Готовый перевод Harry Potter: The Enchantress! / Гарри Поттер: Чародейка!: Глава 35

После Хэллоуина наступил ноябрь. Погода становилась холодной, и до начала сезона квиддича оставалось меньше недели.

Чтобы достать Фреду новую метлу до начала первой игры, Олли, лишившийся своей небольшой казны, добавила Гермиону, Рона и Гарри в отряд по варке зелий.

Пустующий класс, в который близнецы внесли свой вклад ранее, теперь стал базой зельеварения для всех них.

По мере того как тренировки Гарри и близнецов становились все более интенсивными, Гермионе и Олли приходилось все чаще варить зелья, а Рону приходилось помогать им обоим после того, как он испортил несколько котлов с ингредиентами.

Короста постоянно заползала в рукав Рона или дремала в кармане его пальто. Олли несколько раз думала о том, чтобы бросить ее в котёл или просто задушить до смерти. Но она решила, что Сириусу все равно нужно от него избавиться, и она пока ничего не сделала.

«Вуд сошел с ума!».

Близнецы вдруг вошли в класс, окутанные снежной пеной.

«Он отложил тренировку до восьми вечера, было так темно, что ничего не было видно, и Гарри чуть не разбился на трибунах».

«К счастью, Джордж подтянул меня». — Гарри тоже вошёл внутрь, прохлада от открытой двери заставила температуру в комнате немного снизиться.

«Я думаю, что линзы моих очков треснули».

Слыша это, Гермиона произнесла «Репаро» в сторону его очков и продолжила пристально смотреть на тигель. Она получила задание на третий год обучения в Хогвартсе, лишь немного отстав от Олли.

«Расписание матчей уже вышло? С кем вы играете в первой игре?». — Рон опустил книгу.

«Первая игра — против Слизерина, если мы выиграем, наш факультет поднимется на второе место». — объяснил ему Фред.

«Вуд рассчитывал использовать Гарри в качестве секретного оружия до сих пор, но, если честно, почти все знают».

Джордж сделал глоток горячего тыквенного сока из чащи Рона.

Близнецы быстро ушли, чтобы отправиться на ужин. Гермионе пришлось подождать, пока выйдет волшебный порошок с котла, поэтому Олли и все трое остались, чтобы присоединиться к ней.

Гарри вдруг задумчиво сказал: «Снейп был сегодня на территории, и я видел, как он хромал, когда шел. Олли, ты знаешь, что он повредил ногу?».

Рука Олли, которая резала валериану, на мгновение замерла. Она, конечно, знала, что у Снейпа повреждена нога и что, предположительно, это трехголовая собака укусила его в ночь на Хэллоуин. Но что она должна сказать?

«Он действительно поранился, но его перевязали, ничего серьезного. Снейп иногда ходит в запретный лес за лекарствами, так что это нормально, что он ранен, верно?».

«Я все еще думаю, что здесь что-то не так, Олли, не стоит верить ему на слово. Может, его укусила та трехголовая собака на четвертом этаже!».

Гарри нахмурился, почти сразу приблизившись к истине.

«Нет, этого не может быть! Он не очень приятный, но он профессор, как он может воровать у Дамблдора?». — Глаза Гермионы округлились.

«Я согласен с Гарри». — бесстрастно заявил Рон.

«Наверное Снейпу было интересно, что охраняет та большая собака».

«Но что он собирается украсть?». — Гарри был озадачен.

Всю ночь, до самого сна, Олли размышлял о том, что нужно сделать, чтобы без сюрпризов намекнуть Гарри о волшебном камне.

Она хотела, чтобы ему удалось получить больше подсказок, но не хотела, чтобы они заподозрили Снейпа. Но она не могла прямо сказать, что философский камень существует, и не было абсолютно никаких улик, которые могли бы доказать невиновность Снейпа.

Она почувствовала, что голова снова смутно болит.

http://tl.rulate.ru/book/77696/2795018

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь