«Цзяньюй, повидайся с Лан на минутку», —
Сю Мэй повернулась к паре.
Высокомерный мужчина продолжил: «Кто вы? Я Ян Сю, один из доверенных лиц, и настоящим выгоняю этих детей за нарушение приличий…»
*ПАК*
*ПАК*
*ПАК*
Ошеломленный! Пронесся порыв ветра, и три пощечины обрушились на лицо его жены, стоящей рядом с ним. Пощечина была такой же громкой, как хлопок, оставив после себя красный рубец. Его жена отшатнулась назад, схватившись за щеки, которые увеличились втрое из-за всех пощечин, которые она получила.
«Это за то, что шлепнула моего ребенка».
Прошло несколько секунд, и он просто стоял и молча смотрел на Сю Мэй, которая сгорала от ярости. Он хотел сделать шаг, чтобы сделать что-то,
Эти трое казались знакомыми, но Ян Сю не мог вспомнить, где он их видел раньше.
Аура и сила, которые они излучали, заставили его нутром не связываться с ними. Или, может быть, он уже сделал что-то, чего не должен был.
Ван Ши хотел сделать что-нибудь похуже, но сейчас его приоритетом был Хани, которой нужны были анализы и лекарства. Но это не значит, что он отпустит их невредимыми. Он позвал своего помощника. «Ян Сю и директор Йи, у вас есть один час».
Он взял Хани и вышел.
Суин увидела удаляющуюся спину Ван Ши, словно меланхолия мягко звала его прочь от счастья. Быть родителем-одиночкой эмоционально сложно как для детей, так и для родителей.
Ее шаги автоматически следовали за Ван Ши и Хани.
Фэн Цзяньюй и Сю Мэй выбрали своих девушек и ушли...
Что осталось, так это высокомерная пара и директор, размышляющие о том, что будет дальше!?
«М-мистер Фэн, позвольте мне объяснить…» Директор попытался последовать за троицей, но остановился, когда телохранители Фэн Цзяньюй остановили его, чтобы приблизиться к нему.
'Г-н. Фэн? Это г-н Фэн Цзяньюй, президент группы компаний FJ? Тогда женщина только что была президентом XM R-Tech!?!?!? Но кто другой человек? Он тоже кто-то могущественный?
Черт!
Ян Сю сглотнул. Все это время он был за границей и месяц назад вернулся в город, чтобы заняться отцовским бизнесом. Знакомясь с аристократами страны, он увидел фотографию пары в деловом журнале.
«Идиоты! Сборище идиотов! Тот мальчик, которого ударила ваша жена, — сын доктора Ван Ши. Стоит ли говорить, кто такой доктор Ван Ши?» Директор упал на колени. «Школьные хулиганы — это ВАШИ дети. За последний месяц я получил сотни жалоб на них, но вместо того, чтобы проучить своих детей, она применила насилие к жалобщикам, и ВЫ поддержали свою жену. Какие удивительные примеры вы приводите». ставь им!"
«Но думаю, у всего есть конец. И твой будет жестоким. В том числе и мой. Почему я принял твои деньги?» Директору было горько за себя. Чтобы спокойно провести свою пенсию, он взял огромную сумму денег, чтобы рекомендовать жену Ян Сю совету директоров на должность следующего директора.
"Д-доктор. Ван Ши? Вы имеете в виду сына президента? П-почему ты не сказал мне раньше?"
«ЗАТКНИСЬ! Тупая женщина, ты проигнорировала мои предупреждения».
Директор даже был уверен, что она даже не читала список избранных VIP-студентов и документы, которые он отправил ранее. Номером один в списке был Ван Цян (Дорогая). Когда его привели на прием, он заставил все руководство подписать специальный договор и соглашение о неразглашении. Согласно первому пункту запрещает персоналу поднимать на него руку.
Поскольку телесные наказания в школах не были запрещены в стране, доктор Ван Ши заставил руководство подписать контракт для его сына.
Эксклюзивный контракт! Но никогда не упоминал причину этого, и никто не осмелился спросить его.
«Ах Сю, стоит ли нам просить помощи у тестя?
"ЗАМОЛЧИ." Ян Сю кричал на свою надоедливую жену. Он знал, что это еще не конец. Перед уходом Ван Ши позвонил кому-то и назвал его имя. Вот только что он собирается делать?
******
Суин все это время следовала за Ван Ши, пока Хани не закончила осмотр. Она вздохнула с облегчением только тогда, когда отчеты о любых других травмах, кроме перфорации барабанной перепонки, оказались отрицательными.
Ван Ши отменил все свои встречи на день и отвел его в офис, а все последовали за ним, включая Юю и Лан.
«Мей, теперь, когда Хани в порядке, ты должна отвезти Юю и Лан домой». Увидев их полусонными, Ван Ши предположил. «У Юю может подняться температура из-за укола ТТ. Просто дайте ей полтаблетки жаропонижающего».
«Хорошо»,
«Отпусти Мэй, я с тобой.
«Нет, — Ван Ши отверг Цзяньюй, — ей будет трудно справиться с двумя детьми, одной из которых болен. Кроме того, Юю и Лан не спят без тебя. Просто иди».
«Хорошо. Если тебе что-нибудь понадобится, позвони мне». Он выбрал спящую Юю, но она пошевелилась во сне, почувствовав что-то неладное.
"Милый братан."
«Шшшш, мы вернемся завтра. Пусть Хани отдохнет». Цзяньюй снова уговорил ее уснуть.
«Если Дайю не справится с заданием, ты можешь позвонить мне в любое время». Получив его кивок, Сю Мэй выбрала спящею Лан и огляделась. «Где Суин? Я хочу выразить свою благодарность».
«Она ушла, чтобы ответить на звонок. Я скажу ей, когда она вернется».
Сю Мэй ушла, но остановилась на пороге двери и оглянулась. «Брат Ван».
"Хм?"
«Мне нравится Суин».
Ван Ши сделал паузу, а затем выдохнул. «Береги себя, Мэй. До свидания»
*****
«Сэр, это» Дайюй пришел с информацией о директоре И и Ян Сю, но остановился, увидев, что Ван Ши держит палец, чтобы заткнуть его. У Хани уже были проблемы со сном, и он просто расслабился несколько минут назад.
Ван Ши осторожно усадил его на диван, потянув за одеяло, прежде чем выйти, чтобы поговорить с Дайюй.
К тому времени, когда он вернулся, его приветствовал его сын, мирно спящий на руках Суин, пока она пела ему колыбельную, поглаживая его по спине.
«Перестань плакать
, все будет хорошо .
Просто возьми меня за руку
. Держи ее крепче.
Для такой маленькой
, ты кажешься такой сильной .
Мои руки будут
держать тебя в безопасности и тепле
, Я буду здесь
Не плачь,
Потому что ты будешь в моем сердце
Да, ты будешь в моем сердце
С этого дня
Навсегда и дальше…»
http://tl.rulate.ru/book/77405/2336449
Сказали спасибо 2 читателя