилась тишина, никто ничего не говорил, заставляя офицеров третьего места потеть от нервозности. Несмотря на то, что разговор казался вполне дружелюбным, они чувствовали странную атмосферу в воздухе, которая не давала им расслабиться ни на секунду.

Это было не самое приятное ощущение.

― Мисс Кионе и ее коллега по офицерскому составу, почему бы вам не дать нам немного времени, чтобы побыть наедине? ― не оглядываясь, Гин спокойно сказал обоим беднягам, выпрямившим спины.

Они посмотрели в сторону Укитаке, который слегка кивнул, заставив их поклониться, прежде чем покинуть комнату.

― А теперь, если позволите спросить... Какова причина вашего визита, капитан Ичимару? ― спросил Укитаке с серьезным лицом.

Гин некоторое время молчал, собираясь с мыслями и проверяя положение Айзена с помощью Хаки Наблюдения, чтобы убедиться, что тот не наблюдает.

Убедившись, что они действительно одни, Гин сделал еще один глоток из чашки и тихо произнес.

― Наверное, тяжело жить, постоянно болея. Не так ли, капитан Укитаке?

― Комфортной такую жизнь не назовешь, но я не жалуюсь, ― Укитаке нахмурился, не понимая, что хочет сказать Гин.

― О, не удивительно. Вы уже, должно быть, уже просто привыкли к этому.

― Что вы пытаетесь сказать, капитан Ичимару?

― ...Как насчет того, чтобы я исцелил ваше тело до первозданного состояния и убрал эту вашу болезнь? ― Гин небрежно «бросил бомбу», заставив глаза Укитаке расшириться до предела.

― Вы... Вы хотите сказать, что нашли лекарство от этой болезни? ― в голосе Укитаке слышалась легкая надежна и волнение. Что вполне ожидаемо. В конце концов, несмотря на то, что он привык к своему нынешнему положению, оно явно раздражало его.

― Верно, ― Гин кивнул, ― Исцелить вас несложно, фактически, это можно сделать за пару секунд. Но вопрос в том, чем вы готовы пожертвовать.

Все волнение внутри Укитаке угасло, когда на его лице снова появилось прежняя хмурость.

― Чего вы хотите?

― Ничего особенного, ― его глаза светились лазурным светом, когда он пристально смотрел на лицо Укитаке. Подняв руку, он указал пальцем на его грудь и сказал, казалось, не заботясь о том, что его слова могут вызвать хаос во всем мире, ― Мимихаги. Я хочу правую руку Короля Душ!

Стол затрясся, и часть чая вылилась из чашки и запятнала стол. Укитаке с ужасом, гневом и изумлением смотрел на Гина, а затем спросил глубоким и сдержанным голосом.

― Как вы узнали?

― Разве это имеет значение? ― спросил Гин, прибирая со стола, ― Важно то, готовы ли вы принять мое предложение.

― Я отказываюсь. Можете идти, капитан Ичимару. Я устал и хотел бы немного отдохнуть.

― Ну, успокойтесь. Вам стоит хотя бы выслушать мою часть сделки. Кто знает, может, вы передумаете, ― не меняя выражения лица, как бы ожидая такой реакции, Гин сказал, жестом приглашая Укитаке сесть.

Сделав глубокий вдох, Укитаке успокоился и сел на свое место, после чего испустил тяжкий вздох.

― Простите меня за мое грубое поведение, капитан Ичимару. Я просто был слишком потрясен, узнав, что кто-то еще знает об этом, хотя я никогда никому не говорил, даже главнокомандующему.

― Понимаю. Я бы тоже испугался, если бы кто-то пришел и рассказал мне мои самые сокровенные тайны. Осторожность никогда не помешает.

― Но... Этот вкус чая запал мне в душу. Можно мне взять немного листьев? Я бы хотел пить его в своих личных покоях.

Укитаке расслабился, и на его лице снова появилась улыбка.

― Я попрошу Кионе-сан прислать его вам.

― Спасибо, ― Гин кивнул с довольной улыбкой, делая еще один глоток.

― Если вы решитесь обменять Мимихаги и оказать небольшую услугу, я исцелю ваше тело и дам вам информацию, которая напрямую связана с существованием мира.

― Вы хотите сказать... что миру грозит опасность? ― спросил Укитаке с удивлением.

― Да, не сейчас, но в скором будущем. И могу заверить вас, что погибнут все, включая главнокомандующего Ямамото. И нет, даже Королевская охрана не сможет выжить... в том числе и сам Король Душ!

― НЕВОЗМОЖНО! ― воскликнул Укитаке.

― Разумеется, ты узнаешь, правда это или нет, только согласившись на обмен, ― ответил Гин, подняв руку, и из пустоты выскочил контракт, который он положил на стол, ― Вот условия.

Конечно, ему не нужен был контракт, чтобы совершить сделку, поскольку устный контракт работал так же хорошо, как и письменный. Но Гин не хотел, чтобы об этом знали другие. Если бы он мог, он хотел бы создать у всех, с кем он торговал, фальшивое впечатление, что им обязательно надо подписать контракт.

Это даст ему некоторую свободу действий в будущих сделках.

― Если вы владеете такой информацией, то почему держите в секрете? Неужели вам наплевать на мир? ― Укитаке прищурился, уставившись на неизменчивое лицо Гина.

― Я стал торговцем лишь недавно. Так что ничего не поделаешь, ― Гин пожал плечами, словно это было не в его власти, ― И, как вы знаете, в руках Торговца не бывает ничего бесплатного. Все имеет ценность, и только то, что нравится торговцу, можно обменять на что-то другое.

― И если вы боитесь, что я использую силу Мимихаги, чтобы навредить окружающим вам людям, то вам не стоит беспокоиться об этом. Могу заверить вас, что пока не покину этот мир, я не причиню вреда ни одному человеку с помощью силы Мимихаги.

Укитаке замолчал, просматривая контракт. И как сказал Гин, там действительно была строчка, в которой говорилось, что он не причинит вреда ни одной душе силой Мимихаги до тех пор, пока он жив и не покинет этот мир.

― Что имеется в виду под «не покинет этот мир»?

― Ну, если я умру и возрожусь через реинкарнацию с Мимихаги, то тогда не смогу поддерживать те же условия, не так ли?

Укитаке кивнул, а Гин остался на прежнем месте. Конечно, ему не нужно было знать, что Гин может «покинуть мир» когда захочет и вернуться, что делает условие недействительным.

После долгого чтения договора, когда Гин молча потягивал чай, Укитаке поднял палец и подписал договор.

Для себя он не придал этому значения. Укитаке решил, что сначала выслушает, что скажет Гин, прежде чем решать, что делать с этой информацией.

Что касается того, чтобы отдать Мимихаги? Он мог бы подумать об этом, но не раньше, чем посоветуется с Ямамото. Даже на секунду он не подумал, что Гин может силой забрать у него Мимихаги.

Нужно помнить, что Мимихаги обладает собственным чувством и волей. Извлечь его силой было бы равносильно тому, чтобы расстаться с жизнью, если только ты не сам Король Душ!

Как только он подписал контракт, на лице Гина появилось радостное выражение, а сам контракт исчез, словно его и не было.

― Спасибо за ваше покровительство, дорогой клиент, ― не обращая внимания на лицо Укитаке, Гин ухмыльнулся, ― Ну что ж, вы слышали когда-нибудь о Ванденрейхе?

...

Прим. автора: Эти главы не редактируются, так что если вы найдете ошибки, пожалуйста, не обращайте на них внимания. Трудно одновременно писать и редактировать.

Ссылка на патреон автора: https://patreon.com/meatball_chan

http://tl.rulate.ru/book/79393/2544775

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарочка
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь