Готовый перевод Curse of the Mad Wolf / Проклятие безумного волка: Том 1. Глава 1 Волк в овечьей шкуре

— Угх… Аргх…

Молодой человек в одних поношенных штанах лежал на мягкой траве. Он обхватил правую руку левой рукой. Его глаза были закрыты, а лицо покрыто потом.

*ТУК*

Старик, сидевший на камне неподалёку, ударил юношу своей деревянной тростью по голове и сказал:

–Ты бесполезное отродье. Сначала ты сказал, что плохо себя чувствуешь, и я, как добрый старец, пожалел тебя и дал тебе поспать. Теперь ты продолжаешь хрюкать, как сумасшедший. Если ты собираешься умереть, то не можешь ли ты хотя бы сделать это в тишине?

Молодой человек открыл глаза и растерянно посмотрел на старика. Ему потребовалось мгновение, чтобы прийти в себя, и, чувствуя боль, исходящую от лба, он произнёс:

— Кто ты такой, мать твою? Ты только что ударил меня, старый пердун?

Старик поднял бровь и ещё раз ударил молодого человека по голове. Видя обиженное выражение лица юноши и то, что он открыл рот, чтобы сказать что-то ещё, он ударил его ещё раз для пущей убедительности.

— Попробуй, сопляк. Если бы твоя мать не умоляла меня на коленях, я бы никогда не согласился взять тебя с собой в поле и научить ухаживать за овцами.

— А? — спросил юноша, потирая распухшую голову, — Кто ты такой, старик, и что это за чушь про овец?

*ТУК*

— Ты что, одержимый, что ли? Ещё одно нецензурное слово из твоих уст, и я скормлю тебя собакам.

Молодой человек наконец-то начал понимать, что что-то не так. Поднявшись в сидячее положение, он огляделся вокруг и был ошеломлён, обнаружив, что находится на открытой равнине, на которой были только трава, камни, три собаки и множество овец, заполонивших собой поле насколько хватало глаз.

«Где я, черт возьми, нахожусь?» — спросил он себя, нахмурившись и пытаясь вспомнить последнее, что он делал перед тем, как заснул.

«Точно. Эта большая гребная собака напала на меня» — вспомнил он и посмотрел вниз на свою правую руку — руку, которую он использовал, чтобы отогнать собаку, и в итоге она его укусила. Видя, что рука выглядит нормально, в его голове появилось больше вопросов, чем ответов.

«Это был сон? Сон ли это?» — не мог он понять и тогда повернулся к старику, который продолжал его бить, и спросил:

— Старик, кто ты и где я?

— Может я слишком сильно ударил его по голове? — пробормотал старик, глядя на растерянное выражение лица молодого человека. Затем он ещё раз посмотрел на свою трость и ударил его снова.

*ТУК*

— Какого хрена ты это сделал? На этот раз я даже попросил тебя вежливо. — сказал молодой человек, закрывая голову руками и отползая подальше от сумасшедшего с тростью.

— Теперь ты помнишь, кто я? — уточнил старик.

— Что с тобой не так?! Как удар по голове может напомнить мне, кто ты? — кричал молодой человек с глазами, уже налившимися кровью от гнева и боли.

Старик проигнорировал его крики и пробормотал про себя, поглаживая бороду:

— Странно. Я слышал, что если ударить человека по голове, и он потеряет воспоминания, то если ударить его ещё раз, то воспоминания вернутся. Может, мне стоит ударить его посильнее?

Услышав тон старика, молодой человек отполз ещё на несколько шагов назад и бешено замахал руками:

— Нет, нет, нет. Это было достаточно сильно. Все в порядке, мне не нужно знать. Забудь, что я что-то сказал.

Старик выглядел так, будто хотел ударить его ещё раз, но ему было лень вставать с камня, на котором он сидел. Пожав плечами, он указал тростью вдаль и сказал:

— Овца, кажется, отходит от остального стада, иди, верни её.

— А? — спросил молодой человек, посмотрев в ту сторону, куда указывал старик. Увидев, что это действительно овца, которая отходит от стада, ему пришла в голову идея, и он сказал:

— Старик, как насчёт этого? Я разверну эту овцу, а ты ответишь на мои вопросы. Договорились?

— Может, ты вернёшь овцу, и тогда я не буду до смерти избивать тебя своей тростью? — сделал ответное предложение старик.

— Да ладно, что ты теряешь? Несколько ответов? Это хорошая сделка.

Старик погрузился в глубокую задумчивость, словно решал одну из величайших в мире головоломок, прежде чем в конце концов ответил:

— Ну, твоя мать наверняка закатит истерику, если узнает, что я избил её ребёнка. Если ты вернёшь эту овцу и пообещаешь ничего не говорить об этом своим родителям, я расскажу тебе всё, что ты хочешь знать.

— Договорились. — ответил молодой человек в одно мгновение, прежде чем встать с земли и броситься в погоню за овцой.

«Вот старый ублюдок. После того, как ты расскажешь мне то, что я хочу знать, я заберу у тебя эту трость и покажу тебе, что значит бить кого-то тупого» — пробормотал молодой человек, продолжая бежать в сторону убегающей овцы.

Овца, видимо, испугавшись, что молодой человек бежит к ней, стала ещё пуще прежнего убегать от него.

— Эта ублюдочная овца, ублюдочный старый пердун, все они ублюдки!!! — продолжал ругаться молодой человек, изо всех сил стараясь догнать овцу. Ему потребовалось более десяти минут бега на полной скорости, пока он не настиг овцу и не направил её обратно к стаду. Как только овца вернулась к своему стаду, молодой человек упал на колени, задыхаясь.

Отдышавшись, он вернулся к старику и сказал:

–Я сделал это, старик. Теперь ответь на мои вопросы, как ты обещал.

Старик кивнул и принял гордый вид, промолвил:

— Я пастор Нил. Лучший пастор во всей округе. В нашей деревне меня называют Нил Провидец. Я могу почувствовать, что одна овца собирается покинуть стадо, и остановить её ещё до того, как она начнёт уходить.

Молодой человек напустил на себя отвратительный вид, сказав:

— Ты издеваешься надо мной? Ты обещал сказать мне правду, если я верну эту овцу, а не плести эту бессмысленную чушь.

Старик выглядел разъярённым и поднял свою трость, чтобы ещё раз ударить молодого человека, но, уже ожидая этого, молодой человек быстро отступил назад и сказал:

— Хорошо. Я понял. Ты — Великий Нил. Величайший пастор, которого когда-либо видел мир. А теперь, не могли бы вы назвать и моё имя?

Старик поднял подбородок и выпятил грудь, поглаживая бороду, и произнёс:

— Величайший пастор, которого когда-либо видел мир, мне нравится, как это звучит. У тебя хорошие глаза, отрок. Позволь мне сказать тебе, что когда-то у меня было стадо из более чем десяти тысяч овец. Эти дни…

Молодой человек выглядел так, будто изо всех сил старался не расхохотаться, пока ждал, когда Нил закончит свою глупую историю.

Спустя ещё десять минут Нил, наконец, дошёл до конца своей истории:

— Вот так я спас целую деревню от голода. Я герой для сотен людей. Что может знать о моих деяниях такой сопляк, как ты, все ещё лысый в районе промежности?

Молодой человек выглядел так, будто у него вот-вот лопнет предохранитель, но подавил свое отчаяние, сказав:

— Ты молодец, старик. Может быть, теперь ты, наконец, скажешь мне моё имя?

Старик фыркнул и ответил:

— Не помню. Тед, Нед, может быть, или это был Зед? Чёрт его знает. Тебе придётся спросить у своей матери.

Молодой человек окончательно потерял самообладание и бросился на старика, пытаясь схватить его за длинную бороду.

*ТУК**БУМ**ДУМ*.

Старик Нил дважды ударил его по голове, быстрее, чем молодой человек успел среагировать, и он упал без сознания на землю. Сбив молодого человека с ног, Нил вздохнул и оглянулся в сторону стада.

— Теперь мне снова придётся самому присматривать за овцами. Может быть, на этот раз эти удары окончательно поставят его разум на место.

Старик встал с валуна, на котором сидел, и, насвистывая, начал идти в сторону овец, явно ничуть не заботясь о молодом человеке.

После того, как старик Нил сбил его с ног, молодой человек почувствовал, как что-то мокрое коснулось его лица, что заставило его открыть глаза.

— Ёй…!!! — из его рта вырвался тоненький вскрик, похожий на крик маленькой девочки, когда он начал отползать назад, с ужасом глядя на стоящее перед ним существо.

Огромная черная волчица, ростом выше взрослого человека, сидя на четвереньках, смотрела на него, наклонив голову набок. Слюна продолжала капать сквозь зубы волчицы на то место, где находился юноша, пока он смотрел на неё красными глазами с суженными до точки зрачками.

Когда юноша почувствовал ещё одно влажное ощущение между ног, со стороны волчицы раздался мягкий и благозвучный голос, достигший его ушей:

— Так это ты мой новый хозяин. Наконец-то у меня появилась возможность познакомиться с тобой.

Глаза молодого человека стали круглыми, как блюдца, когда он заметил, как пасть волчицы открывается и закрывается в такт голосу.

С дрожащими ногами он заставил себя сесть и, не обращая внимания на капли воды, которые продолжали падать с его промежности, он произнёс:

— А… ты говоришь?

Волчица кивнула, и её голос снова зазвучал:

— Да, я могу говорить.

Молодой человек ударил ладонью по щекам так сильно, как только мог, и сказал:

— Ладно, Эдвард, ты просто спишь, это не может причинить тебе вреда. Просто…

— Ты не спишь. Это… — перебила его волчица, но молодой человек не дал ей договорить, и произнёс:

— Заткнись. Тебе нельзя говорить, пока я не закончу.

Видя, что волчица замолчала, он ещё раз ударил себя по щекам и пробормотал про себя:

— Ладно, на чем мы остановились? Да. Это всего лишь твоё воображение. В любой момент ты проснёшься в своей уютной постели дома…

Эдвард убедил себя, что это всего лишь очень настойчивый сон, и снова повернулся к волчице.

— Так, похоже, я не могу проснуться, несмотря ни на что. О чем ты говорила?

Из пасти волчицы вырвался хрустящий смех, а вслед за ним раздался её голос:

— Иметь хозяина-человека действительно намного интереснее. Я говорю, что это не сон. Прости, но теперь ты носитель моей проклятой души.

Молодой человек уже не казался нервным, когда он лёг и, положив голову на ладони, сказал:

— Интересно. Проклятая душа. Пожалуйста, продолжай.

Волчица кивнула своей огромной головой и произнесла:

— Как только ты потеряешь сознание или уснёшь, проклятие захватит твоё тело, и ты превратишься в форму вечно голодного волка.

Молодой человек сделал задумчивое выражение лица, а затем уточнил:

— Ты хочешь сказать, что сейчас, когда я разговариваю с тобой, моё тело там, снаружи, пожирает всё вокруг что только видит?

— Именно так в яблочко.

— Чёрт, какое интересное дерьмо придумал мой мозг. — пробормотал молодой человек про себя, прежде чем снова повернуться к волчице и спросить:

— А я когда-нибудь проснусь? Или я навсегда останусь оборотнем?

— Да, но не оборотнем, а почти нормальным волком. Через определенное время твоё тело естественным образом снова станет человеческим, и ты проснёшься. Поскольку ты превращаешься впервые, это не должно занять больше пары минут, максимум полчаса, но поскольку волк внутри тебя пожирает все больше и становится сильнее, время, в течение которого он может контролировать твоё тело, тоже может увеличиться. Вроде бы именно так было раньше с хозяевами-волками. Я все ещё не уверена, как это будет работать с человеком.

— Чёрт, это неплохо. Я должен написать об этом книгу или что-то в этом роде. Но подождите, что с этим сумасшедшим пастором? Сумасшедший пастор, а теперь ещё и оборотень? Кто-то накачал меня наркотиками или что-то в этом роде? — пробормотал юноша про себя, прежде чем спросить волчицу:

— Эй, волчица, ты знаешь что-нибудь о том сумасшедшем пасторе?

Волчица открыла рот, чтобы заговорить, но резко остановилась и сделала небольшую паузу, после чего сказала:

— Похоже, наше время закончилось. Я не могу дождаться, когда ты вернёшься, чтобы мы могли поговорить ещё немного.

— Подожди… — прежде чем молодой человек смог закончить свои слова, его сознание вернулось в его тело, и его ресницы слегка дрогнули, как будто он вот-вот проснётся. Потерев глаза тыльной стороной указательных пальцев, он с удивлением обнаружил, что его пальцы на ощупь влажные. Открыв глаза и посмотрев на свои руки, он с ужасом обнаружил, что они покрыты кровью.

Когда слова волчицы зазвучали в его голове, сердцебиение участилось, и чувство ужаса охватило его разум. Он медленно и машинально повернул голову в сторону, изо всех сил надеясь, что все это лишь его воображение.

Когда его взгляд упал на кишки, кровь и куски овечьей шерсти вокруг него, его спина похолодела, и он окончательно понял, что всё, что сказала эта волчица, было правдой, какой бы невозможной она ни казалась.

Внезапная тошнота и чувство отвращения охватили его, и он встал, прежде чем его тут же вырвало. Это ужаснуло его ещё больше. В рвоте он увидел только куски мяса, кровь и шерсть.

— Нет. Этого не может быть. Это всё кошмар. продолжал бормотать он про себя, когда его тело начало сильно трястись, и он снова потерял сознание. Не успев даже расслабиться от удовольствия падения без сознания, он снова появился в тёмном пространстве под огромной волчицей.

— О? Мы встретились вновь быстрее, чем я ожидала. — промолвила волчица.

http://tl.rulate.ru/book/78542/2368296

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь