Готовый перевод Mark of the destiny / Знак судьбы [Завершено✅]: Глава 55 - Что-то особенное

«Но ты же сказала, что мой папа тебя не интересует.»

«Тогда зачем ты задал этот глупый вопрос?»

— Хорошо, моя ошибка.

— Рад, что ты понял. Хотя Суин отреагировала так, как будто для нее это не имеет значения, ее сердцебиение участилось при мысли о том, что она получит сотню поцелуев от этого мужчины.

Хани уставилась на нее, обдумывая идею, которая могла бы привести их отношения в правильное русло. — Один поцелуй, и мы закроем дело. Хорошо звучит?

«Вау. Я и не знала, что у тебя такие впечатляющие навыки ведения переговоров. В будущем ты будешь хорошей женой. Позвольте мне сделать несколько заметок».

Она как раз расстегнула сумочку, когда Хани сжал ее своими маленькими ручками. "ПРЕКРАСНО. Ты выиграл. Сотня поцелуев. Но ты" будеш делать проект с папой. Никаких задников. Обещаешь? - он протянул руку.

Плечи Суин откинулись назад, так как она была связана косноязычием. Она просто весело общалась с Хани, чтобы лучше понять его горячую и холодную личность, удерживая его в разговоре. Может быть, она могла бы вывести его из скорлупы и позволить взглянуть на женщин свежим взглядом. Подумав, что он никогда не согласится поцеловать ее сто раз, она поставила условие, не задумываясь. Но вот они.

Он не только согласился, но и попросил обещание присоединиться к Ван Ши в проекте.

Как она может обещать, если она не собиралась этого делать? И если она это обещает, ей придется выполнить свое обещание. Выполнить обязательство означает работать с Ван Ши? Никаких кровавых путей!

— Думаешь отступить? Хани бросил вызов, и Суин схватила свой напиток и залпом осушила его. Ей это было очень нужно!

«Я передам проект в министерство, и пусть они решают. Важные решения принимаются ими».

«Если они попросят вас возглавить его, вы согласитесь?» Он продолжил: «Папа сказал, что ты номер один в своей области».

— Накроем на стол? Официанты, которые были готовы с заказом, прервали их разговор.

"Пожалуйста, сделайте это." Хани ответил поспешно. Он посмотрел на нее ожидающим взглядом и почувствовал удовлетворение, когда она кивнула.

Суин увидела искру удовлетворения в его глазах, как будто говоря: «Я сделал это для тебя, папа». Я это сделал.'

Это было счастье, исходившее из глубины его сердца, и она не хотела его разочаровывать. Не подозревая, в тот момент, когда она повернулась, Хани посмотрела на свое отражение в окне и ухмыльнулся.

Сотня поцелуев? Один поцелуй в день? Как это произойдет, если они не встретятся друг с другом? Не то что они соседи, друзья или родственники! Кто знает, когда они встретятся в следующий раз!? Ничего страшного, он бы просто вытерпел и позволил бы ей поцеловаться хоть раз в голубую луну.

Суин встала: «Не уходи отсюда. Я скоро вернусь», сказав, что ушла в дамскую комнату. Она заперлась в кабинке и заняла больше времени, чем требовалось.

Этот дуэт отца и сына действительно поставил ее в затруднительное положение.

Технически Хани и Ван Ши ни в чем не ошиблись. Один делал все для своего отца, а другой делал это для людей, больницы и отчасти для нее тоже. Но.

Легче сказать, чем сделать, вернуться к больничной жизни и работать вместе с Ван Ши. Кроме того, теперь, когда он знает о она Zz, он не отпустит ее так просто.

Она торопливо выдохнула и вышла, оставив все вовремя.

Когда она шла по коридору, высокая и красивая фигура Ван Ши привлекла ее внимание, и у нее перехватило дыхание. Он стоял, прислонившись к стене, засунув одну руку в карман, а его куртка была перекинута через предплечье. На обед он был элегантно одет в горчичную футболку с высоким воротом и черный костюм. Одним словом, этот человек был «смертоносным».

— Суин?

"Ты выглядишь..." Она сделала паузу. Думая о сотнях слов, но заверши предложение. "Хорошо."

Такой хромой!

"Действительно?" Его брови приподнялись: «Я приложил немало усилий, чтобы выглядеть презентабельно во время этого обеда. Рад, что вам понравилось. Что-нибудь особенное?»

"."

«Убейте ее, пожалуйста! Этот человек нападает на нее!

"Ваша одежда",

"О!" Он звучал разочарованно: «Я думала, что весь я, —

она выгнула брови, — ты флиртуешь?»

«Просто делаю то, что ты сделала с моим сыном минуту назад». Он подавил улыбку и добавил. "Насчет поцелуев.."

"."

Черт! Он все слышал!

Она отвернулась. Какого черта она говорила о поцелуях? Поцелуй Хани был в порядке, но бесстыдная «она» тоже попросила Ван Ши.

«Это было сделано исключительно для того, чтобы заставить Хани поговорить со мной.

Черт! Что, черт возьми, она извергает под его пронзительным взглядом? Какая необходимость выходить из ванной? Там ей было лучше.

— Ну, это грустно, — пробормотал он, полностью наслаждаясь ее взволнованным выражением лица. Когда она строго посмотрела на него, он поднял руки в знак поражения. «Извини. Хватит дразнить! Когда ты провела дополнительное время в ванной, я забеспокоился, что ты нервничаешь из-за этого. Просто чтобы убедиться, что с тобой все в порядке».

«Рада, что нашла тебя здесь», — она быстро сменила тему,

— «Дорогой — ребенок; он приложил столько усилий, чтобы помочь тебе, что я не могла заставить себя сказать «нет». Если ты действительно хочешь, чтобы я присоединилась к проекту с тобой , это будет на моих условиях. Никаких переговоров.

"Правильно. Нет, что-" она выглядела удивленной, "Вы не спросили, что это такое",

"Мне все равно. Все, что я прошу, это достать Zz. Вот и все." Он положил руку ей на плечо, направляя в столовую.

«Я могу поставить что угодно на этих условиях». Она смотрела на него, пытаясь поколебать его решение, но где-то сама знала, что он не будет жужжать.

"С нетерпением жду этого." Прежде чем она успела сказать хоть слово, он приложил палец к ее губам: «Не думай слишком много. Будь уверена, я не попрошу тебя сделать что-то неразумное».

Своим непостижимым взглядом,

В его глазах появилась мягкость, а губы приподнялись в очаровательной улыбке. — Давай поедим, пока не остыло.

«Это не ответ на мой вопрос»,

«Дорогая нас ждет».

«Ты избегаешь этого»,

«Нам тоже нужно идти куда-то еще. Поторопитесь».

"Где-то еще? Где?"

"Ты узнаешь это",

"Скажи мне. Намек подойдет. Пожалуйста."

"Неа."

http://tl.rulate.ru/book/77405/2335265

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь