Готовый перевод Honkai Impact Fanfic(Oc) / Хонкай Импакт фанфик(Ос): Глава 38.

От лица Котаро.

Судья господства, в отличие от Судьи предыдущей эры, не обладает большой силой, но он может забирать её у других.

Но это не единственная проблема.

Его самой раздражающей чертой является манипуляция сознанием людей.

Это вместе со способностями делает его невероятно опасным.

Я в любом случае буду в порядке, ведь у меня есть ментальный иммунитет, что делает практически невозможным проникновение в мою голову.

Но....

Я посмотрел на Силь, которая рассказывала детям сказки вместо Сееле, ушедшей по делам с Кианой.

Заметив мой взгляд, она посмотрела на меня, а потом сразу же вернулась к детям.

Я вздохнул. Она все еще избегает меня.

Возможно, мне следовало предупредить ее раньше.

Но если я это сделаю, она не сможет стать сильнее.

Она наконец-то начала испытывать эмоции, хотя это и не видно на ее лице.

Я бы не хотел мешать ей, не так ли?

В любом случае, я не могу ничего сделать, пока Сееле не вернется.

Кроме того, я должен проверить и ее...

Я повернулся и пошел обратно в свою комнату, подальше от посторонних глаз.

«........» Я почувствовал взгляд в мою сторону, но решил проигнорировать его, потому что мне нужно было сделать кое-что.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Я телепортировался на огромное дерево, с которого можно было посмотреть на деревню внизу.

Когда я вышел из портала, холодный ветер ударил мне в лицо, но я не чувствовал холода, в основном из-за изменений в моем теле.

Деревня была не особо большой, но людей в ней было достаточно.

Здесь жили в основном старики и совсем немного молодых людей. Женщин не было видно. Изредка попадались дети.

Здания были старыми и были покрашены, чтобы скрыть свой возраст. Но из-за этого все выглядело только хуже.

На некотором расстоянии находился фонарь. Он наблюдал за морем со скалы.

Теперь...

«Использован навык: 'Обнаружение'»

Я сузил глаза и осмотрел все вокруг.

'Следов не обнаружено'.

Это хорошо. Это значит, что Судья либо не заметил это место, либо я успел остановить его, прежде чем он разрушил это место.

Я спрыгнул вниз и подошел к входу.

Никакой охраны.

'Навык маскировки использован'.

Я немного сгорбился. Мое лицо покрылось морщинами, а глаза были открыты лишь на четверть. Моя одежда стала старой и пахла пылью. У меня была седая борода, а на серовато-черные волосы была надета плоская шапочка.

Моя маска была отправлена обратно в инвентарь.

Я вошел в деревню и прошелся по ней.

Старики улыбались и радостно разговаривали, словно в их мире не было никаких забот.

Они смотрели на меня и махали руками, а потом шли дальше.

Какая дружная компания.

Если подумать, то в самом светлом месте, должна быть самая тёмная тень.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

Наконец я добрался до домика.

Место было пустынным, повсюду росли сорняки. Даже кирпичи дома торчали наружу.

Кто-то приставил пистолет к моей спине.

«Тише, молодая леди. Разве можно так обращаться со стариком?»

Я обернулся и увидел рыжеволосую девушку, которая смотрела на меня. Она была одета в белую рубашку с черным галстуком и черные брюки. Также на ее руках были черные перчатки.

«Кто ты, черт возьми, такой!»

«Хм? Тебе нужно говорить громче, девочка. Мои уши слишком стары для твоего тихого голоса.»

Я кашлянул.

«Я спросила, КТО ТЫ ТАКОЙ?!»

«Не нужно кричать, дитя. Я прекрасно тебя слышу. *вздох* У молодых в наше время слишком много энергии.»

«Аргх! Глупый старик!» Она покраснела от злости. Вопреки ее зрелому виду, ее поведение было восхитительно детским.

«Вот, успокойся и съешь конфету.»

«О! Спасибо!» Она взяла её и съела.

«Агата....»

Как только она услышала, что ее зовут по имени, она замерла и медленно повернулась на голос.

Я кашлянул.

Обладательницей голоса была упитанная женщина с седыми волосами и желтыми глазами. Она была одета в зеленое платье и черные сапоги. Ее руки были скрещены, и она раздраженно смотрела на Агату.

«Аврора...»

«Что ты делаешь?»

«Я нашла этого старика, который что-то искал здесь. Он показался мне подозрительным, поэтому я его допрашиваю.»

«И ты ешь конфеты от того, кого считаешь подозрительным? А что если она была отравлена?»

«Она была отравлена?» Агата невинно посмотрела на меня и спросила.

«Хохохо Конечно, нет».

«Вот видишь! Всё нормально.» Сказала она с гордостью Авроре, которая вздохнула и повернулась ко мне.

«Я прошу прощения за действия моей подруги. Могу я спросить, почему вы так далеко от деревни?»

«О, я ищу свою дочь.»

Я кашлянул.

«Вашу дочь? Могу я узнать, как она выглядит и как ее зовут?» Она достала блокнот и ручку, ожидая ответа.

«Она такого же роста, как и ты.»

Аврора записала.

«У нее красивые и длинные фиолетовые волосы.»

Аврора записала это.

«У нее яркие золотые глаза.»

Аврора и Агата замерли.

«...Как ее зовут?» Медленно спросила Аврора.

«Сирин.»

В одно мгновение они отпрыгнули от меня, направив на меня оружие.

«У капитана нет родных. И тот, кого она называет отцом, выглядит на много младше тебя. Кто ты и почему ты хотите найти Сирин?»

«Хм? Я не понимаю, о чем вы говорите?» Я наклонил голову и слегка кашлянул.

«.......» Агата снова посмотрела на меня.

«Прости меня за это. Но ты пойдешь с нами.»

«Охохохо, вы отведёте меня к моей дочери?»

Аврора сковала мою руку наручниками.

Я усмехнулся.

«Ах. Видя это, я вспоминаю свою дорогую жёнушку. Надеюсь, с ней все в порядке.»

Агата с отвращением отошла от меня, пока я смеялся.

«Давай просто покончим с этим.» сказала Аврора, уводя меня в сторону маяка.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

И вот я оказался в маленькой, тёмной комнате. Свет давала только маленькая настольная лампа.

Хотя я должен отдать должное Сесилии. Весь объект находится под землей, а вход находиться в маяке.

Я знаю, что записал ей инструкции в книге. Но я не думал, что она будет следовать всему слово, в слово. Я начинаю завидовать Зигфриду.

Придя сюда, я не увидел ни одного недостатка. Если весь этот дизайн основан на том, что я нарисовал, то я уже могу угадать большую его часть.

Здесь все еще велись работы, что говорит о том, что объект еще не завершен.

Я хочу исследовать все это, но мне нужно поскорее вернуться после встречи с Сесилией и выяснения ситуации.

Дверь открылась, и кто-то вошел.

Я поднял глаза.

Мои глаза расширились, когда человек показался на свету и сел передо мной.

Она выглядела старше, чем я помню, но это было бы логично, времени прошло достаточно.

Она выжила. Значит, есть шанс, что и другие выжили.

«Меня зовут Чен Ликс.»

Псевдоним?

Она спросила, почему я здесь и кто я на самом деле.

На что я отвечал, что не слышу ее и уклонялся от вопросов.

В конце концов, она выглядела разочарованной.

«Пожалуйста, отвечайте на вопросы серьезно. Я бы не хотела причинить вам вред.»

«Хм? Мне жаль, что я слишком стар и плохо слышу».

Теперь она выглядела серьезно рассерженной.

«Ты...»

Дверь внезапно открылась и...

«Прости за опоздание, ...» Это была Сирин, и кто-то стоял позади нее.

«Рианна?»

«О? Ты знаешь меня?»

«Мне больно, Рианна. После всех тех ночей, которые мы провели вместе.» Я вытер слезу.

«Что?!» Чен легка покраснела.

«Аваэва-» Сирин даже не могла сказать что-то осмысленное.

«Эта раздражающая манера говорить. Это ты, Котаро». Она выглядела раздраженной.

«Правильно.» Я поднял большой палец вверх.

«Почему ты так выглядишь?» Она ткнула ручкой в мою щеку. «Маскировка слишком реалистична».

«Наномашины, сынок». Я ухмыльнулся. (П.п. Кто понял, тот понял)

Она сузила глаза. Она выглядела взбешенной.

«Так Сестрёнка Рианна увлекается такими вещами...» Сирин бормотала себе под нос, пока не получила по голове от Рианны.

«Ах! Сестрёнка Рианна... Не волнуйся, я ничего не скажу папе!»

Рианна вздохнула.

«Просто посмотри вон туда.» Она указала на меня.

Сирин посмотрела на меня, потерла глаза и снова посмотрела.

«П-папа? Где тот старик?»

«Охохо, ты имеешь в виду меня?»

«Что-что?»

Я посмотрел на Ченг, которая выглядела еще более растерянной, чем когда-либо.

Я подошел к ней и протянул руку.

«Привет, меня зовут Котаро Кано.»

«А. Здравствуйте, меня зовут Чен Ликс.»

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Решив, что это место недостаточно подходящее для беседы, мы покинули комнату для допросов и вошли в комнату для гостей. Я отменил навык маскировки, чтобы избежать дальнейших неприятностей.

«Мы очень сожалеем!» Агата и Аврора склонились передо мной, Сирин смотрела на них с моей стороны, обняв меня за руку.

«Все в порядке. Это не ваша вина, я была в маскировке. На самом деле я должен извиниться за то, что обманул вас.»

«Н-нет, всё нормально.» заикалась Аврора. «На самом деле…..»

А что случилось с той невозмутимой красавицей, которую я видел ранее?

Наконец, извинившись еще раз, они оставили меня с Сирин и Рианной.

Вскоре Рианна встала.

«У меня есть кое-какая работа. Увидимся позже.»

«Хорошо. До встречи, Рианна.»

Она улыбнулась, уходя.

«Сирин?»

«Хм?»

«Ты уже довольно долго обнимаешь мою руку. Что случилось?»

«Я беру сразу за все те годы, пока тебя здесь не было.» Она надулась.

Мило.

«Но мы же недавно встречались?»

«В тот раз я была на задании. И у тебя тоже не было времени для меня».

«Прости меня за это.» Я погладил ее по голове.

«О да. Кстати говоря, что случилось с теми двумя?»

Она протянула руку, и на экране появился Сова.

«Хм. Насчет Чена, он все еще проходит лечение. Но через неделю или две он должен быть в порядке.»

На экране появилась Ана, которая тренировалась с решительным выражением лица.

«Насчет Аны... когда мы вернулись, она была не в себе. Чувство вины за убийство своего отряда и причинение вреда многим другим в городе было огромным». Сказала она печально.

«Она прошла курс терапии, и сейчас она в порядке.»

«Я обучаю ее контролировать оставшиеся у неё силы Судьи. Она хочет стать сильнее, чтобы защитить Чена». сказала она ласковым тоном.

«Они оба хорошо подходят друг другу. Я даже немного завидую.»

Я погладила ее по голове.

«Хм. Думаю, самое время встретиться с Сесилией. Пойдем?»

Она кивнула, и мы вышли из комнаты.

Пока я шел, меня посетила мысль, что, если бы я не использовал маскировку, этого бы не случилось, я бы просто встретил Сесилию и пошел дальше.

Но потом я понял, что если бы я все делал так просто, то, где же веселье.

Что-то типа такого.

Появился герой и победил короля демонов.

История закончилась, спасибо, что прочитали.

Но это не история, это просто предложение, в котором говорится о том, что было сделано.

История — это то, где он рос, как он стал героем, как он встречал спутников, как они стали друзьями, как они добрались до замка короля демонов и с каким трудом им удалось победить его.

Но если бы история была слишком затянута, это было бы скучно.

Почему я так думаю?

Не знаю. Наверное, чтобы увеличить количество слов. Не обращайте внимания. Просто бред старика.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Сирин отозвали ее товарищи по отряду. Оставив меня одного встречать Сесилию.

Когда я вошел в ее комнату. Она читала какие-то файлы, рядом с ней стояли еще двое.

Патриция Хайсмит, с короткими светло-серыми волосами и светло-фиолетовыми глазами, и Саломея Йоканаан, с короткими черными волосами и голубыми глазами.

Саломея немного напомнила мне Силь.

Эти двое тоже живы. Интересно, живы ли остальные?

Самым правдоподобным объяснением того, что они живы, было бы то, что Сирин в этой временной линии была более милосердна, чем в оригинальной.

Я постучал по двери.

Сесилия посмотрела на меня удивлёнными глазами и улыбнулась.

«Привет.»

«Патриция, Саломея. Мы обсудим этот вопрос позже.»

Обе кивнули и ушли, поклонившись мне.

«Прошло довольно много лет. Нихт-сан. Или мне теперь называть вас Котаро-сан?»

«Просто Котаро будет нормально. Рад снова видеть вас, Сесилия-сан».

«Фуфу~ Аналогично, Котаро-сан. Ты пришел сюда, потому что хотел что-то спросить?»

«Да, о Судье Господства, который недавно начал действовать.»

«Я слышала о пропавших людях. Также о людях, которые погибли. На местах их пропажи оставались странные марионетки, верно? Я думаю, что это связано с Судьёй.»

«Да, и ещё кое-что.»

«Хм?» Она наклонила голову.

«У вас есть данные о валькириях Шиксала, которые погибли во время второго извержения?»

Ее выражение лица стало немного угрюмым.

«Да, это первое, что я изучила после исцеления Сирин.» Она подошла к сейфу и достала папку. Затем протянула ее мне.

«Спасибо.»

«Всё нормально. Если что, все это принадлежит тебе.»

«Вы слишком добры.»

Она улыбнулась, пока я читал документы.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

«Нихт, я искал тебя.»

«Велт? Что случилось?»

«Куда ты вчера пропал?»

«Мне нужно было кое о чем позаботиться.»

Вельт вздохнул, услышав мой ответ.

«Вчера произошли странные события. Поэтому я хотел предупредить тебя, чтобы ты был осторожен.»

«Ты так говоришь, будто я специально ищу опасности.»

«Разве нет?» Он выглядел искренне озадаченным.

«Твоя реакция ранит меня больше, чем хонкай.»

«Кроме того, тебя искала Воллейрей-сан. Почему бы не сходить к ней?»

Я отошел и помахал рукой.

«Я как раз собирался это сделать.»

Когда я дошел до ее комнаты, я уже собирался постучать, как вдруг...

«Всему боевому составу явиться в зал совещаний. Повторяю: всему боевому составу явиться в зал совещаний.»

Ну, началось.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/77884/2442420

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Standing here i realize...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь