Готовый перевод Повелитель DC / Тиран: Глава 48

Глава 48

 Почему Готэм так плох?

Это всегда столпотворение и мрак, полный греха и уродства город, сокрушающий нервы каждого.

Это дьявол!

Демон по имени Барбатос, вызванный Томасом Джефферсоном.

Джефферсон был предком Брюса Уэйна, и многие демоны были заточены им под Готэм-сити до окончания Войны за независимость.

Многолетнее присутствие Барбатоса оказало значительное влияние на развитие и жителей Готэма, приведя к ряду странных событий и усугубив их.

Трудно сказать, привело ли это к рождению Бэтмена, или же Бэтмен является провидческим главным героем, родившимся в грешном городе Готэм в ответ на свою судьбу.

Поздняя ночь.

Как всегда, в Готэме ночью темно.

У гавани Готэм качались тусклые портовые люстры, и соленый морской бриз, обдувавший темную от шума волн гавань, голодно звенел одеждой двух групп мужчин.

Одна группа из семи или восьми человек, возглавляемая высоким, грузным русским мужчиной в пиджаке, курящим дешевую сигарету, с нескрываемым презрением на лице, соленый морской бриз не шевелил его крепкую раму, сигарета подпрыгивала вверх и вниз по его губам, когда он сужал глаза: "Неужели в Фальконе никого не осталось? Вытаскиваешь не выкормленных отпрысков для "работы"?"

Слова русского человека вызвали несколько смешков со стороны мужчин, стоявших позади него, что-то вроде: "Возвращайся к грудному вскармливанию, парень". "Ты должен трепетать в объятиях своей матери". "По-моему, ты похож на педика, парень". "Хочешь попробовать?"

В считанные мгновения по всей комнате появились мечи, а руки были прижаты к поясам костюмов.

Лидером был семнадцатилетний подросток, за ним следовала группа мужчин в строгих костюмах, выглядевших опрятно и внушительно в резком контрасте с противоположной стороной, трезво хмурившейся на грубую группу грубиянов.

Губы подростка были плотно сжаты, а его сердитые глаза смотрели на лидера через всю комнату, что, в свою очередь, заставило русских мужчин в другом конце комнаты разразиться смехом.

Рядом с молодым человеком дворецкий средних лет в тонком костюме слегка наклонился к молодому человеку и сказал: "Молодой господин, не нужно сердиться, все знают, что Хэнк - нецензурный, волосатый парень, так что не беспокойтесь о нем".

Услышав слова дворецкого рядом с ним, несколько человек за спиной русского Хэнка, с другой стороны, совсем не возражали, а еще больше смеялись, меняя объект и постоянно дразня лидера своей команды.

Подросток увидел, что противоположная сторона больше не возражает ему, сердце подростка втайне было благодарно дворецкому, уголки его рта нервно вытянулись дугой в сторону дворецкого, сердце немного успокоилось.

"Заткнись, мразь".

Хэнк бросил сигарету в землю, и искры посыпались, унесенные морским бризом.

Как только он сказал им замолчать, толпа позади него замолчала и замолчала.

У кого-то позади него хватило здравого смысла найти ведро с жирной, черной нефтью и поставить его между двумя группами.

Ведро всколыхнулось от морского бриза и ударилось о землю.

На мгновение торжественная атмосфера и шум морского бриза - это все, что осталось, а звук волн, с шумом бьющих в уши, сделал атмосферу еще более напряженной.

Небо тоже, казалось, темнее, лишь тусклый колеблющийся свет уличных фонарей время от времени бил их по лицу.

"Договорились, морской воздух в Готэме плохо продувается".

На губах Хэнка появилась усмешка, когда кто-то позади него передал ему в руки чемодан.

Дворецкий рядом с подростком также передал в его руки портативный черный кейс, который на мгновение утонул, прежде чем был поднят подростком с поджатыми губами и вздохом.

"Продолжайте, молодой господин, все в порядке".

Слабые слова дворецкого снова немного заземлили сердце подростка.

Подросток кивнул, слегка дрожа, и двинулся вперед.

Тем временем медвежий кадр Хэнка присоединился к подростку, стоящему в очереди к средней нефтяной бочке.

Атмосфера была хрупкой, как будто малейшая искра могла взорваться.

Хэнк поставил свой чемодан на полпути к стволу и зажег дешевую сигарету, уголки его рта изогнулись: "Неплохое мужество, парень, как тебя зовут?".

Подросток проглотил полный рот слюны, когда столкнулся с высоким Хэнком, посмотрел на него и с апломбом произнес свое имя: "Марио, Марио Фальконе".

Когда он произнес фамилию Фальконе, уверенная грудь подростка распрямилась, и он стал еще увереннее произносить имя.

Хэнк был слегка ошеломлен, явно не ожидая, что подростка зовут Фальконе, он думал, что подростка вытащили для упражнений, и он будет кем-то близким сердцу Фальконе и предназначенным для обхаживания или чего-то подобного.

Он не знал, что ему предстояло обучать следующее поколение глав семей мафии.

Двое мужчин обменялись кейсами, открывая их над жирными бочками с маслом, оба стояли спиной к кейсу.

Хэнк открыл кейс и увидел аккуратную пачку долларов. Он засунул большой палец в доллары и достал купюру, его рот приподнялся в улыбке явного удовлетворения, и он посмотрел вверх.

Он поднял глаза и увидел Марио Фальконе, который с серьезным выражением лица вставлял палец в пакет с белым порошком, макал его в нос и пробовал на язык.

Хэнк посмотрел на серьезный взгляд Марио Фальконе и сказал с глупой улыбкой: "Я торговал с вами дважды, и мне, Хэнку, по-прежнему можно доверять с моим характером".

Марио Фальконе молча кивнул, ничего не сказал и продолжил вставлять другие чеки.

Пока он, наконец, не поднял голову и не кивнул Хэнку, показывая, что все в порядке, на что Хэнк снова усмехнулся.

Сделка, если бы не было никаких неожиданностей, была бы заключена именно так.

Это стало хорошим характером для третьей успешной сделки Хэнка.

Но все вещи боятся несчастного случая.

Авария!

Внезапно волны зашумели, и на краю бетона, где они разбивались, пара рук ударилась о берег, руки, которые сильно тянули.

Из темноты вынырнула фигура, словно выскочила из бездны с плеском.

Он был обнажен, волосы прилипли к лицу, море стекало по его сильному телу, шрамы на лице и теле свидетельствовали о его закаленном в боях характере, на груди висела пробирка с красной жидкостью и металлический цилиндр размером меньше пальца.

Это Бади.

Он проплыл по реке Снейк из Невады до самого Айдахо, избежав поисков генерала Вика, а затем переправился из Айдахо в Юту, Колорадо и Канзас.

Без всяких неожиданностей Бади нашел маленький городок Смолвиль и ферму Кентов, которые были достаточно добры и гостеприимны, чтобы развлечь Бади на один день.

Однако Бади не видел Супермена.

Другими словами, Кал-Эл еще не прибыл на Землю, и Бади рассчитал, что должно пройти около шести месяцев или года, прежде чем Кал-Эл, вероятно, прибудет на Землю.

Он не мог остаться в Канзасе на полтора года в ожидании Супермена,у него были и другие дела, которые ему нужно было устроить.

Поэтому он снова покинул Канзас и проехал через Миссури, Иллинойс, Индиану, Огайо, Пенсильванию и полпути через Соединенные Штаты до Делавэра.

Это было долгое и ветреное путешествие, и после выхода из подземного института его свободная натура освободила его, и, увидев, что он вот-вот достигнет Метрополиса, он по прихоти спрыгнул с залива Делавер, с прямым намерением плыть прямо в Метрополис.

Документов, удостоверяющих личность, у него не было, поэтому он решил переправиться вплавь, чтобы избежать неприятностей.

Кто бы мог подумать, что плавание по прямой приведет его в Готэм-сити, который находится на расстоянии одного залива Делавер.

http://tl.rulate.ru/book/78824/2451263

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь