Готовый перевод The male leads are trapped in my house / Главные герои заперты в моём доме: 026. Как встретить предсказанный конец света (4)

026

 

* * *

 

В конце концов тела монстров сожгли сразу на месте в саду «Счастливого дома». В этот день в небо поднялся густой дым. Монстры горели очень долго. В особняке царила странная атмосфера. Я, Ванилла и Иден стояли неподвижно, пока костёр горел.

Когда никто не был готов заговорить, Ванилла, наблюдая за клубами дыма с пустым лицом, тихо произнесла:

— Что же это было?

— Я тоже не знаю.

Пока что я притворилась, что мне тоже ничего не известно. Снова воцарилась неловкая тишина. Треск-треск. Послышался звук горящих дров и донёсся мерзкий запах жжённого мяса. Небо затянуло тёмными тучами.

— Раньше… — выпалил Иден, но замолчал и незаметно нахмурил брови, о чём-то задумавшись. — Мне кажется, я видел нечто подобное раньше.

От его слов я пришла в уныние. Притворившись, что ничего не знаю, я спросила его:

— Вы уже видели их? Что с ними случилось?

— На Нотиэм-стрит, 61 в Бентоне я уже видел подобное. Пострадавших не было, потому что монстр умер ещё до того, как успел нанести кому-то вред.

— Потому что монстр умер ещё того, как успел нанести кому-то вред? — спросила Ванилла с озадаченным видом.

— Да. Неизвестная женщина в одиночку убила монстра, — ответил Иден, не сводя глаз с тел чудовищ.

Затем он внезапно достал круглую брошь из кармана своей форменной куртки.

— Владелица этой броши. Я не видел её лица, но думаю, она должна знать об этом, — пробормотал Иден. В его руке находилась знакомая брошь, но я должна притвориться, что вижу её впервые.

Ванилла в недоумении посмотрела на Идена и перевела взгляд на брошь в его руке.

— Подождите. Эти инициалы… Имя владелицы броши?

— Думаю, да.

— Те же инициалы, что и у леди Синклер?

Ванилла и Иден одновременно посмотрели на меня. На моей спине выступил холодный пот, но я рассмеялась с непринуждённым видом:

— Довольно-таки странно. Я тоже… я тоже видела газетную статью. Что же происходит?

И чуть было не сказала: «Я не знаю, как пользоваться топором».

Разве Иден говорил, что монстра убили топором? Я могла себя раскрыть. Он всё ещё смотрел на меня с таким выражением лица, что невозможно было догадаться, о чём он думает. Я почувствовала, как кровь отхлынула от моего лица. И что удивительно, на этот раз Иден снова ничего мне не сказал. Я не могла понять, он притворялся, что знает, или на самом деле не знал.

«Это страшнее».

Снова воцарилась тишина. Мы уставились на тихо горящий костёр.

— Нотиэм-стрит, 61. Почему-то звучит так знакомо… — пробормотала Ванилла.

Потом она оглянулась на нас с Иденом и спросила:

— Но если монстр появился на этой улице, разве подобные ему не должны появиться и в других местах?

— Судя по тому, что мы видели раньше, похоже, существует риск заражения, и если это так, то ситуация принимает серьёзный оборот, — ответил Иден.

Я ничего не могла сказать на это. К сожалению, они выразили своё беспокойство слишком поздно. Вирус уже начал распространяться, и конец света не заставит себя долго ждать.

— Возможно, именно поэтому та женщина убила его тогда? — пробормотал себе под нос тихим голосом Иден. Но я отчётливо услышала его и поняла, что женщина, о которой он говорил – это я.

— Прежде всего, я думаю, будет лучше сообщить об этом в главный офис и провести серьёзное расследование. Нужно выяснить, появлялись ли подобные существа где-то ещё, — говорил Иден, судя по всему, сам с собой, хотя делал это слишком громко. Ванилла ошеломлённо посмотрела в его сторону и покачала головой.

Разрушенный мир будет слишком суров для такого, как Иден, который без колебаний будет жертвовать собой ради выживания других. Он человек, который больше, чем кто-либо другой, не должен делать такого. Его кровь спасёт мир.

«Как и ожидалось, Идену лучше вернуться в столицу».

Аврора не может умереть из-за того, что она главная героиня, поэтому лучше оставаться рядом с ней. Но, как я уже говорила ранее, если Иден не уедет, мне придётся защищать его.

— Если вы собираетесь проинформировать главный офис и провести серьёзное расследование, то вернётесь в столицу? — спросила я Идена с некоторым нетерпением, но он просто уставился на меня с каменным, совершенно ничего не выражающим лицом.

После паузы он ответил:

— Нет. Я останусь здесь.

— По-почему?

Иден приподнял бровь в ответ на моё замешательство.

— Поскольку монстр появился здесь, то следует начать расследование отсюда.

Проклятье. Когда я его услышала, то снова впала в отчаяние.

«Осталось ещё немного времени…»

Я ещё раз подсчитала оставшиеся дни.

 

* * *

 

До конца оставалось 10 дней.

«Счастливый дом» всё более походил на убежище: кухня была заполнена продуктами и кухонной утварью, а цистерны полностью наполнены водой. Банкетный зал был готов в любой момент принять гостей, а факелы и люстры в коридоре заменили на новые. На крыше второго этажа была установлена катапульта на случай нападения монстров. Комнаты на втором этаже использовались как склады и были забиты различными предметами первой необходимости и мебелью, которой хватило бы трём людям на два года.

По лестнице в вестибюль спустилась Сюзанна.

— Я закончила со вторым этажом. Вы хорошо убрали его, так что мне нечего было делать.

Сюзанна подошла ко мне. Особняк был довольно чистым, даже если он старый, потому что я убирала его с момента покупки и до сих пор. Сюзанна взяла в руки метлу и посмотрела на меня с блеском в глазах.

— Вы и убирать умеете. Я была действительно удивлена. Чего только мисс не умеет делать?

Я снова я убеждаюсь, что Сюзанна ангел. Я моментально оказалась рядом с ней, схватила её за руки и потрясла их.

— Сюзанна, ты действительно лучшая.

Горничная застенчиво улыбнулась и кивнула. Я погладил её по голове, открыла входную дверь и выглянула в сад. В правой его части я посадила кучу семян травы Эльпинес, место посева которых обозначила табличками. Левая часть, где будут высажены остальные культуры, была засыпана компостом и ждала своего часа. Пройдя через сад, можно было увидеть курятник, а в маленькой хижине рядом с ним находилось много различного оружия и садовых принадлежностей. Стена, окружающая сад и особняк, после реконструкции стала намного толще и выше, чем раньше. Колючая проволока довольно толстая, так что монстрам будет трудно пробраться через неё. Я чувствовала, что вот-вот расплачусь, ведь такое замечательное убежище построено за такой короткий срок. Трудности, с которыми мне пришлось столкнуться, пронеслись перед моими глазами, словно панорама.

«Как и следовало ожидать, нет ничего лучше денег».

Я действительно привязалась к этому дому, потому что лично заботилась о нём и делала всё своими руками. Я хочу жить в «Счастливом доме», пока не состарюсь и не умру. Это похоже на независимость. Я осуществила мечту, о которой и думать не могла: у меня появился собственный дом!

«Молодец, Черри. Ты проделала отличную работу».

Я посмотрела в сторону ворот и поздравила себя.

 Сюзанна, последовавшая за мной, указала на ворота и сказала:

— Открывать и закрывать ворота не трудно, но щеколда слишком тяжёлая, мисс.

— Нам всё равно не придётся выходить.

Конечно, Сюзанна не поняла, о чём я говорила.

«Теперь нужно, чтобы приехал Хэррисон».

Сегодня день, когда из столицы в Брунель должен приехать Хэррисон. Я собралась и вышла из особняка. Полиция с утра патрулировала окраины деревни и окрестности «Счастливого дома». Как сказал Иден, велись поиски. Судя по всему, целью было не только патрулирование, но расследование инцидента того дня. Я взяла свою биту для крикета и некоторое время осматривалась вместе с полицейскими, но ничего не было найдено.

— Мы ищем с самого утра, но не видели ничего похожего на зверя или его места обитания. Вы уверены, что такое существо существует? — спросил полицейский средних лет с аккуратно подстриженными усами, копаясь в траве.

 Я быстро ответила:

— Верно. Не может быть, чтобы их было больше, и мы уже достаточно много прошли.

Пока не наступит конец света, монстры не будут массово появляться. Даже если это произойдёт, единственные, кого можно будет увидеть, это те, кто совершенно слаб, то есть те, кого я могу убить одним взмахом биты. Тем не менее, я была благодарна, что они патрулируют окрестности, поэтому ещё немного с ними поискала и попрощалась.

— Мне нужно идти, потому что у меня есть кое-какие дела. Спасибо, что пришли сегодня, господа полицейские.

Затем я поспешила выйти из леса.

«Предстоит много работы, очень много работы».

Мне следует поторопиться и отправиться на железнодорожную станцию, чтобы встретиться с Хэррисоном. Я спустилась в деревню Брунель, чтобы взять напрокат карету, но сегодня там царила какая-то странная атмосфера. Каждый раз, когда я проходила мимо жителей, они глазели на меня и перешёптывались.

http://tl.rulate.ru/book/77406/3477762

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь