Готовый перевод Pampered Darling: 99 Yuan Sweet Wife / Избалованная Дорогая: Милая Жена за 99 Юаней: Глава 1

   Как же больно!

   Лоб словно лопнул, острая боль прокатилась по всем нервам.

  Су Цинцин закусила губу, кровь на лбу пропитала ее белое платье по щекам, пронзительная боль парализовала ее сознание и конечности, она почти потеряла сознание.

Она изо всех сил пыталась разглядеть окружающую сцену, но глаза затуманились, и она могла только слышать раздраженный мужской голос: "Что ты делаешь, сфотографируй и быстро похорони человека, иначе ему конец, если кто-то узнает. !"

   "Но... но здесь нет инструментов".

   "Что **** ты ешь, ты не взял с собой никакого оборудования перед тем, как прийти?"

   "Черт, я впервые занимаюсь подобным, поэтому у меня нет никакого опыта".

   "Забудь об этом, давай выйдем наружу и поищем лопату или что-нибудь еще, труп все равно не сможет убежать".

  ...труп?

  Они думали, что она мертва?!

  Су Цинцин вспомнила, что она, должно быть, не согласилась с планом своей черносердечной мачехи поменять родителей, поэтому она купила этих двух людей, чтобы убить и заставить ее замолчать, чтобы ее драгоценная дочь могла выйти замуж в богатую семью вместо нее.

  О, хорошая интрига, хороший абак!

  Су Цинцин только и думала, что мать и дочь Чжоу Вэйвэя не только украли ее отца, который любил ее, но и захватили всю семью, мало того, что ограбили ее жениха, она даже хотела убить ее.

   Она не должна им этого позволить!

  Су Цинцин стиснула зубы, и пока двое не вернулись, она изо всех сил пыталась убежать на заброшенный склад.

Удар головой открыл большую дыру. При каждом шаге сильная боль охватывала все конечности, нервы онемели, а восприятие было немного потеряно.

   В этот момент у нее осталось только одно убеждение: жить!

   После того, как она наполовину упала и наполовину доползла до обочины, черный автомобиль пронесся галопом, и Су Цинцин упала на середину дороги.

С визжащим звуком человек, управлявший рулем, резко остановился.

! "Что случилось".

   Это был молодой человек, который говорил в окно машины. Его голос был низким и холодным, и от сильного чувства подавленности было трудно дышать. Водитель ответил дрожащим голосом: "Второй господин... Кажется, он кого-то сбил".

   "Спустись и посмотри".

С приказом, водитель быстро вышел из машины, чтобы проверить, и был потрясен, обнаружив женщину ****, лежащую перед машиной, и почему эта женщина показалась ему знакомой.

   "Второй... Второй господин, кажется, это госпожа Су Цинцин Су!"

   Услышав это имя, мужчина поднял руку и нажал на стекло автомобиля, его лицо, тонкое, как у статуи, с очень идеальными очертаниями, было немного холодным, и его холодные глаза упали на покрытую кровью женщину.

  О, Су Цинцин...

  Невеста его хорошего племянника, интересно.

  ...

  Не знаю, сколько времени прошло, сознание Су Цинцин постепенно приходило в норму, длинные ресницы на веках дважды дрогнули, и в тот момент, когда она медленно открыла глаза, белый потолок и золотая суета застыли перед ее взором.

   Она... умерла?

   Солнечный свет проникал в комнату сквозь щель в занавесках, солнце тепло падало на постель, мысли Су Цинцин были хаотичны, но она ясно ощущала запах солнца.

   На мгновение внутренний экстаз заполнил ее грудь. В тот момент, когда она поспешно встала, она потянула рану на голове и вздохнула от боли.

   "Его~" "Ты очнулась?"

   Холодный и низкий голос внезапно раздался в комнате, Су Цинцин повернула голову, и в поле ее зрения ворвалась высокая черная фигура...

   Темные зрачки Су Цинцин открылись. Это он!

   Второй дядя Куан Ли! Весь Линьчэн поклоняется человеку, который не посмел оскорбить богов!

  Су Цинцин просто хотела использовать свою жизнь, чтобы заработать много денег. Даже обычный прохожий отправил бы ее в больницу на лечение, но она не ожидала, что человек, которого она остановит, будет вторым господином Цюанем.

  Эх, если вы хотите посчитать стаж...

  Если бы она вышла замуж за предка Куан Ли во втором поколении, она бы назвала этого человека... вторым дядей?

   "Что, ты тупая? Отчаянно спешишь к моей машине, что, ты действительно хочешь умереть или хочешь потрогать фарфор?"

   Низкий и магнетический голос мужчины зазвучал снова, его глубокие, как звезды, глаза слегка сузились, а брови слегка наморщились, явно недовольные трансом Су Цинцин.

   "Нет-нет-нет, он не ищет смерти, он просит о помощи!"

  Су Цинцин ущипнула себя за бедра, перетерпела экстаз и пошевелила пересохшими губами: "Второй господин, спасибо, что спасли меня!".

  Девушка улыбнулась ему без всяких предосторожностей, ее большие глаза были полны энергии, а лицо размером с ладонь было чрезвычайно бледным из-за чрезмерной потери крови, но даже это не повлияло на ее юную красоту.

   "Ты знаешь меня?" Мужчина слегка приподнял брови.

  Су Цинцин кивнула в ответ и согласилась: "Конечно, мы знаем друг друга. Мы встретились на семейном ужине. Я сидела рядом с Куан Ли. У вас остались какие-нибудь впечатления о втором мастере?".

   "Вы думаете, у меня должны быть впечатления?"

   Холодный голос мужчины не содержал никаких эмоций. Раньше все было хорошо, но Су Цинцин была немного подавлена.

  Су Цинцин на мгновение замерла и попыталась успокоиться: "Э-э... Тогда, может быть, я снова представлюсь?".

  Атмосфера вдруг стала необычайно торжественной, у Су Цинцин на некоторое время побежали мурашки по коже, ее красные губы зашевелились, и в тот момент, когда она собиралась издать какой-то звук, из-за двери раздался механический голос дворецкого.

   "Второй господин, люди из семьи Су уже прибыли в гостиную и сказали, что пришли забрать госпожу Су".

  Глаза Су Цинцин стали холодными.

   Старик пришел так быстро, неужели ты беспокоишься о том, что она скажет перед вторым господином?

   "Второй господин, спасибо, что спасли меня прошлой ночью. Поскольку мой отец послал кого-то за мной, я не буду беспокоить второго господина. Я приду к двери в другой день, чтобы поблагодарить второго господина".

   Сказав это, мужчина ничего не сделал, как бы соглашаясь с ее словами, Су Цинцин встала и глубоко поклонилась Куан Мотингу, после чего села в машину и вернулась в дом Су.

   Как только вы вошли в дверь.

   "Цинцин, как ты так пострадала? Что случилось? Как ты могла оказаться в доме второго мастера? Отец отвез тебя в больницу!"

  Су Рухай вскочил, чтобы "попросить тепла", видя, что приближается день свадьбы, к счастью, ничего серьезного не произошло, иначе, как бы он смог объяснить семье Куан.

   Подумав об этом, он посмотрел на свою маленькую дочь: "Я тебя еще не спрашивал, но вы с сестрой вчера ужинали, так почему ты вернулась!".

  Су Мяомяо подумала о том, почему Су Цинцин не умерла снаружи, поэтому она сдержала свою ненависть и зарыдала: "Папа, у моей сестры ноги растут на теле, она настаивает на том, чтобы следовать за какими-то странными мужчинами, что я могу сделать?".

   "Какого мужчину ты сказала!"

  Слова Су Мяомяо невероятны, Су Рухай тут же устроил большую сцену, и с мрачным лицом выругался: "Су Цинцин, что происходит, объясни мне внятно!"

   "Я не пьяна, и других мужчин нет. Все зависит от того, верит ли отец в меня или в мою сестру".

  "..." Су Жухаймин поджала губы, одна - младшая дочь, которую она любит больше всех, а другая - старшая дочь, которая никогда не волновала ее, ладони и тыльная сторона ее рук полны плоти.

http://tl.rulate.ru/book/79318/2562416

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь