Готовый перевод I am The Sea King In Marvel / Я Морской Король В Марвел: Глава 29: Асгард

Локи подъехал на коне к дворцу телепортации в конце Радужного моста. Он вставил скипетр Одина в телепортационный портал Радужного моста, и телепортационный портал мгновенно активировался.

Огромная энергия выстрелила из Асгарда по телепортационному порталу Радужного моста и устремилась к ледяной планете Йорденхейм. Планета Йорденхейм была мгновенно разрушена огромной энергией, и прошло всего несколько минут, прежде чем планета была поражена радужным мостом. Энергией было полностью все разрушено.

Огромная энергия в телепортационном портале образует сеть кристаллов, и энергия все еще увеличивается!

В это время сюда пришел Тор, "Зачем ты это сделал?" - спросил он Локи!

"Я просто хочу доказать свои способности королю, и когда он проснется, он будет знать, что я спас его! Я уладил войну в Йорденхейме! Я достоин носить корону!" - сказал Локи!

"Но ты также не можешь уничтожить целую расу!" воскликнул Тор.

"Почему? Когда это ты сочувствовал расе ледяных великанов? Разве раньше ты не хотел их истребить?" с сарказмом сказал Локи.

"Я понял свою ошибку!" твердо ответил Тор.

"Давай сделаем это! Давай дуэль!" Локи сбил Тора с ног своим скипетром! "Я просто хочу быть с тобой на равных!"

"Я не буду делать этого с тобой, брат!" упрямо сказал Тор.

"Я не твой брат! Никогда им не был !" яростно сказал Локи Тору со слезами на глазах.

Локи и Тор сцепились, Тор все время позволял Локи бить, а Локи жестоко нападал на Тора.

Из дворца телепортации оба попали на Радужный мост.

В этот момент вода в реке под Радужным мостом внезапно вскипела, и огромный столб воды устремился к Локи.

Другой огромный столб воды пронесся вниз к Локи, а Локи поднял скипетр Одина и послал энергию, чтобы разбить столб воды. В этот момент молот Тора сбил Локи на землю сбоку, и Тор встал. Он посмотрел на радужный мост, который постоянно излучал энергию, и попытался подойти ближе.

Локи на земле усмехнулся и сказал Тору: "Великий Тор, пусть ты и обладаешь могучей божественной силой, но сейчас ты ничего не можешь сделать! Смотри, как Йорденхейм будет разрушен!"

"Шум!" Артур сбоку послал всплеск энергии, который сбил Локи с ног.

Тор смотрел на Радужный мост перед собой, и его взгляд становился все более решительным. Он высоко поднял Молот Тора и со всей силы ударил им по Радужному мосту под ногами. По Радужному мосту вдруг пошла огромная трещина!

Тор продолжал разбивать мост молотом Тора!

"Что ты делаешь? Ты разрушил Радужный мост и больше никогда его не увидишь!" Локи ударил Тора своим скипетром.

В этот момент радужный мост сломался, огромная энергия мгновенно взорвалась, и все трое попали под ее удар и взлетели вверх.

Артур упал в озеро под мостом, а Тор и Локи - на границу Асгарда и галактики.

В этот критический момент появился бог-царь Один. Он схватил Тора за ноги, Тор схватил скипетр, а Локи схватил другой конец скипетра.

"Я сделаю это, отец! Я сделаю это! Ради тебя!" крикнул Локи, глядя на Одина.

"Нет! Локи! Ты ошибаешься!" - сказал Один.

Локи разочарованно посмотрел на Одина со слезами на глазах и отпустил свою хватку скипетра.

"Нет! Локи!" крикнул Тор, глядя на Локи, который падал в звездное небо.

...

Асгард

Здесь идет грандиозный банкет, все с удовольствием едят и пьют, а Фандрал хвастается, как он победил металлического монстра. Артур сидел рядом с Тором и медленно пробовал еду Асгарда.

Тор был не в духе, встал и похлопал Артура по плечу: " Извини меня". Он вышел. Артур смотрел ему вслед, не заботясь о том, чтобы продолжать пробовать еду.

Тор подошел к выходу из банкетного зала и увидел бога-царя Одина, он подошел к нему: "Однажды я стану королем, которым ты будешь гордиться!".

"Ты уже заставил меня гордиться тобой!" Один посмотрел на него доброжелательно.

"Спасибо! Ты также самый лучший отец!" искренне сказал Тор.

"Ты привел того юношу со двора?" негромко спросил Один.

"Да, он из Атлантиды, и он мне очень помог", - ответил Тор.

"О? У него тоже кровь бога? Неудивительно, что я чувствую в его теле таинственную энергию", - сказал Один.

"Раз уж он помог Асгарду в этот раз, обращайся с ним хорошо!" приказал Один.

"Хорошо, отец!"

.....

Рядом со сломанным Радужным мостом стояли Артур Тор и Хеймдалль. Артур был очень удивлен, когда увидел, как вода течет из Владений Богов в галактику внизу.

" А что это внизу?" спросил Артур, указывая вниз.

"Галактика, Асгард находится над Девятью царствами, а Млечный путь, естественно, внизу". ответил Тор.

"Неужели Радужный мост больше недоступен?" Как я могу вернуться на Землю?

"..." Тор тоже молчал.

"Есть способ!" Хеймдалль сказал: "Моя нынешняя способность может принудительно использовать Радужный мост один раз, но ему потребуется много времени на отдых, Его Величество починит телепортационный портал."

"Хорошо, не волнуйся, я должен остаться в Асгарде на некоторое время, и я думаю, что Тор тоже отправится на Землю через некоторое время, тогда я вернусь с ним", - сказал Артур.

"Я тоже отправлюсь на Землю?" странно спросил Тор.

"Твой брат еще не умер. Он жаждет заполучить Вселенский Куб , и предполагается, что он скоро отправится на Землю?" сказал Артур.

"Локи не умер? Вселенский кубик находится на Земле?" удивленно сказал Тор.

"Я не вижу Локи, но Вселенский куб действительно находится в руках организации на Земле под названием S.H.I.E.L.D.", - сказал Хеймдалль.

"Хорошо, мне нужно немного потренироваться в этом озере, вы не возражаете?". Артур чувствовал, что в водах под Асгардом было огромное количество энергии, и пока он мог поглощать эту энергию, он становился сильнее.

"Это не имеет значения, ты можешь тренироваться столько, сколько захочешь", - сказал Тор.

"Мне все еще нужна твоя помощь в одном деле. Я хочу выучить одно заклинание. Видишь ли, мне слишком хлопотно носить этот трезубец с собой постоянно. Я знаю, что ты меняешь оружие на разные вещи. Не мог бы ты научить меня этому заклинанию?" спросил Артур.

"Нет проблем, у меня в доме есть такая волшебная книга, я принесу ее тебе через некоторое время!" ответил Тор.

"Это здорово!" Артур снова посмотрел на Хеймдалля.

"Не смотри на меня, мне нечего тебе дать", - сказал Хеймдалль.

"Разве разрушитель не был уничтожен нами раньше, я вернул его на дно озера, я знаю, что ты видел его, мне нужно, чтобы ты помог мне сохранить это в тайне." сказал Артур.

"Это что-то из Асгарда, ты не имеешь права забирать это!" сказал Хеймдалль без выражения.

"Это еще и мой трофей? Я также приложил много усилий, чтобы победить его, почему это я не могу забрать?" возразил Артур.

"Ладно, я сказал отцу-королю, пусть он наградит тебя Разрушителем. В любом случае, бесполезно хранить его, если он сломан". бесстрастно сказал Тор.

Хеймдалль молча посмотрел на Тора: "Ты действительно умеешь обманывать, знаешь ли ты, сколько Улусов его сделали?

"Правда? Все решено! На самом деле, я не хочу слишком многого. Я просто хочу найти гнома из Видани, чтобы он построил для меня доспехи, хе-хе". Артур дешево улыбнулся.

"Не волнуйся!" Тор похлопал его по груди и заверил.

Артур и Тор пошли в его комнату и взяли волшебную книгу Тора. Посмотрев на текст на ней, Артур сказал, что это книга с небес? Не могу понять ни слова! Тор сказал, что он сам научит Артура магии.

Через три дня Артур, наконец, познакомился с несколькими простыми заклинаниями (Тор знал всего несколько).

Артур сказал Тору: "Ладно, я иду тренироваться. Если есть что-то важное, то давай помогу, а так, ты не должен ждать меня, и я не знаю, как долго я буду тренироваться".

Тор кивнул в знак согласия, Артур засмеялся, встал и прыгнул с высокой платформы дворца в воду внизу, заставив волну подняться.

http://tl.rulate.ru/book/77550/2359710

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь