Готовый перевод Naruto: Gojo Satoru / Наруто: Годжо Сатору в мире Наруто: Глава 201: Кисаме в панике

С уходом Орочимару хаос закончился, и Коноха не много потеряла в создавшемся хаосе, в конце концов, и Хатаке Сакумо, и Джирайя тоже приняли меры.

Кроме того, в Конохе также есть два крупных клана, клан Хьюга и клан Учиха. Почти сразу после того, как враги устроили хаос в деревне, Военная Полиция Конохи уже начала разбираться с ними.

Пожалуй, единственной крупной потерей Конохи стал Третий Хокаге, получивший серьезную травму, хотя она не была смертельной, но значительно сократила продолжительность его жизни.

Сарутоби был уже староват, и не так силен, как раньше, в отличие от своего противника, Третьего Казекаге, который был марионеткой, не знающей боли и не боящейся смерти, пока Сарутоби сражался осторожно, шаг за шагом, Третий Казекаге использовал метод "рана за рану".

Так что это также привело к тому, что, увидев, как Минато успешно решил все проблемы, Сарутоби просто закрыл глаза и упал в обморок.

Минато занимался ликвидацией последствий войны в Конохе, и хотя ущерб был незначительным, в Конохе было много жертв, даже раненых, которые невозможно было вылечить при нынешнем уровне медицинского обслуживания в деревне.

- С учетом нынешней ситуации, нам необходимо вернуть Цунаде.

Минато нахмурил брови, глядя на список раненых в своих руках и видя степень их травм.

В конце концов, некоторые травмы были слишком серьезными.

- Джирайя-сенсей, могу ли я поручить вам вернуть Цунаде?

Посмотрев на Джирайю, который сидел на подоконнике и смотрел на деревню, Минато сразу же устроил ему миссию

- Без проблем.

Джирайя был очень рад взяться за эту миссию, и было непонятно, действительно ли он думал о раненых жителях деревни, или же он так радостно согласился только потому, что хотел увидеть Цунаде.

Но какова бы ни была причина, если он сможет вернуть Цунаде, то это было бы очень хорошим исходом.

- Но позволь Наруто пойти со мной, чтобы я мог научить его кое-чему по пути, и обучить его твоему ниндзюцу, иначе, будучи твоим сыном, будет позором не знать твое фирменное ниндзюцу.

Джирайя также высказал свою просьбу.

- Хорошо.

Даже не задумываясь, Минато кивнул головой и согласился, позволив Наруто на этот раз пойти с Джирайей, чтобы тот смог увидеть внешний мир.

В это время Сатору также узнал новость о том, что Учиха Итачи прибыл в Коноху, и немедля встретился с ним, а рядом с Итачи находился его спутник, Кисаме Хошигаке.

В тот момент, когда он увидел Сатору, Кисаме подсознательно сжал самехаду в руках, возможно, из-за своего звериного инстинкта, когда Кисаме увидел Сатору, он сразу же почувствовал очень сильное чувство угрозы и страха.

- Ты - Белый Дьявол?

Кисаме сказал низким голосом, в конце концов, теперь можно было сказать, что он член Семи Шиноби-Мечников, поэтому он естественно знал, что за человек в последний раз уничтожил группу мечников Тумана.

В отличие от насторожившегося Кисаме, Итачи был спокоен. В конце концов, он чувствовал себя в безопасности в присутствии Сатору, даже если бы он сейчас стоял напротив лидера Акацуки. Никто не мог лишить его жизни на глазах его учителя, вот какую уверенность придавал ему Сатору.

- Не волнуйся, я не держу на тебя зла.

На лице Сатору появилась улыбка, которая, как он думал, была полна добрых намерений.

Но в глазах Кисаме эта улыбка выглядела как улыбка дьявола, и леденящее чувство страха поднялось из глубины его сердца прямо к небу.

В следующее мгновение Кисаме выхватил свою Самехаду и замахнулся им на Сатору, посылая густое облако дыма от яростного удара, направленное прямо на Сатору.

В земле вдоль дороги образовались овраги из-за мощного удара Самехады.

Увидев, что удар пришелся прямо в Сатору, Кисаме ничуть не расслабился, он не думал, что такой человек будет побежден такой атакой.

- Ты слишком нетерпелив, Кисаме, это была глупая атака.

В этот момент в его ушах раздался относительно холодный голос Итачи.

- Я знаю, но я не могу контролировать свое тело перед лицом этого монстра.

Сказал Кисаме дрожащим голосом.

- Я же сказал тебе, я не желаю тебе зла, так что успокойся.

Затем голос Сатору снова зазвучал в ушах Кисаме, заставив его тело задрожать в два раза быстрее.

Как раз в тот момент, когда он собирался нанести новый удар, он вдруг почувствовал, что его руку сжимают, и, повернув голову, увидел, что это был Итачи.

- Итачи-сан? Что ты делаешь? – спросил Кисаме, но почему-то присутствие Итачи рядом с ним вселяло в него чувство уверенности.

- Если не хочешь умереть, не делай больше никаких движений, Кисаме-сан.

- Хорошо.

Кисаме ответил, и в конце концов разум взял верх над инстинктами.

- Давно не виделись, сэнсэй.

Затем Итачи поприветствовал Сатору.

- Что?

На его слова Кисаме тут же открыл свои акульи глаза и бросил на него недоверчивый взгляд, после чего быстро отпрыгнул в сторону, держась, как ему казалось, на безопасном расстоянии от него.

- Хахахаха, ты очень смешной, маленькая акула.

При виде движений Кисаме, Сатору громко рассмеялся.

Первоначально Кисаме думал, что Итачи будет его напарником, но никак не ожидал, что человек, который был рядом с ним, станет его врагом.

- Не волнуйся, Кисаме, если бы мы хотели что-то с тобой сделать, ты бы уже был мертв.

Спокойный голос Итачи снова зазвучал в его ушах.

Хотя он знал, что Итачи говорит правду, его сердце уже было полно недоверия к нему.

- Вот.

Сатору достал из кармана флакон с зельем зелёного цвета и бросил его Итачи.

- Это зелье, приготовленное Орочимару, оно должно вылечить тебя, попробуй его, если оно не поможет, то пойдем со мной навестить Орочимару.

Последние слова были произнесены несколько леденящим тоном, и на мгновение Кисаме вновь ощутил страшное чувство опасности.

- Хорошо.

Почувствовав в руке зелье, наполненное дыханием жизни, Итачи ощутил легкое волнение в сердце, в конце концов, хотя его болезнь была гораздо менее мучительной благодаря действиям Цунаде.

Но если не вылечить его полностью, это навсегда останется занозой в его сердце.

Открыв флакон с зельем, Итачи выпил его одним глотком, не испытывая ни малейшего сомнения в том, что зелье в его руке было вредным, он полностью доверился Сатору.

Хотя зелье было приготовлено не его учителем, он знал, что Сатору никогда не даст ему что-либо опасное, поэтому он был уверен, что это зелье определенно прошло его проверку.

Видя, что он выпил зелье, Сатору также стал наблюдать через свои шесть глаз, как зелье попадает в тело Итачи.

http://tl.rulate.ru/book/79334/2712934

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь