Готовый перевод I don't want to be a villain. / Я не хочу быть злодеем: Мегера

"и многое другое!"

Тан Минси был крайне озадачен: "Почему сегодня все спорят с костюмом Е Хэна?"

Кузен закончил допрашивать своего племянника?

Разве вы не можете оставить какую-нибудь одежду для главного героя-мужчины?

Хо Иран уже был ослеплен ревностью, и его глаза были полны белой рубашки, в которую был одет Е Хен.

Его купил сам Тан Минси, но мой дядя никогда не покупал одежду для себя!

Если бы Тан Минси услышал внутренний монолог Хо Ираня в этот момент, он бы немедленно отвел его в магазин костюмов.

Покупай, покупай все, что захочешь, до тех пор, пока ты не заставишь меня умереть на глазах у главного героя-мужчины, я куплю это в магазине и отдам тебе.

Хо Иран действительно остановился, когда услышал его голос.

И слуги, которым не терпелось примерить одежду Е Хэна, тоже оказались перед дилеммой. Они не знали, кого слушать - Молодого Мастера Бяо или Молодого Мастера Секунда.

Тан Минси снял пиджак и поежился от холода.

Но в следующую секунду он накинул свой пиджак на плечи Хо Ирана, и чистый и нежный сладкий аромат поднялся до носа Хо Ирана.

Этот шаг очень убедил Хо Ираня, и то, что Тан Минси сказал дальше, заставило его чувствовать себя более комфортно.

"Это всего лишь один предмет одежды. Когда ты хочешь, чтобы дядя купил тебя?

Гнев Хо Ираня внезапно по большей части утих, и Е Хэн больше не был таким неприятным.

Просто он не избавился от своего гнева, и он не может придумать никакого способа помучить Е Хэна на данный момент.

В этот момент он посмотрел вниз и увидел, что все еще держит в руке красный шарф. Думая о нервном появлении Е Хэна только что, Хо Иран подумал об этом.

Когда никто не отреагировал, он сразу зажег шарф, и пламя запрыгало по снегу, сопровождаемое его небрежным голосом: "Извините, моя рука соскользнула".

Тан Минси был ошеломлен. Он не ожидал, что вокруг его волос получится такой большой круг, но шарф все равно был подожжен ребенком-медведем.

В этот момент выражение лица Е Хэна мгновенно потускнело, и его голос стал хриплым: "Верни его мне!"

"Все еще?" Хо Иран усмехнулся, бросил шарф в смотровой бассейн во дворе и хлопнул в ладоши: "Тогда иди и забери его сам".

Е Хэн выглядел мрачным, как будто собирался есть людей, на Тан Минси смотрели его глаза, а спина была волосатой.

Подсчитано, что, по мнению главного героя-мужчины, Хо Иран бросил шарф по собственному наущению.

Тан Минси крикнул, что с ним поступили несправедливо, и Е Хэн без колебаний вошел в бассейн, вызвав рябь на воде.

"Остановите его!" Тан Минси резко пришел в себя.

Что за безумие? ! В такой холодный день вода льется в бассейн, который может замерзнуть.

Более того, Тан Минси вспомнил, что у Е Хэна все еще была лихорадка... хотя главный герой мужского пола умер, он не должен был умирать, но его совесть не выдержала этого!

Второй Молодой Господин приказал, чтобы все слуги осмелились повиноваться, и немедленно бросились со всех сторон в попытке остановить Е Хэна.

Как главный герой мужского пола с длинными ногами и длинными ногами, конечно, с ним будет нелегко справиться, поэтому подошедшие слуги были избиты им снова и снова, и все они упали на землю и завыли.

Голова Тан Минси внезапно стала большой. Он не ожидал, что с Е Хенгом будет так трудно. Он вдруг разозлился и подумал: "Какое это имеет отношение ко мне, если он хочет нырнуть?"

В следующую секунду над старым домом раздался сердитый выговор Тан Эр Гонгзи: "Ван Ма!"

В следующую секунду Ван Ма спустилась с неба, и ее сильные руки чувствовали себя очень уверенно: "Второй Молодой господин, ты ищешь меня?"

Тан Минси указал на Е Хэна: "Иди и верни его мне!"

В это время Е Хэн уже дошел до середины бассейна.

На красном шарфе была прожжена большая дыра, и в черном он выглядел очень некрасиво.

Он был пропитан водой, и весь шарф промок. Е Хен уставился на него. Через некоторое время его глаза покраснели, и его внезапно охватил гнев.

Он всегда умел выносить характер, но в этот момент он не может сдержать свой свирепый взгляд.

Ощущение жжения на лбу - это не подделка.

У Е Хена поднялась температура, и он так и не оправился. Опустившись на колени в снег, он повел его на ежегодное собрание. Теперь он вернулся в дом Тана и не отдыхал несколько минут, и Хо Иран долго метался.

Болезнь была настолько тяжелой, что тело Е Хэна покачивалось в бассейне. К счастью, Ван Ма подоспел вовремя и выудил Е Хэна из воды.

Тан Минси не знал, как разрешить эту хаотичную сцену.

После того, как Е Хэна вытащили из пруда, он снова упал в обморок, дважды всего за один день, и никого не осталось.

"Отнеси это обратно в комнату. Вызовите семейного врача". - Приказал Тан Минси.

Хо Иран недоверчиво сказал: "Тебе нужно обратиться к врачу, дядя, я думаю, он может притвориться, просто прими какое-нибудь лекарство".

"Ты притворяешься, что показываешь мне один?" Тон Тан Минси на этот раз уже был немного сердитым.

Это роман, и Е Хэн также тот, кто убьет его в будущем.

Но когда эти люди стояли перед ним живыми, Тан Минси не мог вынести вида издевательств.

Будущее... Давайте поговорим об этом позже, у него все еще есть уверенность, чтобы убежать от Е Хэна.

Хо Иран сделал паузу, его тон повысился, и он сказал с недоверием: "Дядя, ты убил меня за это расточительство?"

Тан Минси глубоко вздохнул: "Я не убивал тебя. Используй свой мозг, чтобы подумать об этом, если тебя действительно убьют, чем это закончится? Я думаю, что еда дома невкусная, неужели ты хочешь попасть в тюрьму!"

Получив выговор от Тан Минси, Хо Ирань сначала почувствовал, что это было неразумно, и какое-то время был огорчен.

Если есть собачий хвост, то сейчас он висит на земле.

В то же время, взгляд в его глазах, обращенный к Е Хенгу, сменился с ненависти на негодование.

Это все пустышка виновата в том, что мой дядя стал таким, и тогда я думаю о том факте, который я ненавижу больше всего, как такая пустышка может выйти замуж за моего дядю...

Ван Ма отнес Е Хэна в комнату для гостей, а дядя Лю, экономка, помог Е Хэну переодеться в чистую одежду.

Он честный человек, видя трагическое состояние Е Хэна, он не мог не подумать о своем семнадцатилетнем сыне и почувствовал легкую жалость: "Второй Молодой Господин - это слишком много на этот раз, каким бы плохим ни был дядя, он тоже он. жених".

Ван Ма поспешно бросил на него ненавидящий взгляд: "Тебе лучше держать эти слова прогнившими до смерти в своем желудке, иначе они дойдут до ушей второго сына, и даже если Небесный Царь и Лао-цзы придут, он не сможет спасти тебя!"

Она немного подумала об этом и сказала: "Это не второй сын столкнул его в воду, и я думаю, что второй сын - хороший человек, добросердечный, исправляет свои обиды добродетелью и называет его доктором за это расточительство!"

Как только Тан Минси вошел в дверь, он услышал, как Ван Ма выпустил свой радужный пук.

Он привык быть под контролем "Второго Молодого Мастера" во всем старом доме семьи Тан!

Тан Минси пришел вместе с семейным врачом и обнаружил, что, даже если мальчик лежал на кровати, он все еще держался за шарф и не отпускал его.

Вы можете видеть, как это важно для него.

Тан Минси вспомнил, что детство Е Хэна тоже было не очень хорошим, его отец рано умер, мать взяла власть в свои руки одна, и с ним жила только сестра.

В оригинальном романе мать Е Хэна Чи Юн даже стала большим боссом злодея в более поздний период. Тан Минси не мог сдержать эмоций, когда вспомнил равнодушную и достойную хозяйку, описанную в романе.

tsxsw.la

Это правда, что дракон рождает дракона, а феникс рождает феникса. Сын мыши может проделать нору, и его мать должна иметь его сына.

Это мать и сын ссорятся, а черно-белым со всего континента приходится ходить, поджав хвосты.

После осмотра снова принял лекарство, закрыл воду и бросал ее до середины ночи.

Тан Нуо ждал у двери, думая, что Тан Минси придет посмотреть и убедиться, что Е Хэн уйдет до того, как умрет.

Что его удивило, так это то, что Тан Минси действительно серьезно выслушал указания врача и даже с беспокойством задал несколько вопросов.

Что случилось с его вторым братом?

Он действительно упал с лестницы и разбил себе голову?

Тан Нуо прислонился спиной к двери и нахмурился.

После своего перерождения он почувствовал, что вся личность Тан Минси была очень странной, как будто он превратился в другого человека.

Сегодня вечером, если бы Тан Минси не открыл рот, чтобы спасти Е Хэна, и не нарушил его общий план, то это был бы он сам, кто оказал Е Хэну услугу.

Несмотря ни на что, Тан Минси должен умереть.

Тан Нуо сжал кулаки. Только когда он умрет, Е Хэн, возможно, отпустит семью Тан.

Тан Минси наблюдал за Е Хэном большую часть ночи, и Ван Ма в отчаянии отправил ему два ужина, но он не откусил и нескольких кусочков.

К счастью, первоначальный владелец был придирчивым едоком, и Ван Ма не заподозрил перемены в его вкусах.

После того, как выпили две бутылки соленой воды, состояние Е Хэна немного улучшилось, и лихорадка спала.

Тан Минси был сонным, и, увидев, что с ним все в порядке, он встал и вернулся в свою спальню, чтобы поспать.

Как только дверь открылась, он увидел Тан Нуо, стоящего на пороге и стучащего в дверь с чашкой куриного супа в руке.

"Я беспокоился, что второй брат будет слишком поздно, чтобы позаботиться о нем, и будет голоден, поэтому я попросил кухню приготовить немного супа".

Тан Минси тихо подумал: "Этот суп был приготовлен не для меня, не так ли?"

В оригинальном романе отношения между Тан Минси и Тан Нуо были не очень хорошими, но у Тан Нуо были более близкие отношения с Е Хэном.

Тан Нуо, должно быть, приготовил его для Е Хэна, чтобы угостить его супом.

Тан Минси махнул рукой и не стал разоблачать его: "Я не голоден".

Тан Нуо неуверенно сказал: "Второй брат тоже устал, позволь мне помочь тебе немного понаблюдать".

Тан Минси был слишком ленив, чтобы обратить на него внимание, зевнул, небрежно кивнул и ушел.

Выйдя из нескольких комнат, Ван Ма, который был рядом с ним, внезапно сказал: "Второй Молодой мастер, ты действительно позволяешь Тан Нуо, этому маленькому ублюдку, заботиться о молодом мастере Е?"

Тан Минси выслушал и задал вопрос, который его давно интересовал: "Ван Ма, почему ты всегда называешь Тан Нуо "маленьким копытцем"?"

По его мнению, это было плохое слово.

Ван Ма боролся за Тан Минси: "Разве он не просто маленькая сучка! Он явно знал, что у Е Хэна с тобой был брачный контракт, но он все равно спешил заботиться о Е Хэне весь день напролет. Шурин был длинным, а шурин - коротким, из опасения, что другие не смогут его учуять. Этот лисий запах на твоем теле!"

Тан Минси был ошеломлен, Ван Ма сказал это так прямолинейно, даже если бы он был честным человеком, он мог бы это понять.

Читая оригинальный роман, в том числе и до сих пор, Тан Минси всегда думал, что Е Хэн и Тан Нуо были просто чистым братством, но не ожидал, что это будут такие отношения!

Он был ошеломлен, когда услышал это ... Как будто он открыл дверь в новый мир.

Тан Минси сказал: "... люди не могут выглядеть как люди".

Неудивительно, что Е Хэн убил всю семью Тан, оставив только Тан Нуо.

Эта потрясающая любовь, даже проходящие мимо муравьи должны остановиться и сказать, что это правда.

Ван Ма сокрушенно сказал: "Второй Молодой господин, хотя вам и не нравится Е Хэн, Е Хэн - ваш номинальный жених. Даже если он тот мусор, который тебе не нужен, это не может быть дешевым Тан Нуо! "

Тан Минси подумал, что мне будет трудно выжить, поэтому он небрежно сказал: "Мммм".

Ван Ма достала из-за пазухи брошюру и протянула ее Тан Минси: "Второй Молодой господин, твой разум слишком прост, я боюсь, что ты пойдешь по пути такой суки, как Тан Нуо. Возьмите эту книгу обратно и внимательно изучите ее!"

Тан Минси с любопытством осмотрел его и увидел несколько крупных символов на колокольчиках и свистках: "Распутная тетя и шурин".

    ...

После того, как Тан Минси вернулся в свою комнату, он перевернул три страницы и закрыл глаза от боли.

Он этого не понимал, но был очень потрясен.

Нажмите, чтобы загрузить лучшее приложение для поиска книг, многие читатели используют его, чтобы читать и слушать книги вслух!

http://tl.rulate.ru/book/76974/2300454

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь