Готовый перевод Super Gene / Супер ген: Глава 1266

Глава 1266: Аква Плод

Переводчик/Редактор: overload

Теперь Хань Сэнь знал, что уже поздно пытаться остановить то, что уже началось. Поэтому он старался придумать, как можно помочь королю рыб.

Существо быстро приближалось и вода начала бурлить.

"Вам нужно отойти?" - спросил Якша у императрицы.

"Я буду наблюдать." - ответила императрица.

"Мы на него нападём?" - Якша думал, что они убьют короля рыб, как только он доберётся сюда.

"Пока нет. Мы позволим королю сначала сразиться с лозой. Когда кто-то из них уже окажется в ужасном положении, то тогда мы вмешаемся и со всем разберёмся." - императрица поведала о своём плане.

Якша ничего не ответил, но было видно, что его беспокоит присутствие мужчины, который сидел рядом с императрицей.

Изначально, императрица собиралась сразу начать сражаться с королём рыб, но, похоже, что этот человек что-то ей сказал, и она изменила свой план.

Якша не знал, кем был этот мужчина. У него было только одно желание - что-то с ним сделать, однако он сдерживал себя. Он не хотел в такой решающий момент расстроить или разгневать императрицу.

Рыба добралась до озера и увидела императрицу.

Король рыб насторожился и начал рассматривать присутствующих. Казалось, что существо расстроилось из-за того, что здесь кто-то был. Он начал плавать в озере по кругу.

К этому времени, ночь почти закончилась и скоро должно было взойти солнце. А как только это случится, то Ночной Плащ станет бесполезным. Поэтому Хань Сэнь спрятался за деревьями и скрыл своё присутствие.

Активировав семь открытых генных замков Сутры Дунсюань, Хань Сэнь начал имитировать энергетические потоки небольших растений. Ранее Хань Сэнь думал, что это бесполезная способность, но сейчас понял насколько она может быть ценной. Если его не увидят своими глазами, то все будут воспринимать его, как обычное растение.

Хань Сэнь боялся, что та пещера, в которой они были, может быть разрушена, после того, как начнётся сражение, поэтому он не собирался там прятаться.

Он считал, что лучше всего будет спрятаться в лесу. Даже если деревья начнут падать, они не смогут ему повредить.

Восходящий шар с востока начал заливать землю оранжевым светом нового дня. Водопад стал напоминать серебряного дракона, который спустя время, как ни странно, иссяк.

И когда взошло солнце, облака на небе начали рассеиваться и исчезать.

"Странно. Когда я был здесь в прошлый раз, то на небе всё время были облака. И почему водопада иссяк?" - Хань Сэнь нахмурился, ему было интересно, из-за чего всё так изменилось.

Затем, на вершине горы, Хань Сэнь увидел фиолетовую вьющуюся лозу, похожую на дракона.

Лоза выглядела массивной, а вокруг неё были кости существ, из которых она высасывала жизнь, как пиявка.

Хань Сэнь заметил, что всего было семь лоз и на каждой было по одному Аква Плоду. Плоды напоминали колокольчики, а когда дул ветер, то они начинали звенеть. Они были довольно большими и чем-то напоминали шлифовальные круги.

Когда Хань Сэнь начал присматриваться к колокольчикам, то обратил внимание на то, что каждый из них звенел по-разному.

Хань Сэнь вдруг увидел, что вокруг плодов стали летать феи. Теперь эти плоды казались святыми, а феи напоминали маленьких ангелов.

Летучая рыба не могла устоять перед таким искушением и взлетела, направившись к фиолетовой лозе. Лоза тут же отреагировала и, подобно кнуту, устремилась к королю рыб.

Казалось, что король рыб стал намного сильней, по сравнению с тем, каким он был при прошлом сражении. Его тело стало золотым, а на голове появился рог. Существо мгновенно отскочило в сторону и смогло уклониться от атаки лозы.

Летучая рыба умудрялась уклоняться от всех атак лозы и продолжала подниматься всё выше и выше.

Императрица и человек внимательно следили за действиями короля рыб.

Хань Сэнь наблюдал, как король рыб довольно легко уклоняется от атак лоз. Вскоре он уже был в десяти метрах от одного из плодов.

Однако неожиданно феи, кружившие вокруг плодов, устремились к королю рыб. Они стали похожи на рой озлобленных пчёл.

Хань Сэнь был в шоке. Изначально, он думал, что все эти феи — просто красивая иллюзия. Однако теперь он понял, что феи были настоящими и теперь они атаковали короля рыб.

Феи несли какую-то ленту и, похоже, они собирались замотать ею короля рыб.

В руках фей появлялось всё больше и больше этих лент, которыми они должны были связать короля рыб. Однако чешуйки короля рыб были достаточно острыми и они легко разрезали эти ленты.

Однако феи не выглядели встревоженными, казалось, что они даже стали более радостными. Через мгновение прекрасные феи превратились в скелетов, а потом бросились на короля рыб.

http://tl.rulate.ru/book/7798/850962

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь