Готовый перевод I am The Sea King In Marvel / Я Морской Король В Марвел: Глава 27: Разрушитель

В царстве богов Асгард четверо друзей Тора - Сиф, Хоган, Фандрал и Ворстагг - вместе пришли в Асгард, чтобы встретиться с Одином, отцом богов, и ходатайствовать за Тора.

Но когда они пришли в главный зал, то, подняв голову, увидели, что на троне сидит не Один, а младший брат Тора - Локи.

"Где отец?" спросил Хоган.

"Отец все еще спит, и мать беспокоится, что он не проснется". сказал Локи.

"Мы хотим увидеть королеву!" Сиф хотела поговорить с матерью Тора, матерью богов, о Торе.

"Королева-мать всегда была рядом с отцом. Если у вас есть какие-то срочные дела, вы можете доложить мне". Локи ответил.

Тогда он встал с трона и посмотрел на всех четверых: "Я ваш царь!".

У четверых не было другого выбора, кроме как встать перед ним на одно колено и спросить Локи: "Мой царь, я надеюсь на помилование Тора".

Локи усмехнулся и сказал: "Таков приказ отца! Мы находимся в состоянии войны с Йорденхеймом, и нашему народу нужен мир! В это кризисное время мы должны работать вместе, чтобы чувствовать себя в безопасности!"

Как только Сиф услышала огонь, она поспешно поднялась. Ты просто не хотел выпускать Тора, боясь, что он будет соперничать с тобой за трон. Встав, она хотела подойти и проучить Локи, но Ворстагг схватил ее: "Забудь об этом". А теперь пойдемте".

Четверо сдержали свой гнев, бросили глубокий взгляд на Локи, повернулись и вышли из зала.

"Мы не можем продолжать в том же духе, мы должны действовать". сказала Сиф всем троим.

"Давайте найдем Тора и вернем его!" предложил Хоган.

"Это предательство, это самоубийство!" - сказал Ворстаг.

"Если бы это был Тор, он бы сделал то же самое для нас", - серьезно сказала Сиф.

"Но Хеймдалль все еще охраняет Хунцяо!" напомнил всем Фандрал.

"Пойдемте поговорим с ним!" сказала Сиф всем троим, которые посмотрели друг на друга и кивнули.

Хеймдалль, хранитель Врат Бога и страж Хунцяо, посмотрел на четверых перед ним и спросил: "Вы собираетесь ослушаться приказа нашего короля Локи? Готовы ли вы нарушить клятву воина и даже понести наказание за предательство, чтобы спасти Тора? "

"Да", - твердо ответила Сиф.

"Хорошо!" Хеймдалль повернул голову и зашагал прочь: "Я открою Врата!".

Все четверо не поняли, что имел в виду Хеймдалль, поэтому ушли на середине фразы, и вдруг из божественного меча, управлявшего Хунцяо, вырвался яркий белый свет...

Ло Кэй посмотрел на активированный Хунцяо вдалеке на высокой платформе Асгарда. Он знал, что они вчетвером должны были отправиться в атриум, чтобы найти Тора. У Хеймдалля были хорошие отношения с Тором, но на самом деле он был против него самого.

Ты заставил меня! Локи направился к нижней сокровищнице Асгарда, где хранится сверхмощное оружие, можно сказать, что это комплект доспехов, это боевые доспехи Одина, отца всех, Разрушителя! Он сделан из металла уру и является неразрушимым! Он также может испускать огромные энергетические лучи!

...

Атриум, Земля!

"Сильная энергия появилась в 15 милях к северо-западу, но затем снова исчезла!" - доложил Коулсону агент.

"Поедем и посмотрим!" Коулсон уже собирался ехать, чтобы посмотреть, что происходит.

"Я поеду с тобой!" сказал Артур, садясь в машину Коулсона.

В городе появились четверо странно одетых людей, трое мужчин и одна женщина, одетые в доспехи и держащие холодное оружие, как будто они снимали фильм. Окружающие жители указали на них.

Они нашли Тора, который обедал. Тор увидел, как несколько друзей заволновались, и подошел к ним, чтобы обнять, и представил этих четверых Джейн и доктору Дейзи, они прошли с ним путь от друга детства до друга взрослой жизни.

Джейн и доктор Дейзи потеряли дар речи, глядя на четверых людей в странной одежде.

...

Коулсон повел всех из S.H.I.E.L.D. к месту, где генерировалась энергия, но увидел, что здесь все спокойно, только на земле лежал огромный и странный символ, и стоял слабый запах горелого, как будто его только что заклеймили на земле.

"Найдите археолога, чтобы он взглянул!" сказал Коулсон.

Артур пил тонны минеральной воды , и вдруг он поднял голову и посмотрел в небо: " Идем!".

В этот момент все вдруг обнаружили, что небо над головой густо затянуто темными тучами, образуя огромный вихрь, и вихрь становился все ниже и ниже, дул ветер, и вихрь вдруг опустился на землю. Послышался только взрыв, как будто что-то ударилось о землю, создав ударную волну.

Только после того, как порыв песка и камней рассеялся, все увидели фигуру в порыве ветра. Это была серебристая металлическая фигура высотой более пяти метров. Это был робот, похожий на броню Тони. Это был Разрушитель!

Разрушитель медленно шел в направлении толпы. Коулсон поднял рупор и хотел крикнуть роботу, но Артур остановил его: " Опасно! Иди, чем дальше, тем лучше".

Услышав предупреждение Артура, Коулсон повернулся и побежал назад, говоря всем: "Убирайтесь отсюда!".

Артур посмотрел на разрушителя перед собой! Его глаза были полны жажды. Весь разрушитель был сделан из Улу. Улу - это уникальный для Асгарда металл. Он неразрушим и обладает магическими свойствами. Один использовал Улу, чтобы создать такие огромные доспехи.

Артур взял в руки Трезубец Морского Бога, встал перед Разрушителем, посмотрел на него и сказал: "Рокки! Земля - не твой сад, не место, где можно ступить ногой!".

Разрушитель посмотрел на стоящего перед ним Артура, медленно открыл маску, и вдруг из маски вырвался огонь, и огромная красная энергия выстрелила прямо в сторону Артура.

Артур поднял свой трезубец, и синяя энергия выстрелила в сторону красной энергии. Две энергии столкнулись, одна горячая, другая холодная, вызвав сильный взрыв.

Белый дым от взрыва заволок небо, и Артур нахмурился, глядя на стоящего перед ним Разрушителя. Место было еще слишком сухим, а энергия, которую он только что использовал для удара, составляла лишь половину от первоначальной.

Артур поднял Трезубец Морского Бога к небу и увидел, что изначально чистое небо вдруг покрылось темными тучами, подул ветер, по небу засверкали молнии, и внезапно пошел дождь.

Вдалеке все в S.H.I.E.L.D. смотрели на Артура, который высоко держал трезубец, словно одержимый богом. Неожиданно он смог призвать ветер и вызвать дождь. Темные тучи над головой Артура постоянно вспыхивали, раскаты грома, а дождь становился все сильнее и сильнее. В глазах всех тело Артура, казалось, стало выше.

Артур чувствовал себя немного неловко, когда ощущал, как капли дождя падают на его тело. В море он мог запросто вызвать шторм. На пляже рядом с пустыней он мог вызвать только столько капель дождя.

Артур взмахнул левой рукой, капли дождя в воздухе мгновенно остановились, как будто пространство внезапно замерло, сцена получилась очень странной.

Голова Разрушителя Холлоу снова засветилась красным, и вторая вспышка энергии собиралась выстрелить в Артура. В этот момент Артур толкнул вперед левую руку, и бесчисленные капли дождя мгновенно превратились в прозрачные пули, которые в одно мгновение выстрелили в сторону Разрушителя.

Как только раздался небольшой металлический звук "динь-динь-динь-динь...", казалось, что в каплях дождя было много энергии, и бесчисленные капли дождя продолжали бить по Разрушителю, толкая его взад и вперед.

Голова Разрушителя, атакованного каплями дождя, вспыхнула красным, и красная энергия мгновенно вырвалась наружу. Артур мог только поднять свой трезубец, чтобы противостоять. Огромная энергия послала удар Артура назад, и атака капель дождя также была прервана. .

Артур встал, посмотрел на стоящего перед ним Разрушителя, взлетел с трезубцем в руке и на очень большой скорости бросился к Разрушителю. Трезубец сильно ударил в грудь Разрушителя, и огромная сила отбросила Разрушителя назад. .

Артур быстро последовал за ним, постоянно атакуя тело Разрушителя в воздухе. Столкновение трезубца и Разрушителя издало резкий металлический звук. С грохотом Разрушитель был отброшен Артуром на камни горы.

В этот момент Артур ударил Разрушителя десятки раз подряд, но на теле Разрушителя не осталось и следа, как будто он не получил никакого урона, а тело Разрушителя было слишком сильным.

http://tl.rulate.ru/book/77550/2355723

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Мда, Ло Кей да?)) Какой нафиг хуанцю?
Развернуть
#
Я тоже об этом подумал) автор так написал)
Развернуть
#
Вообще стало очень много китайских терминов и т.д, где возможно, я исправляю
Развернуть
#
Исправьте эту всю ересь уважаемый переводчик
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь