Готовый перевод Feast of Flowers / Пиршество Цветов: Глава 7.1. Партия

"У этого парня, похоже, отвратительный характер, и его явно не волнует мнение других людей, иначе он не стал бы произносить такую ругательную тираду на обочине дороги".

 – Кроме его денег и привлекательной внешности, у этого идиота нет ничего, из-за чего он мог бы быть высокомерным.

Хуа Цзинь просто молча стояла на углу, думая про себя, что на самом деле было бы неплохо, если бы у кого-то были и деньги, и красивое лицо.

Мужчина в кожаной куртке продолжал свои разглагольствования, в то время как Хуа Цзинь, прислонившись к стене, тихо слушала. Казалось бы, после такого напряженного дня, просто тихо стоять в углу и подслушивать, как кто-то другой использует ругательства, успокаивало её. Дело дошло до того, что этот человек так сильно проклинал определённого человека, что, если бы другой человек был здесь, он забил бы парня до смерти.

 – Эй, разве ты не второй ребёнок в семье Чэнь? – красный спортивный автомобиль остановился прямо под уличным фонарем, сделав красивый разворот.

После того, как он увидел, кто был внутри машины, рот Чэнь Сэня немного приоткрылся.

 – Гос... господин Пэй? – он изобразил сухую улыбку: – Я здесь только для того, чтобы полюбоваться луной.

 – Да? – Пэй Янь взглянул на чёрное как смоль небо: – Кажется, у тебя хорошее зрение.

Чэнь Сэнь тоже посмотрел вверх и обнаружил, что сегодня ночью луны не было. Атмосфера мгновенно стала неловкой.

 – Не слишком ли жарко, чтобы гулять? – Пэй Янь вышел из машины и снял пиджак, просто бросив его в машину. Он подошёл к Чэнь Сэню, прежде чем похлопать его по плечу: – Верно?

 – Нет, не слишком, – Чэнь Сэнь улыбнулся: – Почему Вы здесь, господин Пэй?

 – Дорога справа забита машинами, поэтому, конечно, мне пришлось выбрать другой маршрут. Несмотря на то, что на этой дороге не так много пешеходов, я всё равно не слишком люблю превышать скорость, поэтому я целенаправленно ехал медленно. Если бы я этого не сделал, то никогда бы не заметил, что ты здесь, – Пэй Янь, казалось, не замечал нынешнего дискомфорта Чэнь Сэня. – Как насчёт того, чтобы я составил тебе компанию, чтобы посмотреть на лунный свет?

 – Не нужно, не нужно. Я знаю, что Вы очень занятой человек, так как же Вы можете тратить своё время на такое скучное занятие? – когда Чэнь Сэнь услышал, как собеседник упомянул "превышение скорости", его лицевые мышцы невольно дёрнулись, поскольку его брат сейчас находился в больнице из-за аварии во время автогонки. Этот Пэй Янь намеренно издевался над его братом, упоминая об этом. Однако Пэй Янь всё ещё был одним из его инвесторов в большой проект, так что, несмотря на то, что сейчас он был крайне несчастен, Чэнь Сэнь мог только терпеть это.

 – Такой человек, как я, которому нечего делать, кроме как тратить свои деньги, никогда не может быть слишком занят, верно? – Пэй Янь скрестил руки на груди и лениво сказал: – Любоваться луной? Это звучит не так уж плохо, когда тебе всё равно нечего делать.

Чэнь Сэнь натужно рассмеялся, не зная, как ответить человеку, стоящему перед ним. Кроме того, всё, о чём он мог думать, это действительно ли Пэй Янь слышал все проклятия, которые он только что извергал. Парень ничего не мог понять из того, как вёл себя Пэй Янь, что заставляло его чувствовать себя ещё более неловко.

Несколько месяцев назад Пэй Янь всё ещё называл кого-то братом накануне, но на следующий день он резко разрывал все связи с ним и его семьёй. Озадаченная семья этого человека умоляла многих людей попытаться наладить примирение, но в конце концов выяснилось, что причина, по которой Пэй Янь разорвал их связи, заключалась в том, что он не мог выносить мусор другого человека.

Рассуждения были настолько случайными, что все потеряли дар речи и заподозрили, что это был просто предлог. Но с тех пор, пока присутствовал Пэй Янь, почти никто больше не осмеливался "мусорить".

Круг общения богатых был совсем не маленьким, и, конечно, в этой группе было много людей со странным характером. Но не так много было таких странных, как Пэй Янь.

Обычные люди вели себя совершенно нормально, но то, что делают чудаки, часто озадачивает людей, поэтому лучше их не обижать.

Хуа Цзинь на мгновение задумалась, прежде чем прийти к выводу, что сцена, происходящая перед ней, была похожа на одну из тех сцен ловли с поличным, когда внезапно появляется человек, которого ругают, и гнев сквернослова так же быстро исчезает, заменяясь вежливой лестью.

Она не ожидала, что такой вспыльчивый человек также окажется двуличным.

 – Кто там...? – Пэй Янь внезапно обернулся и, увидев Хуа Цзинь, подошёл к ней и спросил: – Почему ты просто стоишь там, когда уже почти полночь?

Хуа Цзинь просто указала на небо:

 – Просто стою здесь, чтобы посмотреть, выйдет ли луна.

 – ...

Разговор, который только что начался, закончился на этом. Двое молча смотрели друг на друга ещё три секунды, прежде чем Хуа Цзинь жестом продемонстрировала желание уйти:

 – Тогда я больше не буду вас беспокоить, ребята, так что вы двое можете поболтать.

Когда Пэй Янь увидел её глаза, они, казалось, отражали свет уличных фонарей, как спокойное озеро под лунным светом.

 – Подожди, – остановил её Пэй Янь. – Ты ещё слишком молода, чтобы бездумно бродить так поздно по улицам. Тебе следует обратить больше внимания на свою защиту, потому что, хотя ты вольна делать всё, что тебе заблагорассудится, не стоит забывать о том, что у тебя есть только одна жизнь.

Хуа Цзинь на мгновение остолбенела, прежде чем улыбнуться Пэй Яню:

 – Спасибо за твою заботу, красивый парень.

 – Тск, – Пэй Янь гордо поднял подбородок. – Тогда пойдём.

 – Куда пойдём? – Хуа Цзинь сделала несколько шагов назад. Она прикрыла грудь и сказала: – Я порядочная женщина.

 – Сумасшедшая, – Пэй Янь странно посмотрел на неё: – Я отвезу тебя обратно.

 – Спасибо за твоё любезное предложение, но в этом нет необходимости, так как я уже вызвала такси, – Хуа Цзинь подняла свой телефон, показывая приложение такси. Водитель уже принял её заказ.

Пэй Янь угрюмо кивнул и повернулся, чтобы уйти. Он сделал всего несколько шагов, прежде чем кто-то потянул его за рубашку сзади. Оглянувшись, он увидел, что женщина только что отпустила два пальца, которыми она тянула его за рубашку.

 – Если тебе есть что сказать, просто скажи это. Тебе не нужно тянуть меня за рубашку, – Пэй Янь сделал два шага назад, прежде чем заговорить.

 – Извини, я допустила ошибку, – Хуа Цзинь потёрла руку и прошептала: – Ради твоей привлекательности, позволь мне кое-что тебе сказать.

 – Что? – Пэй Янь опустил взгляд и небрежно закатал рукава, не обращая на Хуа Цзинь никакого внимания. Его отношение стало немного холодным.

 – Только что твой друг проклинал человека по имени Пэй Янь на обочине дороги, – Хуа Цзинь махнула рукой, прежде чем сказать: – Ну вот, я сказала то, что хотела сказать. Моё такси тоже здесь, так что пока…

Уходящая женщина выглядела элегантно, и то, как она шла, не было ни слишком быстрым, ни медленным, сродни павлину, гордящемуся своими перьями. Желательны были только павлины с великолепными перьями.

http://tl.rulate.ru/book/78677/2492854

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь