Готовый перевод Reborn In one piece with akatsuki system / Перерождение в Ван Пис с системой Акацуки: Глава 11

Кеичи приставал к сильным пиратам Вечного Ада на шестом этаже. Кстати, во время охоты за сокровищами группа линкоров Морского дозора уже незаметно окружила Импел Даун.

Окруженный такими ужасающими силами, даже птица не может вылететь!

На переднем крае военного корабля Сенгоку, главнокомандующий морского дозора, и герой морского дозора Монки Ди Гарп, оба держались за плечи и с серьезным выражением смотрели на Импел Даун.

Один из них - "самый сильный человек в мире", пожизненный враг Белоуса. Я не знаю, сколько раз они сражались друг с другом. Другой много раз ставил Короля Пиратов Роджера в тупик. Нет никаких сомнений в том, что это два могущественных человека!

Можно сказать, что сегодняшний состав дозора - это беспрецедентный ужас!

Это неудивительно, потому что ситуация, с которой сталкивается дозор, беспрецедентна.

"Неожиданно, кто-то действительно осмелился напасть на Импел Даун...!"

Сенгоку медленно заговорил. Когда он впервые услышал эту новость, он был так потрясен, что у него чуть не упали очки.

"Да, я не ожидал, что в наши дни кто-то может совершать такие безумные поступки. Это действительно неожиданно".

У Гарпа не было того смеха, к которому он привык, и он говорил с глубоким страхом.

"Если бы пираты, оказавшиеся в Импел Дауне сбежали, мир превратился бы в хаос с катастрофическими последствиями!"

"Не волнуйся, такого не случится". Сэнгоку холодно фыркнул: "Что касается нашего состава, даже если Енко придут сегодня, они уйдут с поражением!"

Гарп тоже очень за это выступает.

Он посмотрел на плотно набитые военные корабли морского дозора и бесчисленных солдат морского дозора, и его уверенность еще больше укрепилась.

"Морской дозор выиграет эту битву!"

Хотя я не знаю, кто такой смелый, Гарп знает, что сегодня он должен быть мертв.

В этот момент два человека без всякой спешки вышли ко входу в Импел Даун

"Это те пираты, которые напали на Импел даун?"

У Сенгоку и Гарпа отличное зрение, и они могут ясно видеть Кеичи и Дейдару.

Один из них выглядел молодым и неуютным, а другой был одет в черную мантию с красными облаками, которая выглядела как какая-то униформа.

"Могут ли они быть пиратами, принадлежащими к какой-то организации?"

Видя это, Сенгоку не мог не думать втайне.

Просто подождав некоторое время, Гарп ничего не мог с собой поделать.

"Эй, Сенгоку, чего мы ждем? Почему бы нам не пойти и сразиться?"

Сэнгоку тоже выглядел вынужденным: "Хм...? Я жду, когда все захватчики выйдут наружу. Чтобы иметь возможность сражаться снаружи Импел Дауна, несмотря ни на что, мне нужна большая армия, верно?"

Но они ждали долго, и вышли только Кеичи и Дейдара.

Гарп нетерпеливо сказал: "Видишь ли, есть только один военный корабль, пришвартованный возле Импел Дауна. Возможно ли притвориться большой армией?"

Когда Сенгоку услышал это, его лицо уже было шокировано.

"Может ли быть так, что они вдвоем в одиночку разрушили Импел Даун?!"

Как это возможно!

Даже если Сэнгоку называют "мудрым генералом", сейчас это кажется невероятным.

Первоначально он увидел, что Кеичи и Дейдара были слишком молоды, и подумал, что они были двумя разведчиками, которые вышли исследовать снаружи. Он не ожидал, что они были теми, кто разрушил Импел Даун!

"Похоже, что это..." Гарп кивнул, затем его лицо стало пустым: "Э-э-э-э! Только два человека смогли разрушить Импел Даун?"

Сэнгоку потерял дар речи: "Разве ты сам не заговорил об этом, оказалось, что ты не осознавал этого до сих пор..."

"Забудь об этом, тогда не ждем". Сенгоку принял решительное решение: "Просто стреляйте!"

По приказу все военные корабли были быстро готовы к отплытию, и яростно загремела канонада.

Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум Бум

Пушечные ядра, похожие на капли дождя, бешено падали вокруг Кеичи и Дейдары, и они взрывали окружающую водную поверхность одно за другим, и даже военный корабль Бастилии был полностью разрушен!

"Хорошо!" Гарп закричал, увидев это. "Военный корабль был уничтожен, и теперь они не могут сбежать!"

Даже транспортные средства были уничтожены ими. С точки зрения морского дозора, Кеичи и Дейдара похожи на загнанных в угол!

"Какой теплый прием, Дейдара, что ты думаешь об обстреле?"

Однако Кеичи, казалось, совсем не пострадал. Он был подобен маленькой лодке посреди беспорядочной бомбардировки, но все еще оставался непотопляемым."

Дейдара фыркнул: "Я не думаю, что это сработает! Если этот вид низкоуровневой артиллерии можно назвать взрывом, это было бы оскорблением моего искусства! Хмм!"

Кеичи рассмеялся и сказал: "Дейдара действительно строг, тогда пусть они увидят, что такое настоящий взрыв!"

"Конечно, ахаха!"

Дейдара дико рассмеялся, и из него вылетело много взрывоопасной глины!

"Хм? Что это?"

Солдаты морского дозора на военном корабле, которые вели наблюдение с помощью телескопов, были застигнуты врасплох одновременно.

Потому что они видели много больших белых птиц, похожих на белоснежные облака, пролетающих очень быстро.

"Птицы?"

Сенгоку и Гарп тоже были поражены, чувствуя себя немного непонятно.

Но в следующее мгновение их зрачки сузились!

Поскольку они обладали прокаченной волей Наблюдения, это принесло им крайнее чувство опасности!

"Нет! Эти птицы, должно быть, опасные!"

Сенгоку и Гарп одновременно изменили свои лица, но было слишком поздно, и они не смогли остановить приближение такой большой стаи птиц.

Дейдара усмехнулся, когда увидел это, и на его руке уже образовался отпечаток пальца.

"Искусство - это взрыв!"

В то же время бесконечный свет огня освещает лица всех солдат морского дозора!

Бум-бум-бум-бум-бум-бум-бум-бум-бум...! ! !

http://tl.rulate.ru/book/78826/2384760

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь