Готовый перевод Black Clover: Training system / Черный Клевер Система тренировок: Глава 7

Отец спросил меня в десятый раз за час, когда я готовил свою лошадь. Я ответил ему, что взял все свои вещи с собой. Мои доспехи и мечи находились в инвентаре, готовые к экипировке в любой момент, а сумка будет упакована, как только я закончу с приготовлениями. Возможно, это было из-за моей забывчивости, или я просто был немного неуклюжий, но я всегда забывал какие-то вещи. Поэтому я оставил сумку снаружи.

 

Отец посоветовал мне не забыть написать им. Другие дети продолжали спрашивать о моем путешествии, когда я отправлялась в длительные поездки. Почему он вел себя так странно?

 

Сестра Лили приехала. Я сказал ей, что не беспокоюсь о своем отце, потому что знаю, что он всегда может меня поддержать.

 

Я получил благословение отца перед уходом. У меня были с собой тренировочные камни и все необходимое. Мистер Лео ждал меня на окраине деревни. Он сказал мне, что я буду получать двойную зарплату после того, как мы завершим работу на этой неделе.

 

Мы с Лео отправились в путь на повозке, которая была заполнена товарами. Я положил в свой инвентарь ящики с товарами, которые были отмечены красным цветом. Как только я закончил, мы продолжили путь.

 

Мы прибыли в деревню Раяка. Я думаю, что это деревня Магна. Я никогда не встречал этого мальчика, но это было неизбежно, так как я его тоже не искал. Кроме того, предполагалось, что он еще ребенок, у которого даже не было гримуара.

 

Мальчик врезался в меня, но я не упал благодаря своим тренировкам. В результате противник был отброшен назад, а мальчик потер лицо от боли.

 

Я протянул ему руку, чтобы помочь, но он отказался. Мальчик был невежливым, и я подумал, что он может украсть мой кошелек.

 

Я начал искать свой кошелек и обнаружил, что он был украден. Я бросился в погоню за мальчиком, который осмелился украсть мои вещи.

 

Используя свою скорость, которую я приобрел во время тренировок, я смог сократить дистанцию за мгновение. Я появился перед мальчиком и раздавил его небольшой огненный шар.

 

Мальчик собирался начать свой монолог, но я слегка ударил его в живот. Он согнулся, и бумажник выпал. Я поднял его с земли и начал проверять содержимое.

 

Как только я убедился, что все на месте, я начал уходить. Мальчик крикнул мне, чтобы я подождал.

 

Я не обратил на него внимания и ушел в ресторан Яби, чтобы поесть мяса и булочек. Я хотел хорошо поесть.

 

Мои мысли начали заполняться едой, и у меня пробудился лютый аппетит.

http://tl.rulate.ru/book/77363/3700989

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Как то суховато
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь