Готовый перевод Starting Off Survival With A Small Treehouse / Начало Выживания с Маленького Домика на Дереве: Глава 96: Первое агентство

Сюй Синь хотел нанять несколько зверей, чтобы разведать дорогу, но его остановил Чан Инь.

Он сказал, что если это просто разведка, то он может просто приказать зверям идти вперед, и нет необходимости тратить контракт.

Кольцо должно было коснуться тела зверя-мутанта, прежде чем оно могло быть включено. Сюй Синь использовал всевозможные тактики и принуждения, но он все еще не мог прикоснуться к быстрому гепарду-мутанту, который подписал с ним контракт, но все еще не позволял Сюй Синю прикоснуться к нему.

Ему ничего не оставалось, как отказаться от идеи взять гепарда в кольцо и позволить ему следовать за ним по пятам.

Когда Сюй Синь и Чан Инь вышли из комнаты, Сюэ Сянь , мальчик и служанка все еще ждали снаружи. Когда она увидела гепарда позади Сюй Синя, Сюэ Сянь была немного удивлена: "Ты действительно покорил этого гепарда, мы приложили много усилий, чтобы поймать его".

Сердце Сюй Синя дрогнуло: "Ты поймал его? Я думал, вы под землей, где вы их поймали?".

"Некоторые из этих зверей были спущены с земли, а некоторые были выведены позже, этот гепард был одним из первых".

Так вот как это было ...... Подождите!

Глаза Сюй Синя расширились: "Разве не вы ...... спустились сюда сорок девять лет назад и больше не выходили?".

"Да". За длинной печатью последовали несколько более сильных зверей-мутантов, чтобы разведать путь: "Возможно, у зверей-мутантов более долгий срок жизни, мы мало знаем о зверях-мутантах снаружи, но эти искусственные звери-мутанты не проявляли признаков старения в течение такого долгого времени и со временем станут сильнее".

Вот дерьмо! Это неправда!

Сюй Синь был потрясен, разве это не бессмертие?

Он хотел попробовать бутылочку зелья зверя-мутанта, но люди могут мутировать, как доказали волосатые люди в другой комнате.

Лишь некоторые из них, включая этого гепарда, все еще помнили свои дни до мутации, и никто из людей даже не превратился в безумцев. "

Итак, ...... забудьте об этом.

Жаль, но если это просто вопрос отращивания волос и бессмертия, то он может с этим жить.

Рост волос не является проблемой, но выпадение волос доставляет наибольший дискомфорт.

Сюй Синь указал на комнату, полную людей-мутантов: "Что ты собираешься с ними делать?".

"Они ......" Чан Инь посмотрел на деревянную дверь, которая была прикрыта, его тон был сложным, с ненавистью и печалью, некоторым скрежетом зубов, "Они останутся под землей в этой темноте навсегда! "

С топотом его ноги тяжелая каменная стена вышла из-под двери и с громким стуком разбила дверную панель, полностью изолировав комнату.

Маленький мальчик тоже стоял рядом с ним и смотрел на него с некоторым беспокойством: "Папа ......".

Каменная статуя служанки средних лет, напротив, стояла позади них, не говоря ни слова.

Он задавался вопросом, может ли он заразиться мутантом. В конце концов, только люди могут выполнять работу по посадке и добыче полезных ископаемых, но, видя, как Чан Инь выглядит, он не стал об этом говорить.

Когда настроение Чан Инь пришло в норму, Сюй Синь сделал приглашающий жест: "Пожалуйста, разве вы не сказали, что у вас есть опыт работы с первыми двумя дверьми, и что вы позаботитесь о них? Веди."

Хотя глаза камня с длинными отпечатками не мигали, казалось, что он закатывает глаза на Сюй Синя: "У тебя совсем нет сочувствия, пойдем". И с этим он направился вглубь коридора.

После прохождения последней металлической двери, по обе стороны коридора больше не было дверей, остался только темный, каменный коридор без света.

Зная, что первые несколько механизмов на месте, зверям-мутантам пока не было нужды исследовать коридор, поэтому Чан Инь использовал некую опору, чтобы собрать несколько зверей-мутантов, и они направились вглубь коридора.

Путь был длинным, и единственным звуком в коридоре был звук нескольких каменных статуй, топающих по земле.

Коко весь день помогала Сюй Синю и уже спала на его плече, слабо похрапывая. Гепард-мутант шел в двух метрах позади Сюй Синя, шел бесшумно, и если бы он время от времени оглядывался, Сюй Синь мог бы подумать, что он его не преследует.

Постепенно Сюй Синь заметил, что коридор вокруг него становится все шире и выше.

"Этот коридор становится шире?" Сюй Синь мысленно задал вопрос.

"Сзади он шире, а до первой двери еще далеко". Чан Инь сказал, не оборачиваясь.

Сюй Синь чувствовал, что что-то не так, но ему казалось, что он прошел долгий путь. Вспомнив о карте, которую он никогда не использовал, Сюй Синь переместил свой разум, и в его голове появилась давно забытая карта.

Карта по-прежнему показывала только местность на земле, а он находился все дальше и дальше от входа в пещеру черного медведя, все дальше и дальше от своего домика на дереве и даже ближе к обычному трехкилометровому пределу защиты.

Однако защитная зона его дома на дереве не такая маленькая, как обычная - она составляет шесть километров в окружности, - поэтому пока что не может быть и речи о том, чтобы выйти за пределы защитной зоны и подвергнуться нападению подземных существ.

По мере продвижения коридор становится все шире и выше, постепенно становясь широким, как туннель. Земля меняется от плоской к слегка возвышенной, и хотя уклон не слишком крутой, создается ощущение, что вы движетесь навстречу земле.

Хотя коридор превратился в туннель, уходящий вверх, он по-прежнему был пуст, а туннель казался очень глубоким и пустым.

После еще нескольких минут ходьбы Сюй Синь вдруг почувствовал, как земля слегка задрожала, вибрация становилась все сильнее и сильнее, а из глубины туннеля донесся звук удара чего-то о стену.

"Что происходит?" Он был наготове.

Четыре каменные статуи были спокойны, а Чан Инь легкомысленно сказал: "Не волнуйтесь, первый механизм уже на подходе".

Сюй Синь нахмурился и прищурил глаза, а когда он увидел, что приближается, его глаза расширились.

Камень!

Это был огромный камень, диаметром чуть меньше ширины туннеля, и, скатываясь вниз, он то и дело ударялся о каменные стены по обе стороны. Из-за уклона скала неслась все быстрее и быстрее и, вероятно, ударила бы их через несколько секунд.

Мы должны были найти ритм удара камня о стену и увернуться от него, пока он ударялся об одну сторону стены!

Сюй Синь сосредоточился на том, чтобы увернуться от камня, когда Чан Инь перед ним внезапно ударился о стену, и часть каменной стены немедленно провалилась внутрь, открыв небольшую дыру шириной менее метра и высотой два метра, но глубиной несколько метров.

"Заходи и прячься". Четыре каменные статуи также спрятались внутри.

...... это немного плутовство, прямо в стене открыть отверстие, чтобы спрятать механизм?

Через несколько секунд в отверстие с громким звуком вкатился камень, ударив его прямо в рот, и продолжил катиться вниз.

Каменная крошка разлетелась и ударила длинную печать, стоявшую у двери, но он, казалось, не почувствовал боли, только отшлепал обломки от своего тела.

"...... все закончилось?"

"Еще рано, просто подожди".

Мальчик рядом с Сюй Синем потянул его за рубашку и сказал: "Дядя, мы уже играли в эту игру раньше, там будет несколько камней, падающих подряд, трудно просто увернуться от них.

Там было несколько катящихся камней в ряд? Уголок рта Сюй Синя дернулся, если бы он делал это в одиночку, то увернуться от одного было бы хорошо, но увернуться от нескольких подряд было бы слишком сложно.

Но ...... дядя? Фактический возраст этой каменной статуи маленького мальчика должен составлять не менее 50 лет. мысленно сказал Сюй Синь.

Вдруг Сюй Синь почувствовал, что с его стороны чего-то не хватает.

"Подождите, а где гепард? Гепард все еще снаружи!" Сюй Синь немного встревожился, когда понял, что гепард, за которым он следил, не вошел в пещеру.

«Не волнуйтесь, он в порядке. Если он не может избежать этого с его скоростью, значит, машина не хочет оставить в живых никого другого.»

Сюй Синь выглянул сквозь щели в каменных статуях и увидел, что гепард-мутант был невредим и даже лежал, выщипывая языком шерсть.

Он с некоторым отвращением смотрело на маленькое отверстие, в котором толпилось несколько человек, и не собирался входить.

Видя, как спокойно он выглядит, Сюй Синь тоже успокоился и откинулся на спинку кресла в глубине пещеры, даже достал обычное яблоко и надкусил его.

Пока он ел, он пожалел, что ему следовало бы поджарить мясо и принести его, если бы он знал, что ему понадобится так много времени, чтобы выбраться.

Громкий шум из глубины туннеля, должно быть, был застрявшим камнем, ведь внизу становилось все теснее и теснее, поэтому он постоянно застревал на одном месте.

Прошло совсем немного времени, и земля снова задрожала, а сверху донесся звук перекатывания и ударов, на этот раз более плотный и похожий на звук трех катящихся камней.

Хотя Сюй Синь обманом выбрался из ловушки, у него уже был на примете лучший способ. После того, как он избежал первого камня, он должен двигаться дальше, как можно дальше, потому что чем шире туннель, тем большую площадь он может избежать, и тем легче будет избежать камней.

"Бегите вперед. Перед вами большая территория, где можно спрятаться!". Сюй Синь крикнул гепардам снаружи. Гепард, казалось, понял смысл слов Сюй Синя и исчез, топая ногами.

Это было достаточно быстро.

Вскоре три камня прокатились мимо входа в пещеру, а сзади раздались три громких удара.

"Не волнуйся, там еще есть".

Это еще не все. ...... Этот механизм действительно убивает людей.

"Ха-ха-ха ......" Коко на его плече тоже была разбужена этими громкими звуками, ее маленькие лапки протерли глаза, посмотрели на текущую ситуацию и обнаружили, что опасности нет, поэтому она снова легла спать.

Земля снова начала дрожать, на этот раз более интенсивно, и вскоре пять камней скатились по стенке пещеры и уперлись в спину.

"Я не думаю, что есть еще". Чан Инь заглянул вглубь туннеля.

"На всякий случай, лучше подождать еще немного".

"Хорошо, как пожелаете". он пожал плечами.

http://tl.rulate.ru/book/78153/2692807

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь