Готовый перевод Leveling Endlessly with the Strongest System! / Бесконечная прокачка с сильнейшей системой!: [Глава 74] Знакомство

“Извините, что заставил вас ждать, мисс. Недавно один крысиный ублюдок обошел защитный барьер и пробрался в поместье.” На лице дворецкого появилось гордое выражение, когда он сказал: “Величайший солдат нашего дома прогнал его прочь. Но с тех пор мы все на взводе и усилили нашу защиту. Я приношу извинения за причиненные вам неудобства. Но… Я надеюсь, вы не примите это близко к сердцу. Я просто следовал протоколу, выполнял свой долг”.

Альберто не был обычным парнем.

Он был главным дворецким, прямым дворецким графа. Делайла чувствовала, что он находится на другом уровне.

Тем не менее, он без колебаний извинился за свою ошибку.

Такой человек был достоин похвалы.

Но чем больше он болтал, тем больше злил Делайлу.

Быстрая Смерть, она же Делайла, обладала тонкими, длинными пальцами, подобные которым могли очаровать мужчину парой изящных движений.

Услышав слова дворецкого, она сжала их в кулак.

Он был спрятан под столом, и на ее лице была только улыбка.

Таким образом, он не заметил ее гнева.

'Ты, проклятый старый пердун… Я крыса, которую ты оскорбляешь!!!’

Она мысленно тысячу раз прокляла Главного Дворецкого.

В то время как, с очаровательной улыбкой, она сказала: “Нет проблем. Это ваша работа - сомневаться во всем. Известно, что профессия и образ жизни человека влияют на действия, которые он предпринимает в той или иной ситуации. И в ваше поместье недавно проникли .Это, вероятно, негативно повлияло на вашу интерпретацию этой ситуации. Есть много воров, которые нападают на богатых дворян, не щадя даже членов королевской семьи. Так что это нормально - быть предельно осторожным. Но теперь, когда вы знаете, кто я и зачем я здесь, могу я войти внутрь?”

Как наемный убийца, Делайла имела множество навыков. Мошенничество было профессией, которой она занималась с юных лет. Ее слова были цветистыми, заставляя даже дворян чувствовать себя скромнее.

Альберто почувствовал себя просветленным.

“Да, я лично отведу вас к нему”. Дворецкий кивнул ей.

Его взгляд тоже изменился.

Раньше он был поражен тем, насколько она красива, но не показывал этого и сохранял на лице приятную улыбку, которую персонал показывал клиентам.

Но теперь в его глазах появилось уважение к ней.

Делайлу проводили в комнату Роя.

Сразу после этого, Альберто откланялся, оставив ее стоять в метре от двери.

Она была в шаге от того, чтобы снова встретиться с этим грешным человеком.

Он заставил ее плакать и увидел ее такой, какая она есть на самом деле.

Она не решалась встретиться с ним снова.

“Как долго ты собираешься стоять там? Входи.”

Как раз в этот момент изнутри донесся бодрый голос. Будто спокойный ветерок, который коснулся ее спины, придав ей необходимый толчок, чтобы сделать шаг вперед.

“Я просто восстанавливала дыхание”, - ответила Быстрая Смерть, войдя в комнату. “Мне кажется, я не назвала вам своего имени, когда мы встречались в последний раз. Делайла.”

Его глаза остановились на ее потрясающем лице и расширились. “Вау, ты очень хорошо выглядишь в этом. Этот образ подходит тебе гораздо больше.”

Рой видел ее только в мужской одежде, и это был первый раз, когда он застал ее в женской, и он должен сказать, что ее очарование было равно очарованию сада роз.

Делайла никак не отреагировала а его поддразнивания.

Она внимательно изучала его, не находя в его глазах похоти.

‘Он другой, отличается от тех мужчин и женщин, которых я встречал до сих пор. Большинство смотрят на меня с вожделением, некоторые - с желанием обладать. Но у всех них было одно и то же желание, желание попробовать меня на вкус. Но он так предан своим целям, что не хочет меня. Чтобы быть таким… за чем же он гонится?’ Рой возбудил любопытство Делайлы, потому что он был первым мужчиной, который не поддался ее чарам!

Его слова больше походили на сарказм для Делайлы, и поэтому она задалась вопросом. “Должна ли я воспринимать это как комплимент?”

Рой саркастически усмехнулся. “Решать тебе”.

Амелия подошла вплотную к Рою и настороженно посмотрела на Делайлу. “У меня такое чувство, что я встречала ее раньше, но не могу вспомнить где. Кто она?”

Делайла бросила умоляющий взгляд на Роя, своего нового хозяина. Она боялась, что он скажет ей правду. Если бы тот факт, что она была убийцей, ворвавшимся в поместье за несколько дней до этого, был бы раскрыт, она никогда не смогла бы должным образом поладить с Амелией. Если в их отношениях появятся трещины, ее будущее будет сомнительным. Она ошибалась. Делайла не знала, что Амелия была не из тех, кто намеренно усложняет жизнь другим. В худшем случае, Амелия просто будет ее игнорировать.

"Служанка, с которой ты сможешь разделить свою ношу. Скрытый клинок, который будет направлен на любого, кого я укажу. Она наш новый товарищ, который облегчит нам жизнь!” Рой произнес громко только последнее предложение, так как боялся, что какой-нибудь дурак прижимает ухо к стене, чтобы подслушать их.

И... он не ошибся.

Март, отец Яна, в данный момент делал это, выглядя очень глупо.

Услышав представление новой служанки, Амелия вскинула бровь. “Ч-что?”

В ее сладком голосе было много недоумения.

Иногда Рой говорил так, что она не могла понять, что приводило ее в замешательство. Это был один из таких случаев.

Рой просиял, глядя на Делайлу. “Почему бы тебе не объяснить ей, пока я разберусь с некоторыми делами снаружи?”

Она кивнула ему. Затем она подошла вплотную к милашке, схватив ее за руки. “Скажем так, я охранник, нанятый им, чтобы защитить вас и его от скрытой опасности. Это моя маскировка. Переодевшись горничной, мне будет легче слиться с толпой. Чтобы моя маскировка была идеальной, я буду делать то, что делает горничная. Так что рассчитываю на помощь, моя маленькая печенюшка”. Делайла прошептала ей на ухо. Ее горячее дыхание щекотало ушко Амелии, вгоняя ее в краску.

http://tl.rulate.ru/book/77131/2341175

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Делайла никак не отреагировала а его поддразнивания.

На его*
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь