Готовый перевод I Woke the Sick and Disabled Prince on Our Wedding Night / Я разбудила больного и искалеченного принца в первую брачную ночь: Глава 67

- Тогда я сначала пойду посмотрю с тобой. - Линь Суйсуй не стала отказываться от платы за лечение, присланной Ду Ванши, и приняла ее очень просто. Она попросила тетю Ло, сидевшую рядом с ней, сказать несколько слов и последовала за Ду Ванши к палатке семьи Ду.

 

Настроение Ду Лингер очень нестабильное. Чтобы она не вышла из-под контроля и не причинила вреда другим, у семьи Ду нет другого выбора, кроме как заткнуть ей рот и связать ее руки и ноги в палатке. Но, вероятно, из-за такого обращения Ду Лингер все больше и больше становилась похожей на маленького зверька, попавшего в безвыходную ситуацию. С ее грязным лицом все, что она могла видеть в это время, была пара безумных глаз, истеричных, острых и свирепых.

 

- Тетя, ты...

 

Потому что, когда Ду Лингер раньше была сумасшедшей, семья Ду получила от нее несколько недружелюбных приветствий, так что даже если Ду Лингер контролировалась веревкой, Ду Мяоэр и другие все еще не осмеливаются проявлять инициативу. Наклонитесь вперед. Только осмеливайтесь съежиться за пределами палатки и наблюдайте за ситуацией внутри палатки.

 

Увидев, что Ду Ванши привел Линь Суйсуй, сестры Ду Мяоэр, стоявшие в дверях, явно были немного удивлены или даже не поверили. Даже если Ду Мяоэр, стоявшая впереди, очень быстро скрыла это, Линь Суйсуй увидела эту вспышку паники и угрызений совести.

 

- Почему, я прошу леди Лю увидеться с Линер, разве ты не счастлива?! - Ду Ванши теперь была вежлива с Линь Суйсуй, поэтому она старалась льстить ей. Двух падчериц, которые были заблокированы в дверях, она давно недолюбливала и хотела поладить с ними, но она была не так вежлива.

 

Кроме того, теперь она все больше и больше подозревает, что ее задержка является причиной этих двух мертвых девушек! Давайте подождем, пока она стабилизирует дела Лингер, и посмотрим, как она уберет эти два копыта!

 

- Тетя, мы не это имели в виду, мы просто беспокоились о Лингер, так что... - Ду Хуанер, стоявшая рядом с Ду Мяоэр, поспешно встала, чтобы объяснить, но Ду Ванши бросила острый взгляд и та отступила за спину Ду Мяоэр, не смея больше ничего сказать.

 

Линь Суйсуй проигнорировала сложности семьи Ду. Она обошла Ванши и остальных, медленно вошла в палатку, присела на корточки и схватила Ду Лингер за руку, которую та изо всех сил пыталась спрятать.

 

Жаль, что ее запястья были крепко связаны. Даже если она боролась, это было бесполезно. Это была всего лишь короткая схватка, и она быстро упала на одеяло не имея возможности помешать, несмотря на отчаянные попытки. Даже если бы она покачала головой и взбрыкнула ногами, она не смогла бы помешать Линь Суйсуй протянуть руку, чтобы проверить ее пульс.

 

- Она была чрезмерно напугана, что вызвало расстройство ее духа. - После того, как Линь Суйсуй поставила диагноз, она встала и повернула голову, чтобы посмотреть на Ду Ванши, и спокойно сообщила ей результат диагноза. - Ей нужно иглоукалывание и вспомогательный отвар для прогревания. Лечение сейчас ограничено, и ее тело было травмировано, так что перевязать ее не проблема. Что ж, я буду приходить и делать ей иглоукалывание каждые три дня. В остальное время я пропишу ей пару успокаивающих отваров на основе трав, которые мы сможем найти сейчас. Их следует давать ей всего три раза в день. Сначала стабилизируйем состояние.

 

Такого рода болезнь, она видит это не в первый раз. Просто болезнь всегда наваливалась, как гора, и болезнь уходила, как ниточка. Более того, это все еще такого рода психическое расстройство после сильной стимуляции. Если вы хотите полностью выздороветь и восстановиться, вы не сможете сделать это за день или два. Кроме того, в нынешних условиях некоторые лекарственные материалы не могут быть найдены. Единственное, что можно сделать, - это попытаться стабилизировать состояние и не позволить ему продолжать ухудшаться.

 

- Кроме того, лучше не давать ей никакой дополнительной стимуляции в течение этого времени и постараться дать ей отдохнуть.-  Подумав об этом, Линь Суйсуй добавила кое-что многозначительное. - И лучше всего давать ей испытывать лишь хорошие вещи. Обратите на это внимание, иначе я не могу гарантировать, как долго продержится ее тело.

 

Сказав это, Линь Суйсуй повернулась боком, чтобы избежать благодарности Ду Ванши, и повернулась, чтобы выйти из палатки, но прежде чем сделать два шага, она снова остановилась рядом с Ду Мяоэр, оглянулась на нее и улыбнулась. Смеясь, он с беспокойством спросил: - Что не так с травмой шеи мисс Мяоэр?

 

- Вчера я упала и порвала кожу. - Линь Мяоэр сделала небольшой шаг назад, старательно избегая смотреть на Линь Суйсуй, и тихо объяснила. - Все в порядке.

 

- Как у маленькой девочки могут остаться шрамы?! Я также знаю несколько хороших способов избавиться от шрамов, позволь мне помочь тебе в этом!

 

Линь Суйсуй сказала, что он протянет руку, чтобы осмотреть рану на шее Ду Мяоэр, но она не ожидала, что Ду Мяоэр очень быстро отступит на несколько шагов назад, чтобы избежать ее протянутой руки, как будто избегая чего-то ужасного. - Я, я в порядке, так что я не буду беспокоить леди Лю!

 

Смотря на отталкивающую внешность Ду Мяоэр, Линь Суйсуй не стала принуждать ее, а вежливо улыбнулась ей: - Тогда ты можешь прийти ко мне, если тебе это нужно.

 

Линь Суйсуй развернулась и ушла, не оглядываясь.

 

Она вернулась не очень быстро. Она не успела отойти далеко, как услышала позади себя торопливые шаги. Она не оглядывалась назад, но продолжала идти вперед, пока не достигла места, где можно было избегать людей. Просто остановилась, повернула голову назад и сказала: - Не прячься, я тебя видела!

 

- Мисс Лю. - Ду Хуаньер осторожно выдвинула половину своего тела из-за дерева, где она пряталась, немного помолчала, а затем вышла из-за дерева. Она взглянула на Линь Суйсуй с некоторым беспокойством, а затем снова заторопилась. Она опустила голову. - Я, то, что произошло вчера, на самом деле было не тем, что мы с моей сестрой делали!

 

Дю Хуанер поджала губы. Видя, что Линь Суйсуй не отвечает, она нетерпеливо сделала еще два шага вперед и объяснила Линь Суйсуй с красными глазами: - Правда. Я признаю, вчера мы действительно попросили Саньяна о помощи и хотели заблокировать тебя на некоторое время, но нашей целью было не идти к твоей повозке, запряженной волами, чтобы найти Второго Брата Гу. Вместо этого мы увидели, как Второй брат Гу направился к ручью. В то время мы договорились отправиться на близлежащее пастбище за дикорастущими овощами, но Ду Лингер хотела пойти с нами, но не за дикорастущими овощами, а чтобы увидеть своего любовника! Так что мы расстались, когда вышли. Я сопровождала свою сестру и планировала пойти к ручью, чтобы найти второго брата Гу, но вскоре после того, как мы покинули лагерь, я услышала, как кто-то кричит из лагеря позади, что-то случилось! Мы не планировали слишком заботиться об этом, но только на полпути мы увидели Второго Брата Гу, торопливо возвращающегося от ручья. Мы с сестрой хотели остановить его, но у нас ничего не вышло. Позже, когда мы вернулись, я узнала, что это Ду Лингер попала в аварию! Мы клянемся, на этот раз мы действительно не планировали такое! Ее тетя защищает ее, как глазные яблоки. Мы очень сильно ее ненавидим, но если мы действительно хотим напасть на нее, у нас действительно не хватит смелости!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/78391/2733962

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь