Готовый перевод Mark of the destiny / Знак судьбы [Завершено✅]: Глава 178 - Ты мне нравишься

— Я пришла не в то время? — спросила Суин Хун, указывая на двух мужчин.

«Да, и я благодарна за это. Мне нужно было отдохнуть от этих двоих». Фэй Хун сурово посмотрел на двоих, заметив нервозность на лице Чжао Цзэна, когда он пытался смотреть куда угодно, только не на Суинь. Он не хотел, чтобы Суин задавала вопросы о припухлости его лица.

Даже Джунджи поджал губы. Он был вовлечен в физическую драку с Цзэном, узнав, что Фей Хун сбежала по приглашению Цзэна.

"Суин, Хун, дорогая?"

"Абсолютно нормально." Суин заняла единственное свободное место и помахала рукой. «Я здесь, чтобы поздравить вас. Для этого требуется мужество. Вы стали источником вдохновения, и многие женщины рассказали о жестоком обращении с ними и о том, как влиятельный бизнесмен и политики подавляли их голос».

Фэй Хун моргнула: «Правда?»

«Ага. В министерство поступило много жалоб и просьб о поддержке. Мы собираемся им помочь».

Улыбка Фей Хун стала шире, именно этого она и хотела добиться. Даже если одинокая женщина расскажет о жестоком обращении с ней, вся боль и унижения, через которые она прошла, того стоили. «Это было бы невозможно без этой конкретной обезьяны, которая пришла в нужное время, чтобы спасти меня…» Выражение лица Цзюньцзе смягчилось, Цзэн нервно сжал кулак, «…и твоего брата».

Настала очередь Суин удивляться.

«Когда моя уверенность была на самом низком уровне, он мотивировал меня. Мы были незнакомцами, и его слова работали как необходимый толчок, в котором я нуждалас». Вот что расслабило напряженные мышцы Цзэна. Он взглянул на Фэй Хун, но та не посмотрел на него. Он видел, как она сжала ладонь Джунджи, который явно был расстроен из-за того, что скрыла правду.

"Ге, что случилось с твоим лицом?"

Проклятие! Суин увидела это. Он не должен был поднимать голову.

Суинь держала лицо Чжао Цзэна в руках, чтобы проверить его рану. Она надавила на распухшую и обесцвеченную кожу: «Больно?»

«Не так много», — Цзэн даже не осмелился пошевелить мускулом. Что, если она откажется? Эта младшая сестра кажется холодной снаружи, но внутри она все еще заботится о нем. Навеки связаны кровью!

— Ты не сказал мне, как это случилось?

"Я-я...."

«Это были люди Тонг По. Он был с Цзюньцзе, когда они пришли мне на помощь». Фэй Хун ответила. Это тоже не ложь, а полуправда. Чжао Цзэн бросился ей на помощь, но Фэн Цзюньцзе был на несколько минут быстрее.

Чжао Цзэн заметил на лице Суин оттенок удовлетворения. Она гордилась? Счастливый?

Он увидел, как она написала что-то на бумаге: «Массажируйте льдом два раза в день и используйте эту мазь перед сном». что-то ударило его внутри. Боже, он скучал по этой заботе. Однако ему было больно думать, что это все из-за лжи.

Когда Суинь ушла, Фэн Цзюньцзе встал и с громким хлопком закрыл дверь.

"Объясниять,"

«Подожди», — сказала Фэй Хун, а затем переключила свое внимание на Чжао Цзэн. «Это не значит, что я не расстроена. Я просто не хотела обидеть Суин, сказав правду».

Чжао Цзэн был косноязычен. Ему было стыдно и страшно, а вдруг все стало бы еще хуже? На этот раз он едва уклонился от него на дюйм.

«Цзэн, я знаю, что ты ответственный человек. Но почему ты не появился? Ты даже не ответил на мои сообщения».

"Ответственный? Откуда он выглядит как ответственный человек?" Джунджи заговорил, он все еще был взбешен этим инцидентом. Злой на обоих. Хун солгала ему, чтобы пойти на обед с Цзэном. Считает ли она его неполноценным, а ему это было важно знать.

«Джунджи, пожалуйста. Дай мне поговорить с ним».

«О чем тут говорить? Он сделал то же самое с его родной сестрой».

«По крайней мере, он снова пытается что-то исправить. Признавать ошибки и прилагать усилия — это то, на что способен не каждый. Тем не менее, мы даже не знаем всей правды. Так что лучше оставить свое мнение при себе». Фей Хун была раздражена, она чувствовала, что Цзюньцзе ведет себя неразумно. Да, они были друзьями, но она ему не принадлежит. «Кроме того, вы можете сказать мне, что вы сделали с этими тремя? Я знаю, что они не с копами».

Зная гнев Джунджи, он, должно быть, увел троих куда-то, чтобы наказать их.

Благодаря Сю Мэй она остановила прямую трансляцию до прихода Цзюньцзе. Хотя никто не знал, что Фэн Цзюньцзе спас ее, вся страна увидела первую часть видео. Если бы стало известно, что трое не находятся под стражей, ситуация вышла бы из-под контроля.

«Вы не должны беспокоиться о них. Я уже сообщил начальнику полиции, они будут переданы без потери конечностей». Ему еще предстояло выполнить свое обещание приклеить их члены на их головы. Хотя это невозможно, он запланировал что-то зловещее.

Злой блеск в глазах Джунджи не остался незамеченным. «Пусть копы разбираются со всем. Хватит быть ребячливым».

Он усмехнулся: «Я веду себя по-детски? Он…» Цзюньцзе указал на Цзэна, который стоял с опущенной головой, «…он не безответственен, когда позвал тебя на обед и не явился. Ты закрываешь глаза если я хочу преподать этому ублюдку урок за домогательства к женщине. Разве это не двойные стандарты?»

Цзэн: «Ребята, пожалуйста, не ссорьтесь из-за меня. Я знаю, что это была моя ошибка…»

Джунджи: «ЗАТКНИСЬ. Не с тобой разговаривают. Это между мной и ней».

«ЦЗЮНЦЗЕ», — Фей Хун не смогла совладать с собой и бросила подушку в Цзюньцзе, которая ударила его по лицу. «Повзрослей, дитя. Перестань вести себя так, как будто я принадлежу тебе. Я очень благодарна, что ты пришел помочь мне в тот день, но не мог бы ты перестать обвинять Цзэна. Даже если бы он появился вовремя, я» Я уверена, что человек Тонг По искал бы другой способ заманить меня в ловушку. Кроме того, я могла бы отказаться от его предложения, он не заставлял меня выходить».

«И… я не на его стороне, просто он изо всех сил пытается наладить отношения между ним и Суин. Но то, что ты делаешь, неправильно. Важна репутация каждого. От Сю Мэй до брата Цзяньюй, брата Ван Ши, и, самое главное, ваша. Я не могу позволить моему лучшему другу пачкать руки из-за меня».

"Ты мне нравишься."

«Пожалуйста, попробуй…» Фэй Хун сделал паузу: «Подожди, что ты только что сказал?»

Цзюньцзе сжал кулаки: «Ради бога, Фэй Хун, ты мне нравишься. Я делаю все не как твой лучший друг, а потому, что ты мне нравишься, и я не могу видеть, как кто-то обижает мою женщину. Я этого человека испепелю, если кто-то посмеет причинить тебе боль.."

http://tl.rulate.ru/book/77405/2348577

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь