Готовый перевод Super Gene / Супер ген: Глава 1466

Глава 1466: Шанс на побег

Переводчик/Редактор: overload

Хотя женщина с рисунка не захотела рассказывать о своей связи с Гу Цинчэн, но Хань Сэнь решил, что это даже к лучшему. Ведь Гу Цинчэн следила за каждым его шагом.

Но на самом деле, оказалось, что женщина не видела, как Хань Сэнь входил в рисунок. Несмотря на то, что она внимательно за ним следила, Гу Цинчэн видела только то, что он просто стоял перед камнем и ничего не делал. Женщина даже не видела, что изображение двигалось.

Хань Сэнь довольно долго думал о том, какие отношения могут быть между женщиной в зелёной одежде и Гу Цинчэн, но так и не смог придумать никакого разумного объяснения.

На следующее утро, Гу Цинчэн пришла в сад к Хань Сэню. Когда он её увидел, то его сердце застучало быстрей, так как он переживал, что женщина могла видеть, как он входил в картину.

"Некоторое время меня не будет в убежище. На протяжении этого времени тебе лучше оставаться в саду." - слова Гу Цинчэн очень удивили Хань Сэня.

"Я здесь застрял. Даже если мне захочется куда-то уйти, я всё равно не знаю куда можно пойти!" - равнодушно пожал плечами Хань Сэнь.

"Ты понял, о чём я." - сказала Гу Цинчэн и развернулась. Было понятно, что она не хотела ничего объяснять.

"Куда ты идёшь?" - спросил Хань Сэнь.

Гу Цинчэн немного поколебалась, но затем всё же ответила: "Я хочу кое-что найти. Если ты сможешь заставить святого ребёнка возродиться, то это будет полезным для вас двоих. Но не забывай, для начала ты должен её разбудить."

Перед тем, как окончательно уйти, она добавила: "Пока меня не будет, ни при каких обстоятельствах не выходи за пределы этого сада."

Теперь Хань Сэнь понял, на что она намекала. Возможно, пока её не будет, духи решат на него напасть, поэтому она просила его оставаться в саду, который был безопасной территорией.

Хань Сэнь понимал, что её предостережение своеобразная забота о нём, однако он также понимал, что это будет подходящий шанс для побега.

На следующий день Хань Сэнь решил не придерживаться того, о чём просила его Гу Цинчэн. Выскользнув из сада, он отправился в Хранилище Гено-Ядер.

По дороге, ему никто не преградил путь, хотя он видел враждебные взгляды духов, но никто из них даже не пытался ничего ему сделать. Всё было, как обычно, они пытались уничтожить Хань Сэня лишь своими взглядами.

Хань Сэнь несколько раз прошёлся туда и обратно. Ему никто не угрожал и никто не препятствовал его передвижению. В итоге, он решил, что это идеальная возможность для побега.

С восточной стороны Убежища Элизиум приходило и уходило много духов и существ. Они не были обитателями этого убежища, похоже, что их привлекало какое-то дело.

Хань Сэнь вёл наблюдение на протяжении двух дней, в итоге он увидел намного больше духов и существ, чем ожидал. К тому же, по пути не было никаких охранников. Хань Сэнь решил, что может смешаться с толпой и спокойно выйти из убежища. Главное, ему нужно было выбрать подходящий момент, а дальше всё будет несложно.

В убежище класса императора существует такое уязвимое место? Этого не может быть. Это, должно быть, какая-то ловушка. Возможно, это ловушка, которую создали духи, а когда я в неё попадусь, то они смогут меня легко убить, так как у них будет оправдание. Но если я останусь, то у них не будет причин, чтобы меня убить, соответственно я буду в безопасности. Если я уйду, то они будут на меня охотиться, Хань Сэнь был обеспокоен.

В итоге, он не решился уйти. Хотя это выглядело, как идеальная возможность для побега, но это также было очень похоже на ловушку.

"Ты хочешь уйти?" - пока Хань Сэнь думал, что ему делать, с ним снова заговорила женщина в зелёной одежде.

"Зачем мне это делать?" - вопрос был неожиданным, но Хань Сэнь быстро опроверг то, о чём она подумала.

"То, что ты видишь - настоящая ловушка." - сказала женщина, не обратив внимание на его реакцию.

У Хань Сэня изменилось лицо, теперь он больше не отрицал того, что собирался уйти.

Она продолжила: "Если ты сможешь мне довериться, то я расскажу о способе как отсюда сбежать. Хочешь попробовать?"

"Почему ты решила мне помочь?" - Хань Сэнь с любопытством посмотрел на женщину.

Женщина холодно ответила: "На самом деле, я хочу помочь себе. Я хочу сбежать, но хочу, чтобы ты пошёл со мной!"

"Но разве ты не святой ребёнок Элизиума? Почему ты хочешь сбежать?" - с удивлением спросил Хань Сэнь.

Немного помолчав, женщина ответила: "Да, я святой ребёнок Элизиума, но я не хочу им быть. Я не хочу всего этого. Я хочу быть обычным свободным духом!"

"Ладно. Тогда каков твой план?" - Хань Сэнь не хотел слушать никакую печальную историю, которую женщина, судя по всему, хотела ему рассказать. Он хотел выбраться отсюда и был готов действовать.

Женщина тихо прошептала: "Пока Гу Цинчэн нет, я могу помочь тебе сбежать. Но если ты не сможешь вернуть мне мой камень духа, то я никуда не уйду."

"Где твой камень духа?" - Хань Сэнь даже не думал о том, что женщина решила его обмануть. Если у неё действительно был способ сбежать отсюда, то он был готов ей помочь.

Женщина на картине сказала: "Хочешь, верь, хочешь, не верь, но в статуе находится мой камень духа."

"Камень духа в статуе твой?" - Хань Сэнь нахмурился.

Если её камень духа находится во лбу статуи, то единственный способ его вернуть — она должна поклясться в преданности кому-то другому.

Но, в любом случае, в зале духа было полно охранников. Попасть внутрь было очень сложно, а забрать её камень духа было ещё сложней. В таком случае, было бы легче сбежать из убежища.

"Если бы это был не мой камень духа, то чей? Кому он мог бы принадлежать? Ведь Гу Цинчэн просто человек!" - сказала женщина на картине.

"Гу Цинчэн действительно человек?" - Хань Сэня уже давно мучил этот вопрос.

Однако ему было трудно поверить, что целая семья таких духов, как Элизиум могут подчиняться человеку. И если Гу Цинчэн была человеком, то почему женщина внутри камня была духом?

Женщина не ответила Хань Сэню напрямую, но вместо этого спросила: "Вы, люди, не боитесь смерти, да? Даже оказавшись в подобной ситуации ты готов задавать такие вопросы?"

"Я просто спросил. Я хотел бы помочь тебе достать твой камень духа, но моей силы хватит только на то, чтобы дойти до входа." - ответив, Хань Сэнь пожал плечами.

"А кто сказал, что ты должен будешь заходить в парадную дверь?" - женщина в зелёном улыбнулась: "Я сказала, что камень во лбу статуи - мой. Соответственно я могу контролировать это убежище и смогу помочь тебе попасть в зал духа. Всё, что тебе нужно будет сделать — схватить камень духа."

Но Хань Сэнь не верил ей. Если всё действительно было так просто, то почему она сама не могла забрать свой камень?

"Однако есть одна проблема, на которую нам обязательно нужно обратить внимание."

Конечно, должна была быть какая-то проблема.

http://tl.rulate.ru/book/7798/1529813

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь