Готовый перевод Pampered Darling: 99 Yuan Sweet Wife / Избалованная Дорогая: Милая Жена за 99 Юаней: Глава 186

  Неожиданно Ло Се согласился, но Су Цинцин была немного удивлена.

  Ло Се взял на себя инициативу и пошел к стойке регистрации, а когда вышел, даже не взглянул на Су Цинцин.

  Стив быстро шагнул вперед, чтобы защитить Су Цинцин с серьезным и нервным выражением лица.

   "Госпожа, он что-нибудь сделал с вами, вы в порядке?"

  Су Цинцин покачала головой: "Ничего, просто несколько слов".

  Стивен нахмурился, явно не веря словам Су Цинцин, поджал губы и сказал: "Я думаю, нужно поговорить со вторым мастером." "Нет!"

  Су Цинцин схватил телефон в руке по условному рефлексу, и его эмоции мгновенно стали возбужденными.

   Поймав изучающий взгляд Стивена, Су Цинцин сознательно потеряла самообладание и прочистила горло.

   "Второй мастер ранен, я не могу позволить ему отвлекаться на такие пустяки".

Вздохнув, Су Цинцин не хотела прятаться от Стивена и надеялась выдать свою искренность: "Вообще-то, у меня с ним небольшая дружба, другие совсем плохие, но они хорошо ко мне относятся. Кроме того, ты последуешь за ним позже. Не смей мне ничего делать".

  Стивен хочет плакать, может ли он не идти?

   "О, не смотри вниз, я добавлю тебе куриные ножки позже?" Су Цинцин похлопала его по плечу с улыбкой на лице, чтобы утешить его.

  Стивен вздохнул, что он мог сделать, если его госпожа была такой смелой, она отчаянно защищала ее.

   "Пойдемте, садитесь в машину, госпожа помните, не оставляйте меня в двух шагах, эта особа Луо Се привыкла быть неразумной".

  Су Цинцин, естественно, знала, что этот парень был презренным и бесстыдным, поэтому ей не нужно было, чтобы Стивен говорил ей соблюдать меру.

   Через некоторое время Стивен отвез ее **** обратно в старый дом семьи Су. С тех пор как Су Цинцин вышел из машины, Стивен следовал за ним на каждом шагу, а Ло Се не реагировала.

   "Что именно ты ищешь?" Су Цинцин сразу перешел к делу.

  В дополнение к эвакуации мебели, вода в пруду была слита, деревья во дворе были вырублены, и даже цветы и растения в оригинальном цветнике были выкорчеваны, оставив землю в беспорядке.

  Луо Се с легкой улыбкой осмотрел текущую ситуацию во дворе, как всегда цинично.

   "Ничего особенного, я слышал, что в этом доме живет твоя мать..."

   "Оставляет небольшую золотую жилу". Луо Се теребил свои беспорядочные волосы, его красные глаза, полные удивительной красной крови, отвратительные и безумные.

   "Угадай, где оно прячется?"

  Горло Су Цинцин было сухим и хриплым, ее сердце было потрясено, и она почувствовала, что Ло Се говорит глупости, а ее лицо было саркастическим.

   "Ты купила этот дом в десять раз дороже рыночной цены. Чего ты издеваешься?"

   Она могла бы сказать немного яснее: "Если бы там действительно была такая золотая жила, как ты думаешь, мой отец согласился бы продать дом тебе?".

  Су Рухай славится своей жадностью до денег. Если бы он знал, что в его доме находится гора золота и серебра, тем более в десять раз превышающая рыночную цену, он не согласился бы продать дом даже в сто раз.

   Он не глуп, у него нет причин не продать его другим перед шахтой.

   Глаза Ло Се слегка похолодели, и когда он поднял руку, к нему подошли трое или пятеро крепких мужчин с инструментами в руках.

   "Вы... что вы делаете?" Су Цинцин не поняла его намерений, и ее первой реакцией было то, что Вай Луоси хочет спровоцировать младшего брата против нее.

   Почти мгновенно Стивен встал перед Су Цинцин с мрачным лицом, как враг.

  Ло Се с улыбкой прищурил глаза, глядя на панику Су Цинцин, похожей на оленя, его взгляд стал мягче.

   "Чего ты нервничаешь? Если я действительно хочу что-то сделать, не говори, что ты не можешь ничего сделать. Я не думаю, что еще есть шанс попросить о помощи. Второй мастер Куан должен был получить известие о твоей смерти".

  Су Цинцин поспешно сказал: "Это слишком громко. Даже если у тебя действительно есть такая способность, посмеешь ли ты напасть на меня?".

   "Давай не будем говорить о том, сможешь ли ты выдержать гнев второго мастера. Даже если я беспомощен в семье Су, не забывай, что у меня есть вся семья Сяо, как моя сильная поддержка. Неужели ты посмеешь обидеть моего дядю?"

  Су Цинцин не знал, какое отношение дядя имеет к Луо Се, не говоря уже о том, почему дядя решил сотрудничать с Луо Се.

   Но есть одна вещь, в которую Су Цинцин верил от начала и до конца.

  Сяо Цзинюй жестока и безжалостна к чужакам, к своим же людям, будь то она или дядя Бай, это абсолютная защита.

  Дядя может безжалостно атаковать Великого Короля Демонов, единственное, что не позволит никому прикоснуться к ее волосам.

Луо Се рассмеялся, и это был такой сердечный смех: "Хорошо, очень хорошо, я сказал, как знаменитый Эри Куан хотел бы такую маленькую девочку, как ты, как сокровище, похоже, он позволил ему очень многое".

   "О, я воспринимаю эту фразу как комплимент господина Луо в мой адрес".

  Су Цинцин повернул голову, чтобы дать сигнал Стивену временно отойти. Тело Стивена напряглось в прямую линию, он совсем не верил Ло Се, но не мог ослушаться приказа Су Цинцина.

   "Цинцин, твоя собака очень хороша. Похоже, что второй хозяин все еще хорош в этом. В другой раз я действительно приду к нему, чтобы спросить совета".

  Луо Се вызывающе посмотрел на Стивена, уголки его рта холодно приподнялись: "Учиться учиться, как воспитать такую послушную собаку."

   "Ты!" Независимо от того, насколько хорошо настроен был Стивен, он мгновенно взорвался.

   Черт, у этого парня просто нет ни одного чистого слова во рту. Он не знает жестокости и темноты этого общества, если не дать ему немного цвета, чтобы увидеть.

   Су Цинцин схватил Стивена за руку: "Господин Луо, боюсь, это какое-то недоразумение. Наша семья никогда не держала собак, и у моего мужа нет никаких увлечений, разве что он иногда разводит нескольких волков."

"

Конечно, если вам интересно, вы можете спросить совета у моего мужа о том, как разводить волков. Кстати, будьте осторожны. Ведь волки - это совсем другие животные, нежели собаки. Собаки более послушные, а волки, даже если они одомашнены, обладают очень диким нравом, и безответственно кусать кого-то до смерти".

   Эти слова заставили кого-то потерять дар речи, а глядя на наивное выражение лица Ло Се, который не смог сдержать несколько слов, лицо Стивена немного смягчилось.

  Су Цинцин гордо подняла брови и спокойно продолжила: "Сказав так много, ты ведь не хочешь посмотреть на свой дом снаружи и внутри?".

   Увидев этих трудолюбивых парней, копающихся в бассейне с обнаженной верхней частью тела под солнцем, Су Цинцин неизбежно бросила на Ло Се глупый взгляд.

   Это чтобы выкопать золотую жилу, она съела все эти камни за несколько минут.

  Ужасно то, что расплата наступит на следующий день.

   Действительно выкопала золотую жилу для Ло Се!

   Услышав эту новость, Су Цинцин не успела позавтракать и поспешно подкатила на машине к двери дома Су.

   Нет, Су Цинцин даже не видела лица Ло Се, но увидела в дверях Су Рухай, старую лису, мать и дочь Чжоу Вэйвэя.

  Су Цинцин вдруг поняла: ах, есть несколько хороших фильмов, которые можно посмотреть дальше.

http://tl.rulate.ru/book/79318/2578007

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь