Готовый перевод Pirates: Strengthen the Supreme Sword / Пираты: Начнём с небольшого Усиления!: 100. Способность удачи в действии

«Маршал Сэнгоку, я вернул способность счастливого плода».

С корабля сошел адмирал Кидзару в ярком костюме в золотую полоску. Первым делом он связался с маршалом Сэнгоку.

за ним.

Именно Баккара обладает способностью счастливого фрукта.

Баккара с любопытством посмотрел на военно-морской штаб перед ним. Огромные военные корабли в заливе Полумесяца были подобны военным крепостям.

Весь залив Полумесяца полон укреплений, построенных военно-морским флотом. Темные патронники в бункерах и толстый ствол калибром намного превосходят пушки на обычных пиратских кораблях.

Центр огромной крепости стоял перед ней, как дикий зверь, и он мог только смотреть на это высокое здание.

Это дало ей первое представление об ужасающей верхушке айсберга этого военно-морского штаба.

Желтая обезьяна, повесившая трубку дэн-дэн муши, оглянулась на Баккару и надулась: «Пойдем со стариком, ты не можешь просто бродить здесь, если тебя поймают...»

О последствиях, конечно, говорить не приходится.

Кидзару привел Баккару в кабинет маршала Сэнгоку. В это время в офисе присутствовали адмирал Акаину, Аокидзи, вице-адмирал Крейн, вице-адмирал Гарп и другие.

В тот момент, когда вы входите в офис.

Все сердце Баккары мгновенно подпрыгнуло к ее горлу, и давление в комнате заставило ее почти задохнуться.

слишком крепкий!

Адмирал плюс вице-адмирал Гарп и три сильнейшие боевые соединения Морского флота.

Вся личность тоже моментально скована, скованна, очень неестественна, она чувствует, что как только она входит в этот кабинет, все взгляды прикованы к ее телу.

Баккара почувствовал, что он послушная и вкусная овечка, входящая в группу лигров, и холодный пот на его лице бессознательно струился.

Столкнувшись с желанными глазами всех, это действительно заставило ее чувствовать себя немного неловко.

Адмирал Кидзару самостоятельно подошел к дивану, с расслабленным выражением лица и чувством удовольствия: "Хм... штаб флота все еще удобен, в конце концов, корабли в море все еще слишком ухабистые, старик не может хорошо выспаться.."

в офисе.

Маршал Сэнгоку посмотрел на Баккару, его серьезное лицо было немного сдержанным, а затем сказал: «Вы должны знать, что флот привел вас сюда из-за чего-то?!»

Баккара кивнул, не глядя прямо на Сэнгоку, слегка опустил взгляд, сунул его под стол и несколько сдержанно сказал: «Да… это из-за моих способностей».

Такая большая битва.

Она никогда не испытывала этого по-настоящему в своей жизни.

Эти люди все «легенды» в этом море, и о страшных делах этих людей можно узнать из разных газет.

"хороший."

Сэнгоку встал со стула, подошел к Баккаре и сказал: «Нашему флоту нужны ваши способности и нужна ваша способность усиливать оружие».

«Если ты будешь вести себя хорошо, я могу принять решение разрешить тебе снять с себя личность пирата и отныне жить в штаб-квартире».

Он смотрел на Баккару перед собой горящими глазами, чувствуя легкое волнение в душе, и уже думал об усилении всего вооружения флота до более высокого уровня.

Иметь больше власти.

После завершения этого одношагового плана Сэнгоку планирует приступить к следующему плану, чтобы обнародовать план по казни Эйса Огненного Кулака в мире.

В то же время начинается вербовка Шичибукаев.

"Ага!" Баккара слегка склонила голову, и у нее не было выбора.

А на военном корабле военно-морского флота она не подвергалась насилию со стороны флота, но ей ничего не нужно было, и она давала вкусную еду и питье.

Услышав ответ Баккары, глаза Сэнгоку загорелись радостью, а уголок рта слегка улыбнулся: «Тогда, пожалуйста, используйте свои способности, чтобы помочь им усилить какое-то оружие. Возможно, в эти дни он занят, но после этого времени будет намного лучше. "

Слышать это.

Акаину немедленно встал с дивана, выглядя немного нетерпеливым, и достал из кармана пару усиленных 13 перчаток.

На черных перчатках есть слабый свет, показывающий разницу этих перчаток.

В то же время он взял укрепляющий камень из ящика на столе маршала Сэнгоку.

Он бесцеремонно сказал: «Помогите мне сначала укрепить эти перчатки, их до этого укрепляли 13 раз».

Он также передал камень усиления и пару перчаток +13 Баккаре.

Смысл очевиден.

Бака протянул руку, чтобы взять перчатку и укрепляющий камень. Вместо того, чтобы немедленно усилить его, он сказал: «Мой счастливый плод — лишать удачи других людей, поэтому мне нужны люди, которые лишат меня удачи».

На эту просьбу маршал Сэнгоку с готовностью согласились и немедленно связались по телефону с группой солдат.

И Баккара поглощала удачу этих людей одного за другим, пока не почувствовала, что удача в ее теле достигла уровня насыщения, прежде чем она остановилась.

Он поглотил удачу более десяти человек.

Потом стала укреплять перчатки. Когда укрепляющий камень вспыхнул, все в офисе сосредоточились на укрепляющем камне и кулаке.

Сердце было поднято бессознательно.

На глазах у всех укрепляющий камень стал встраиваться в перчатку.

Баккара также чувствовала, что удача, которую она поглотила, быстро исчезала, и она уже испытала этот опыт исчезновения, когда была в Золотом городе.

Паники не было.

Спустя некоторое время.

Укрепляющий камень исчез, а свет на перчатке в руке Баккары стал еще ослепительнее, гораздо сильнее, чем прежде.

Увидев, что его перчатки успешно укреплены, суровое и серьезное лицо Акаину также наполнилось сильным удивлением и волнением: «Готово!!»

"Усиление в 14 раз!!"

Акаину не терпелось взять перчатку из руки Баккары, надеть ее на свою правую руку и взволнованно сжать кулак.

"Увеличение силы немного увеличилось, и оно близко к 5%, а властность..."

момент.

Сильный и ужасающий властный воздух появился на кулаке Акаину, а черное пламя было похоже на огненный шар, в три раза больше баскетбольного мяча.

Акаину взволнованно сказал: «Доминирование хаки вооружения увеличилось примерно на пятьдесят, что слишком мощно. Сила этого удара определенно намного сильнее, чем раньше».

Очевидно, я чувствую, что хаки вооружения сильно увеличилась, а также сильно увеличилась сила.

Сердце Акаину заволновалось.

Первой мыслью, которая пришла мне в голову, было найти кого-нибудь, кто испробует силу этих перчаток.

С другой стороны, глаза Гарпа мерцали, и у него, очевидно, не было способности светить фруктами, но его глаза излучали удивительный золотой свет.

Он уставился прямо на перчатку в руке Акаину.

С перчаткой +14 свет, который она излучает, имеет некую «притворную силу», которая заставляет людей чувствовать себя кровавыми.

Это наверное красавец стоящий на улице значение +99.

"Круто, это только усиливает 14. Глядя на эти перчатки, кулаки этого старика немного чешутся!" Гарп был возбужден.

Даже когда он двигал запястьем, его мышцы и кости издавали дребезжащий звук.

Взволнованный взгляд.

http://tl.rulate.ru/book/78247/2363467

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь