Готовый перевод After Fishing For 10 Years, I Became A Saint Without Knowing How To Raise Beasts / После 10 лет рыбалки я стал святым, не зная, как выращивать зверей: Глава 23: Достойна ли ты?

Была очень темная ночь, и шел очень сильный дождь.

Фенги не могла уснуть.

Она оглядела комнату, в которой находилась, с отчаянием в глазах. В комнате не было мебели, только большая дыра в стене.

За стеной она могла видеть и слышать сильный дождь.

Сегодня она действительно дошла до отчаянного состояния. Высокомерие, которое было у нее, когда она сюда прибыла, полностью исчезло.

Она потерпела полное поражение.

“Я должна была правильно развивать свою силу души”.

“Если бы я знала, я бы подготовила своего собственного зверя души раньше”.

“Такое чувство, что моя жизнь в чужих руках”.

“Это совершенно не похоже на жизнь в городе. Я никому здесь не могу доверять. Я единственная, кто может защитить себя здесь ”.

Ее сердце было наполнено печалью.

Издевательства были до такой степени, что она почти потеряла волю к жизни, они действительно заставили ее чувствовать себя ужасно.

В академии она вела возвышенное существование, которого добивались многие богатые дети.

Больше всего ей нравилось проводить четкую грань между собой и ними и оттуда наблюдать ярость в их глазах.

Но теперь нынешнюю ситуацию можно назвать ее наказанием.

Она действительно стала здесь слабой, и ночной дьявол, который тайно напал на нее, контролировал всю ситуацию.

В некотором смысле, это была карма.

Или это был ее жестокий путь укротителя зверей?

Подумав об этом, она попыталась вытереть слезы, но обнаружила, что у нее их нет. Оказалось, что ее слезы высохли.

“Насколько он силен?”

“Кто он?”

“Почему он нападает на нас?”

“Я не сделала ничего плохого. Я прибыла сюда только для того, чтобы вернуть зверя души, которого я даже не просила! ”

Кроме того, Чжан Тяньчэн был укротителем зверей класса B!

‘Укротитель зверей класса B повсеместно признан очень влиятельным человеком в городе. Почему он здесь такой слабый? ’

Чем больше Фенги думала об этом, тем более неуютной и обиженной она себя чувствовала.

Фенги чувствовала, что она высокомерна и холодна, но могла ли она что-то с этим поделать?

Она выросла в такой семье. Если бы она проявила хоть каплю милосердия, она была бы первой, кто умер!

Каким-то образом она смогла поддерживать относительно нормальный мыслительный процесс в этой ситуации! Это уже было довольно удивительно.

Обида постепенно превратилась в гнев, а гнев постепенно превратился в истерику.

Ее большие глаза были полны боли, и боль постепенно превратилась в безумие. “Кто ты?”

“Если у тебя есть способности, тогда появись передо мной!”

“Если у тебя есть способности, приди и убей меня!”

Она трижды зарычала на сломанную стену!

Ее голос быстро заглушил сильный дождь.

Фенги опустила голову в самоуничижительной манере.

В этот момент она внезапно поняла, что перед ней, казалось, появилась фигура.

Она в замешательстве посмотрела перед ним.

С другой стороны отверстия в стене появилась фигура в шлеме.

По небу пронеслась пурпурная молния. Среди молний и грома его фигура…

Он выглядел как дьявол!

У Фенги от ужаса по коже побежали мурашки!

Когда он появился здесь?

Кем он был?

Он собирается убить меня?

“Я ...”

Одна мысль за другой проносились в ее голове, и она была так напугана, что хотела кричать.

Только тогда она поняла, что фигура уже перед ней. Мужчина ущипнул ее за подбородок указательным и большим пальцами.

Как грубо!

Он был таким грубым!

С ней никогда раньше так не обращались!

Она была огорчена, и слезы катились по ее лицу, но она упрямо смотрела на него.

Фенги хотела увидеть его внешность через забрало черного шлема, но все, что она могла видеть, было ее собственным отражением.

“Ты меня боишься?” Спросил Ючи.

“Я ...”

У Фэнги пересохло во рту.

“Бум!”

Еще одна вспышка молнии осветила темные очертания таинственной фигуры. Она могла чувствовать холодное и жестокое прикосновение, поскольку она была подавлена ужасающей силой другой стороны.

Пять секунд спустя она сдалась.

Фенги сказала, рыдая: “Да, боюсь!”.

"Я боюсь тебя!’

‘Ты страшный!’

Он подавил даже укротителя зверей класса B!

Чжан Тяньчэн был таким высокомерным, когда впервые прибыл сюда, но теперь он выглядел как дохлая побитая собака!

“Если ты завтра встанешь на колени и извинишься перед заключенными и поклянешься, что никогда больше не придешь в морскую тюрьму Преисподней, я отпущу тебя”.

Голос Ючи заговорил изнутри шлема.

Его первоначальное безумие полностью исчезло. Теперь выражение его лица было спокойным и безмятежным, и в его сердце было только одно слово.

‘Скучно’.

Хе-хе.

Это было действительно скучно.

‘Была ли это сила укротителей зверей из города?’

Хе-хе.

Это было даже не так захватывающе, как тянуть из воды кошмара с треугольным конусом.

Что за люди были охотниками?

Охотников не интересует добыча, которая не может сопротивляться.

Все, на что были способны эти люди, - это издевательства над этими беспомощными заключенными.

Издевательства над слабыми… они были действительно кучкой мусора.

Поскольку это было так, Ючи даже не хотел их убивать. Из-за нежелания запачкать руки.

“Я ...”

У Фенги закружилась голова.

"Встанешь на колени перед заключенными?"

‘Нет!’

‘Я не могу этого сделать!’

‘Я все еще молодая леди из большой семьи. А ты просишь такую молодую леди, как я, встать на колени перед заключенными? ’

‘Я не хочу!’

‘Я лучше умру!’

‘Мое достоинство!’

‘Мое достоинство не позволяет мне становиться на колени!’

‘Не надо!’

‘Я умоляю тебя!’

‘Не заставляй меня становиться на колени перед заключенными!

"Я знаю, что была неправа!’

‘Но я не хочу!’

‘Я не хочу становиться на колени!’

Ее сердце было наполнено бесконечной печалью и болью. Она забилась в угол и накрылась одеялом.

“Разве ты не знаешь, как вести себя нежно и бережно по отношению к женщинам?!”

“Пощади меня”.

“Я умоляю тебя… Пожалуйста, пощади меня ... ”

Она умоляла.

Слезы, которые падали из-за страха, были похожи на дождь. Она плакала и рыдала, когда говорила.

“Если ты хочешь меня, ты можешь взять меня прямо сейчас”.

“Но я девственница”.

“Меня никогда не трогал ни один мужчина”.

“Я не буду сопротивляться тебе. Я сделаю все, что ты захочешь”.

“Ты можешь брать меня как хочешь”.

“Но, пожалуйста, не заставляй меня становиться на колени перед заключенными, я ...” - сказала она.

“Я ...”

“Я не знаю, что я сделала не так”.

“Все вокруг меня такие же. Я в одной лодке с ними”.

“У меня не было выбора”.

“Пощади меня”.

“Нет, лучше, пожалуйста, возьми меня вместо этого” она сказала.

“Я умоляю тебя. Я умоляю тебя, пожалуйста, не заставляй меня становиться на колени. Я не хочу становиться на колени”.

Ее лицо исказилось, и выражение ее лица было наполнено отчаянием и трагизмом. Из ее глаз покатились слезы.

Она плакала, как женщина.

Фенги даже хотела снять свою одежду, чтобы показать Ючи свою чистую и безупречную фигуру.

Она молила о пощаде!

Она скорее потеряет свое целомудрие, чем встанет на колени перед заключенным!

Такие люди, как она, скорее подчинятся сильному!

Но не преклонят колени перед слабыми!

Никогда!

Однако в этот момент от фигуры в шлеме послышался презрительный голос.

Услышав этот голос, Фенги была ошеломлена.

После этого…

Фэнги поняла.

На нее смотрели свысока.

Ее руки безвольно повисли по бокам, и ее душевный мир полностью рухнул.

Очевидно, Фенги угадала правильно.

Он определенно смотрел на нее свысока. Ючи смотрел на таких людей свысока, независимо от пола.

Куда делось ее высокомерие, когда она пытала всех заключенных, когда они только прибыли?

А как насчет ее выражения?

Куда делось это выражение превосходства?

Неужели это превратилось в ничто?

Что касается того, чтобы взять ее?

Хахахаха!

Ты вообще достоина этого?

Он спокойно убрал указательный и большой пальцы с ее подбородка. Ючи, у которого полностью пропало желание охотиться на нее как на добычу, вернулся к своему обычному спокойному состоянию.

Как джентльмен, он спокойно привел в порядок ее расстегнутый воротник.

Затем он похлопал ее по плечу.

Вскоре после этого Фенги осталась сидеть на том же месте в ошеломленном состоянии, беспомощная и печальная. А Ючи развернулся и ушел.

Все его мысли были переданы без слов.

http://tl.rulate.ru/book/78950/2394035

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
"Трахни меня, но не ставь на колени"
Интересный образ мышления.
Развернуть
#
Гордость стоит выше чем всё это, так было много раз в истории
Развернуть
#
Спасибо за перевод ✨
Развернуть
#
Почему он пришёл только к ней? Неужели у него хватает смелости только на то, что бы запугивать девушку 18 лет?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь