Готовый перевод Honkai Impact Fanfic(Oc) / Хонкай Импакт фанфик(Ос): Глава 53.

От третьего лица.

Войдя в комнату, мужчина осмотрел её. Единственный, кроме него, человеком в комнате оказалась девушка, сидящая на стуле. Она посмотрела не него.

«Мне сказали, что будет совещание, так, где все?»

«Оно только, между нами.»

Мужчина немного раздраженно взмахнул своими черно-белыми волосами. Прежде чем сказать что-то, о чем он пожалеет, он успокоил себя и сел на ближайший стул.

«В чем дело, МЭЙ?»

«Все остальные уже получили свои проекты. Выполнимые или нет.» Сказала она.

«Так ты поручишь и мне один?» Спросил он скептически.

«Да. Это важно, на случай если обстоятельства станут слишком плохими.»

«Ты займёшься----------------» Спокойно сказал МЭЙ.

«Я думал, этим проектом уже занят...»

«Я в курсе, но даже ты должен был понять, что для него это невозможно.»

«....... Я едва могу взмахнуть мечом, не выкашляв при этом пол-литра крови. Ты уверена в этом?»

МЭЙ кивнула, сохраняя спокойную улыбку.

«Тогда... если я выживу, то посвящу себя выполнению этой задачи.» Решительно сказал он.

Внезапно он начал сильно кашлять. МЭЙ заметила, что его волосы почти полностью стали белыми, и среди них, едва проглядывались чёрные пряди.

Она переосмыслила свой план, если все будет так, то он не сможет его выполнить. Но, к сожалению, он единственный вариант.

Она протянула носовой платок, но он пожал плечами и отказался.

Вытерев кровь со стороны рта, он снова посмотрел на МЭЙ.

«Если мы закончили, мне нужно уходить.» Он встал и взялся за ручку двери.

«Раум. Что ты думаешь о проекте СТИГМА.» Неожиданно спросила она.

«Я думаю, что этот план уничтожит человечество, что заставляет меня усомниться в том, что ты действительно на стороне людей.» Сказал он, не оборачиваясь.

«Вот почему он будет приведён в исполнение, только когда у нас не останется другого выбора.» Ответила она.

«Это все равно не меняет его природы. Пока я жив, я не позволю этому проекту осуществиться.» Сказал он и вышел из комнаты.

МЭЙ медленно закрыла глаза и прикоснулась к шее, где были видны светящиеся линии заражения.

«Я рассчитываю на тебя.»

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

От лица Пардо.

«Четырнадцатый? Я о таком не слышала?»

Наклонив голову, я снова начала думать о том, что только что сказала сестрёнка Мей. Насколько я знаю, нас всего 13. Разве что...

Может, Элли привела кого-то нового и не сказала мне?!

.......

Нет, она бы так со мной не поступила.

«Пардо?» Голос сестрёнка Мей вернул меня к реальности.

«Ахаха... Прости, я задумалась.»

«Я перефразирую свой вопрос. Ты знаешь кого-нибудь, кто должен был стать 14-м? Но, возможно, этот человек отказался или...» Она не продолжила, но я поняла, что она имела в виду.

«Хммммм... А! Есть один!»

«Есть? Кто это?»

«Хехе.» Я немного посмеялась.

«....*вздох* Что ты хочешь за это?»

«Как насчет этого ожерелья? ....Айх!»

Убийственное намерение, которое она выпустила в этот момент, заставило меня сделать шаг назад.

Она тихонько кашлянула.

«Я не могу этого сделать. Это важный для меня подарок.»

«Это печально.» Я сдулась.

У меня было искушение "одолжить" его позже, когда она не будет смотреть, но я не хочу умирать.

«Как насчет этого? Я возьму с тебя двойную цену за товар, когда ты в следующий раз придёшь в мой магазин. Тебя это устроит?»

«Хорошо.» Она ответила мгновенно, без колебаний.

«Тогда...»

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Я медленно пробралась к столу и схватила разложенные на нем предметы.

«Я уверена, что сестрёнка змея не заметит пропажи нескольких своих инструментов.»

Когда я повернулась, чтобы уйти, мои глаза встретились с чьими-то другими. Кроваво-красными. Он вздохнул, скрестил руки и разочарованно посмотрел на меня.

«Пардо....»

«Босс....»

В следующее мгновение я мгновенно опустилась на колени и...

«Простите, простите, простите! Не говорите Змеюке об этом, она меня убьет!»

«Пардо! Просто расслабься на секунду. В твоих словах нет никакого смысла.» Он потянул меня вверх и заставил встать.

«Пожалуйста, не говорите об этом сестрёнке Змее, она меня убьет!» Повторила я, на этот раз четко.

«Ну, в этом ты не ошибаешься....Может быть, будет лучше, если она...»

Дверь внезапно открылась, и босс толкнул меня под стол и встал перед ним, чтобы прикрыть меня.

Сестра Змея что-то черкала в своем блокноте, когда вошла. Заметив, что она не одна, она посмотрела на босса и подняла бровь.

«Хм? Почему ты здесь?»

«Я только что завершил свою миссию, поэтому мне нужно пройти обследование, прежде чем я смогу продолжить работу в обычном режиме.»

«Я сделаю это после того, как закончу здесь.» Она повернулась к компьютеру и начала что-то сравнивать между экраном и блокнотом.

Босс немного наклонился и прошептал мне.

«Пардо, уходи отсюда, будь осторожна, не ударься обо что-нибудь.»

Я кивнула и вылезла из-за стола.

Босс подошел к сестрёнке Змее и посмотрел на экран, поглядывая на меня.

«Ня!» Не доходя до двери, я случайно споткнулась о провод и чуть не упала.

«Что это было?»

Сестрёнка змея повернулась ко мне, но, к счастью, босс закрыл ей обзор.

«Это, наверное, кошка.»

«Как кошка могла проникнуть в особо охраняемое здание так, чтобы никто не заметил?» Спросила она с подозрением.

«Ты забыла? Элизия и Гризео принесли кошку снаружи.»

«Хм. Тогда я должна убрать ее отсюда, пока она не повредила мое оборудование.»

«А-а-а! Оставь это мне. У меня есть опыт общения с кошками.» Сказал Босс с неловкой улыбкой.

«Ха...» Сестрёнка Змея сделала шаг к Боссу с подозрением в глазах, затем отвернулась и снова посмотрела на экран.

Босс посмотрел на меня и указал в сторону двери.

Кивнув, я вышла из лаборатории, не создавая больше проблем для Босса.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

«Значит, это был человек, который должен был стать 14-м.» Сказала сестрёнка Мей, собрав воедино информацию, которую я предоставила.

«Ну, Босс отказался стать частью Охотников за пламенем так что....нет?... Я думаю, тебе стоит спросить Элли, она была ему самым близким человеком.»

«Она не ответила мне, поэтому я и хожу вокруг, расспрашивая других, следующим расспрошу Калпаса.» С этими словами она помахала мне рукой и ушла.

От лица Калпаса.

«А? О чем ты говоришь?»

«Я спрашиваю о Рауме. Ты ведь знаешь его?»

«Конечно, знаю! Он вбил в мой чертов мозг, мысль о своём существовании! Так какого черта я должен говорить о нем с тобой?»

«Потому что я хочу знать.»

«Я не хочу ничего говорить о нем с тобой.» Я повернулась и пошла прочь. «Иди найди другого идиота, который поговорит с тобой!»

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

«Эй, ублюдок! Какого черта мы копаем?! Твою могилу?»

Я воткнул лопату в землю поглубже и вытащил грунт.

«В данный момент я могу сделать ее твоей, Калпас. Так что заткнись и копай.»

«Тч! Хотя бы скажи мне, зачем мы это делаем?»

«Это для тех детей.» Он сказал медленно. «Они должны быть похоронены должным образом.»

Он делал эти могилы для них?

«Для этих детей? Я думал, вы, говнюки, не заботитесь о тех, кто становится монстрами.»

«Они не заслужили такой участи. Самое меньшее, что я могу сделать, это сделать нормальную могилу, раз те, кто должен был, не захотели.» Он перестал копать и посмотрел на меня.

«Я уверен, что ты бы тоже этого хотел, не так ли?»

«Тч! Не смотри на меня. Мне не нравились эти сопляки.» Я отвернулся от него и снова начал копать.

«Пфф. Ты просто не можешь быть честным, да?»

«Заткнись!»

Я никогда в этом не признаюсь, но в ту секунду я зауважал его больше, чем кого-либо другого в своей проклятой жизни.

От лица Гризео.

Я рисовала, когда заметила, что ко мне идет кто-то знакомый.

«Привет, Сестрёнка Мэй.»

«Привет, Гризео.» Она мягко улыбнулась мне и встала рядом, глядя на мою картину.

«Ты... собираешься... снова встретиться с мамой Апонией?»

«Не сейчас. У меня вопрос к тебе.»

Я наклонил голову. «Вопрос?»

«Да, ты знаешь кого-то по имени Раум?»

«Папа Раум? Я знаю...»

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

«Ато, ты звонил?»

Я выглянула из-за папиных ног и посмотрела на незнакомца.

Он был очень высоким, с черными волосами и рубиново-красными глазами. Когда он посмотрел на меня, я снова спряталась за папу.

«У меня к тебе просьба.» Сказал папа с серьезным видом.

«Я отказываюсь. У меня сегодня выходной, а за работу в праздники мне не платят.»

«Сначала хотя бы послушай, что я скажу!»

«Мы говорим о тебе. Так что это явно какое-то поручение. Поручи это Дису или Косме. А еще лучше отправь туда Кевина.»

«Разве ты не знаешь, что Кевин сегодня обучает Дистопию и Косму командной работе?»

«Пфф. Кевин обучает командной работе? Это будет феерично.»

«Ну вот, по крайней мере, у него есть дух и...... сила, я полагаю. Кхм! В любом случае, мы отклоняемся от темы. А! Это... Гризео, моя дочь.»

Папа медленно погладил меня по голове и поставил перед собой.

«Гризео, это мой друг, Раум. Не волнуйся, он только выглядит злым, но он очень добрый.»

«Тебе не нужно было добавлять "злой".» Он устало посмотрел на отца, затем наклонился и с улыбкой посмотрел на меня.

«Привет, Гризео.»

Я снова спряталась за папиными ногами.

«Привет...» Сказал я, прячась.

Он снова улыбнулся и встал, глядя на папу.

«Ну что? Зачем я тебе понадобился?»

«Я должен был провести сегодняшний день с Гризео, но меня срочно вызвали на работу. Бланка все еще занята, так что я даже не могу отправить Гризео домой. Поэтому я хочу, чтобы ты показал Гризео все вокруг. Я вернусь через несколько часов.» Объяснил папа дяде Рауму, который внимательно всё слушал.

«*вздох* Хорошо. Я покажу ей все.» Сказал он, почесывая голову.

«Спасибо! Я знал, что могу на тебя рассчитывать.» Папа наклонился ко мне и похлопал меня по плечу.

«Будь умницей, Гризео. Я заеду за тобой позже, хорошо?»

Я кивнула.

Когда отец ушел, Раум нагнулся ко мне, показав добрую улыбку.

«Пойдем, познакомимся с моими товарищами, хорошо? Будет весело.»

«Ум...» Я кивнула.

Пока он водил меня по городу, мы познакомились со многими людьми.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

«Так это была твоя первая встреча с ним?»

Я кивнула в ответ на вопрос сестрёнки Мей.

«Папа Раум очень добрый, он всегда... дарил мне шоколадки... каждый раз, когда видел меня. Я даже виделась с папой Раумом некоторое время назад.»

«Что?»

Я кивнула. «Папа Раум искал Элизию-чан.»

От лица Мэй.

Он все еще жив? Если да, то мне нужно узнать о нем побольше.

Я начала искать информацию, потому что мне было любопытно, но со временем это становится все важнее. Если у него тот же план, что и у Кевина, то... это будет опасно.

«Сестрёнка Мэй?»

«Гризео, если ты не против, можешь рассказать мне больше о Рауме?»

«Да!» Она показала мне яркую улыбку.

Я чувствую, что пользуюсь ее энтузиазмом, но я должна это сделать, если хочу добыть больше информации.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/77884/2478286

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь