Готовый перевод Re: Legendary Berserker's Advent / Re: Пришествие легендарного берсеркера: Глава 116

--

f𝓇𝘦ℯ𝙬𝑒𝐛n𝐨νe𝙡.c𝑜𝗺

Капитан Лиам сразу же испытал шок, увидев клинок, который показал Киран. Хотя в молодости он не сталкивался со Шрамом, до него доходили слухи об оружии, которое использовалось для совершения огромных подвигов - потрясающем огромном мече черного цвета с малиновым покрытием.

Поскольку оружие в руках Кирана соответствовало описанию, капитан Лиам больше не мог сомневаться в подлинности утверждений Кирана. Только тот, кого Шрам считал преемником, мог додуматься взять в руки столь ценный клинок. Конечно, если бы Киран узнал об этой мысли, он бы начал задаваться вопросом, почему система оценила его только как Уникальное оружие, а не как Эпическое, по крайней мере.

За ответом на этот вопрос Кирану, несомненно, придется обратиться к Шраму.

Почувствовав его слабое удивление, капитан Лиам обнажил меч и держал его перед собой под едва заметным наклоном. Угол лезвия совпал с подбородком Кирана, стоявшего на расстоянии более 15 метров.

Однако на уровне капитана Лиама расстояние в 15 метров было ничтожно малым, и его можно было преодолеть за время, необходимое человеку, чтобы моргнуть.

"Я буду контролировать свою силу до уровня, естественного для вашей степени силы".

Ух!

Капитан Лиам сделал выпад в сторону Кирана, быстро повернув руку в сторону и согнув локоть. Он выполнил это движение с таким мастерством, что Киран не мог не нахмуриться.

"Возможно, ты и контролировал силу удара, но мастерство - это не то, что можно подправить, если его натренировать, чтобы оно соперничало с природным инстинктом", - подумал Киран.

Как бы он ни старался сдерживать себя, в движениях капитана Лиама просвечивал отточенный стиль владения мечом. Киран был вынужден уклониться от горизонтального выпада, несмотря на недостаток силы, вложенной в атаку.

'Tch!' Киран прищелкнул языком.

Эта предыдущая атака была рассчитана на то, чтобы обезоружить его. Если бы он попытался защититься под углом, то странное положение атаки сильно ударило бы по запястью Кирана, тем более что ни его выносливость, ни жизненная сила, ни конституция не достигли той точки, когда его тело стало бы чрезмерно устойчивым.

"Неплохо, коротышка! Рефлексы исключительные. Ты знаешь, когда нужно уклоняться, а не защищаться. Я бы назвал тебя не более чем дураком, если бы ты попытался защититься от этой атаки. Переоценка обычно является фатальной ошибкой", - воскликнул капитан Лиам.

В ответ Киран отступил и создал дополнительное пространство. Однако, прежде чем он успел подготовить один из своих навыков, капитан Лиам использовал необычную технику, чтобы появиться перед Кираном с нисходящим ударом.

Киран снова уклонился в сторону. Не потому, что было трудно защититься, а потому, что опасность тревожила его разум. 'Эта атака только что....'

На лице капитана Лиама появилась легкая ухмылка, когда он взглянул на Кирана, возвращая себе устойчивую позицию. "Я напугал вас сейчас, молодой человек?"

"Довольно сильно", - язвительно усмехнулся Киран. На первый взгляд удар мечом казался обычным, но, судя по небольшой восстанавливающейся трещине, было ясно, что эта атака обладала силой, по крайней мере, навыка ранга А.

"Сила меча?"

"Хох? Разве ты не очень информированный парень? Ты уже знаешь о Силе Меча? Хотя, если быть честным, я полагаю, что мне не стоит использовать такую способность на тебе. Это не то, что способен постичь человек на вашем этапе", - заметил капитан Лиам.

"Нет, у меня нет претензий. На самом деле, я прошу вас использовать Силу Меча. Лучше быть готовым к будущему и страдать сейчас, чем быть застигнутым врасплох. Кроме того, требовать от противника справедливости нереально", - сказал Киран.

Однако, поскольку он знал, насколько опасной может быть Сила Меча, Киран был вынужден подготовиться.

Тонкий слой сангины вокруг Багрового Ашруна сгустился, когда Киран положил вторую руку на длинную рукоять клинка. Когда последовал следующий удар капитана Лиама, Киран приготовился к нему и ответил такой же сильной атакой.

Танг!

Раздался металлический звук, когда два меча столкнулись. Но в то время как капитан Лиам казался совершенно невредимым, Киран нахмурился. 'Проклятье! Я упустил из виду разницу в нашей конституции!'

Поскольку Конституция была атрибутом, скрытым даже для игроков, это был аспект, который не могли контролировать даже жители Ксенита. Поэтому, если кто-то с более высокой конституцией нападал на человека с более низкой конституцией, чаще всего страдал именно тот, кто был ниже.

Тем временем капитан Лиам был ошеломлен. 'Это какая-то огромная сила для его общих способностей. Полагаю, слухи о варварской силе Шрама не были преувеличены. Должно быть, подавляющая сила - специализация этого парня, поэтому он так хмурится, когда проигрывает".

-135 ? Здоровье Аатрокса: 1,205/2,680?

Хотя Киран потерял только 5% своего здоровья в этом обмене, он все равно волновался. В конце концов, такие испытания обычно длились сотни ударов; как он выдержит, если не сможет нанести ни одной раны, чтобы залечить часть полученного урона?

Кроме того, он не мог активировать Отвратительный Пароксизм, потому что только что оправился от побочных эффектов. Впасть в такое состояние так скоро после выздоровления было не самым лучшим вариантом. Киран также не хотел активировать Deranged Spirit, потому что не был уверен, будет ли это что-то автоматическое при достижении максимального уровня Кровавой Мании, или же для этого потребуется его воля. Статус активно-пассивной способности не позволял Кирану оценить ее предвестники без дополнительного опыта.

'Будем надеяться на лучшее'. Киран выдохнул и вместе с дыханием выплеснул свои опасения.

После этого он бросился к капитану Лиаму, но остановился. В этот момент он в ярости взмахнул мечом, нанося удары по телу капитана Лиама. Несмотря на то, что непрерывный шквал ударов меча казался ошеломляющим, это было не так.

Капитан Лиам без труда отражал каждую атаку легким взмахом своего серебряного длинного меча. Он мерцал чистотой прозрачного льда, отражая багровый оттенок, окутывающий тело и оружие Кирана.

"Неплохо. Скорость и сила твоих атак достаточны, как и знание расположения клинка. Если бы мне пришлось сказать, я бы предположил, что ты знаком с основами боя".

"Я пытаюсь", - прохрипел Киран, нанося каждый удар мечом.

"Балуешься, да?" усмехнулся капитан Лиам. Внезапно из клинка вырвалось плотное давление, отчего Киран отлетел назад. Однако Киран не мог вспомнить, когда в последний раз противник-человек отправлял его в такой полет.

Таким образом, Киран восстановился в полете и, взмыв назад, выполнил "Багровый шквал". Шесть умеренно сильных багровых лезвий стремительно понеслись к капитану Лиаму.

'Атака с использованием крови и маны, как гласят слухи? Думаю, это что-то вроде древнего пути берсерка, как его называли Владыки", - подумал капитан Лиам. Хотя эта сила имела удивительное происхождение, в его глазах ее присутствие было незначительным.

Давление, наполняющее меч в ладони капитана Лиама, пульсировало, выпуская странную и иллюзорную атаку мечом. Все шесть кровавых клинков разлетелись вдребезги при соприкосновении с этой необъяснимой атакой меча.

'Какая чистая Сила Меча... Должно быть, он действительно предан пути меча. Только тот, кто посвятил свое существо мечу, может поднять свои атаки до такого уровня", - размышлял Киран.

Атака иллюзорного меча не продолжилась после того, как Киран отразил контратаку; она ушла и слилась с мечом капитана Лиама.

Тем временем Киран благополучно приземлился в нескольких метрах от него, не потеряв здоровья. Однако в ответ его выносливость очень сильно упала. 'Черт... это происходит'.

Здоровье и мана были не единственными ресурсами, которые расходовались в зависимости от событий, происходящих во время боя. Поскольку Киран яростно атаковал капитана Лиама и получал в ответ удары равной или чуть большей силы, он накапливал усталость с огромной скоростью.

Но не это беспокоило Кирана. Его беспокоило то, что это вообще происходит. Это испытание не происходило, когда он сражался с Раутори. Основным источником истощения Кирана было топливо, которое потребляли Deranged Spirit и Abhorrent Paroxysm.

Неудивительно, что капитан Лиам не дал Кирану шанса привыкнуть к происходящему. Как только Киран приземлился, капитан Лиам снова применил свой странный прием, чтобы мгновенно пересечь метры. "Твои атаки сильны, но я хочу знать, насколько сильны твоя преданность и настойчивость. Есть ли у тебя решимость упорно противостоять трудностям?"

'Упорство?' Киран слабо ухмыльнулся. "Ты понятия не имеешь, через что я прошел. Моя решимость и упорство не подлежат сомнению".

Клэнг! Кланг! Танг! Бах!

Киран и капитан Лиам обменялись несколькими атаками, которые быстро и непрерывно усиливались. Скорость усиления зависела от того, как быстро Киран терял здоровье. Его здоровье иногда стабилизировалось, когда он отлично парировал и избегал всех повреждений. В других случаях он терял 2-7% своего здоровья, в зависимости от того, как сильно капитан Лиам наносил удары.

В итоге у Кирана вскоре осталось 15% здоровья. В то время даже капитан Лиам был потрясен тем, какой высоты достигли атаки Кирана. В конце концов, капитан Лиам решил, что увидел достаточно, и, убрав свой клинок в ножны, блокировал последнюю атаку Кирана указательным пальцем.

"Я считаю, что у тебя есть задатки, чтобы стать одним из нас. Но чтобы убедиться в правильности моих выводов, тебе придется совершить подвиги, достойные моих ожиданий, и доказать свою справедливую моральную позицию".

"Боже, но неужели вам обязательно было так попирать мое самолюбие? Серьезно, пальцем?" Кейран язвительно хмыкнул и деактивировал "Кровавую манию". Поглощение навыка вернуло ему 40% здоровья, а оставшаяся часть восстановилась со временем.

"Что? Я должен был доказать свое превосходство. Я не мог допустить, чтобы у тебя и дальше создавалось ложное впечатление, что ты мне ровня", - сказал капитан Лиам.

"Совсем другой", - пробормотал Киран, слабо кивнув. Капитан Лиам был более легкомысленным, чем все фехтовальщики, с которыми общался Киран. Обычно это были стоические личности, уравновешенные и отточенные, как меч, который они носили. Судя по тому, что он видел сейчас, с капитаном Лиамом дело обстояло иначе.

"Вы имеете в виду меня? Повседневная жизнь и сражение - две совершенно разные ситуации. Вы узнаете меня с другой стороны, если мы когда-нибудь окажемся в серьезном сражении. К сожалению, я не очень приятный наставник, потому что мне нечему тебя учить, да я и не возьмусь за это. У тебя уже есть мастер для этого".

"Понятно, но ты упомянул, что мне нужно совершать подвиги. Что именно вы под этим подразумеваете?"

"Мы похожи на Гильдию искателей приключений в том смысле, что даем нашим членам задания. Единственная разница в том, что наши задания обязательны, и в них нет денежного вознаграждения. Ваша награда - сам этот храм. Поскольку вы не пробуждены, вы, вероятно, не можете понять, что я имею в виду", - сказал капитан Лиам.

Обстановка внутри храма была исключительной из-за множества факторов, но главная причина комментария капитана Лиама заключалась в том, что эта область способствовала развитию гиперчувствительности - состояния, когда человек становится крайне настороженным к своему окружению.

"Если это правда, то что именно я должен сделать?"

"Для этого тебе нужно обратиться к Харлану. Те, кто занимает его должность, ведут учет официальных запросов. Если это все, то я должен вернуться к своим прежним действиям. Мне не нужно провожать вас".

Несмотря на то, что Киран все еще находился поблизости, капитан Лиам сел в кресло и положил меч на колени, после чего продолжил медитацию.

В итоге Киран оставил капитана Лиама наедине с собой и вернулся к входу в храм.

В отличие от прежних времен, за столом оставался только Харлан. Они поприветствовали друг друга, после чего Харлан достал большую книгу.

"Это просьбы; проанализируйте их и посмотрите, есть ли что-то выполнимое. Имейте в виду, что большинство из этих запросов ориентированы на опытных членов. Возможно, что-то придется вам не по вкусу", - предупредил Харлан.

Прислушавшись к предупреждению Харлана, Киран просмотрел обширную коллекцию запросов, пока не наткнулся на один, который, казалось, остался без внимания.

"Вот этот!"

http://tl.rulate.ru/book/77448/2993381

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь