Готовый перевод Даже в другом мире, гарем моего младшего брата - раздражает! / Даже в другом мире, гарем моего младшего брата - раздражает!: Глава 46. Квест, от которого отказывались целых 100 лет...

-…э?

Услышав неожиданный ответ от девушки лисицы, которая сидела за окошком регистрации в гильдии авантюристов, я, будучи уверен, что просто неправильно услышал, переспросил…

-Могу ли я взять этот квест?

-Простите, но нет.

…на что получил всё тот же неожиданный ответ, от чего я на миг замер, а после хмуро уставился на бумажку в своих руках, где было написано об охоте на гоблинов с рейтингом задачи Бронза, что означало что я мог взять этот заказ, но…

-И почему я не могу?

-Потому что этот заказ занят.

-…

Видя напряжённую улыбку девушки, которая не позволяла мне взять заказ на убийство гоблинов, я, немного помолчав, обернулся в сторону Стены заказов, где были размещены листовки с квестами и там было множество вот таких же заказов на убийство гоблинов, причём рядом стояли авантюристы, которые спокойно их брали, а регистраторы им это позволяли.

Плюс, рядом было много болтливых авантюристов, которые обсуждали определённую тему – в данный момент, в округе города начало появляться аномальное количество гоблинов и судя по всему гильдия с трудом справлялась с их нашествием и была рада любому авантюристу, который брался за уничтожение гоблинов…

…так что я вернул своё внимание к напряжённому лицу лисицы за стойкой регистрации, а после насколько это возможно в данной ситуации, спокойно задал вопрос.

-То есть вы мне говорите, что я не могу взять квест на уничтожение Гоблинов, хотя я состою в гильдии, у меня подходящий ранг, так ещё и этот квест сейчас раздают всем подряд… я правильно понял?

-…простите… но вам нельзя его брать…

-…

Даже несмотря на то, что лисица пыталась сохранять спокойствии в нашей беседе, я всё равно ощущал её сложные эмоции, в которых преобладало сожаление и немного вины. А когда рядом с ней, её же коллеги начали шумно перешёптываться о том, что им катастрофически не хватает рук в охоте на гоблинов, я задал ещё один вопрос регистраторше, которая в последствии начала краснеть…

-То есть вам не нужна помощь в охоте на гоблинов?

-…!

Услышав этот вопрос, при этом прекрасно понимая, что я видел ситуации в гильдии по поводу нашествия гоблинов, девушка покраснела, но всё же дала решительный ответ.

-Да, нам не нужна помощь в охоте на гоблинов, так что вам нельзя брать этот квест – он уже занят.

-…

И видя это, я сначала ещё раз убедился в том, что этот квест дают всем подряд (даже авантюристы пришедшие после меня, спокойно брали этот квест), а после наконец признал очевидный факт…

…влияние Мэра это вам не шутка и в этом я убедился в последствии, когда решил не спорить с лисичкой и просто начал брать все заказы ранга Бронзы, в надежде найти тот, которым мне разрешат заняться, вот только…

-…вам нельзя брать и этот квест… простите…

-…м-да… вот это уже не забавно…

Получив один и тот же ответ уже в 36-ой раз, тем самым перебрав все квесты в гильдии, которые были доступны для авантюристов ранга Бронза, я честно говоря был немного расстроен, так как было очевидно, что Гильдия также поддалась давлению со стороны Мэра Города.

Что естественно было для меня очень плохой новостью, так как я не мог взять квест, а значит не было никого смысла в пребывании в гильдии авантюристов, что заставило меня задуматься о моих дальнейших планах.

-…эм, простите, но…

И пока я думал о том, что делать дальше, раз авантюристом мне не позволяли стать, то внезапно эта девушка с лисьем хвостиком, заговорила, при этом протягивая мне определённый листок, которого я не видел на доске заказов.

-…если вы ещё намереваетесь искать работу, то вот это единственный квест, который вы можете взять на данный момент… и простите…

-…?

Взяв листок, одновременно перестав обращать внимание на извинения регистраторши, которой явно и самой было не очень приятно отказывать мне каждый раз, только из-за приказа с верху, я тут же нахмурился, поняв почему эта девушка извинилась, дав мне этот заказ.

-…ну это прям настоящие издевательство…

-…простите…

Читая описание единственного доступного для меня квеста, я не мог не улыбнуться, так как понял, как именно гильдия будет оказывать на меня давление. И моя улыбка вообще не была радостной.

А всё потому, что гильдия, судя по всему, никогда не будет давать мне нормальные квесты, доступные всем, а вместо этого, будут сунуть задачи, которые никто не хотел брать, тем самым оказывая на меня давления, ожидая пока я не сбегу.

И как я это понял? Ну, просто задача в моих руках та, с которой даже я не хотел бы встречаться в обычное время. И чтобы вы понимали насколько сильно этот квест никто не хотел брать, то тут нужно взглянуть на саму бумагу, которая была вся пожелтевшей и потрескавшейся, словно пролежала тут сотни лет.

И эта была не шутка, она реально пролежала тут больше сотни лет, так как на бумаге была дата, которая это доказывало, что означало, что эту задачу никто не хотел брать уже сто лет.

Конечно, эта листовка могла быть поддельной, но это было сомнительно, так как гильдия явно не стала бы так заморачиваться только из-за меня, да и само описание квеста наталкивало на мысли о том, что этот квест никто не хотел брать.

Ну а что же касается того, что нужно было сделать, то…

…мне нужно было навести порядок в огромном Подземелье.

И когда я говорю навести порядок, я имею в виду то, что мне реально нужно убраться в целом подземелье, словно горничная… причём подземелье, которое судя по описанию было засрано целую сотню лет…

-…м-да…

И читая это нелепое описание моего первого квеста, я не мог не улыбнуться, думая о том, что…

-…этот мир ну очень забавный…

http://tl.rulate.ru/book/78599/3094518

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь