Готовый перевод Exploring the World of To Love Ru / Путешествие в мире любовных неприятностей: Глава 3: Встреча

Во время своей прогулки я много смотрел по сторонам, изучая дома и районы, расположенные по соседству и стараясь найти в них нечто интересное или хотя бы необычное.

В процессе я решил проверить свой статус, чтобы узнать результат моей 3-месячной медленной тренировки и прокачки навыков.

[Имя: Эррол.

Способности: Трассировка, сверхчувствительная интуиция.

Навыки: Тхэквондо уровень 8, простая техника преумножения уровень 14, бокс уровень 10.

Гатя-игры.]

Эти результаты совершенно были совершенно не велики, поскольку я знал, что Линь Фан за один месяц успел развиться до того же, если не большего уровня. Впрочем, у него было гораздо больше соперников для сражения, как из числа монстров, так и людей.

Обычно, в мире где существуют навыки преумножения, стандартным уровнем такой способности является уровень 10.

Однако в этой системе максимальный уровень – 20, в то время как уровень 21 активирует эволюцию, так что мне нужно получить ещё не менее 6 уровней, чтобы добиться от своих способностей хоть какого-то реального развития.

Что касательно бокса и тхэквондо, то их уровни поднимаются довольно быстро, благодаря возможности каждый месяц сражаться с монстром, которого я попросил у системы. Без него мне было бы совершенно не с кем сражаться, поскольку никто вокруг не стремиться меня атаковать или вызывать на бой, не считая пришельцев, которых я уже успел встретить, а также тренировок в спортивных залах.

На собственном опыте я выяснил, что уровни с 1-ого по 4-ый являются начальными. На них получается совершать некоторые удары, однако в боях ты по-прежнему остаешься новичком.

Уровни с 5-ого по 7-ой уже более интересны. На них можно использовать особые движения, которые могут навести вокруг значительный беспорядок за счёт простых ударов и взмахов руками.

Уровни с 8-ого по 10-ый позволяют двигаться настолько плавно и естественно, что сражение становится таким же привычным и простым, как умение дышать.

Ну и наконец уровни с 11-ого по 20-ый позволяют изменять систему под наиболее удобную для меня форму. Когда навык достигнет 20 уровня, то он эволюционирует во что-то куда более мощное, например позволит мне использовать в сражении свою внутреннюю энергию.

Пока я размышлял о своём прогрессе за последний месяц, то внезапно заметил в углу одного из зданий, который выглядел так, словно был без сознания. Я приблизился к нему и аккуратно ткнул в плечо, чтобы его разбудить.

«Эй, мистер, вы в порядке?» - я приблизился к его ушам и прокричал – «Мистер! Просыпайтесь!»

Конечно, я не был экспертом в медицине и первой помощи, поэтому не мог с уверенностью сказать, если мужчина был обезвожен или что-то в этом роде. Однако солнце в этот день и впрямь светило очень ярко, поэтому я решил не оставлять незнакомца одного в таком состоянии, а отнести его в детский дом.

Вы, возможно, спросите, почему я просто не передвинул его в какой-нибудь тенистый уголок или больницу. Видите ли, я не так хорошо знаю этот город, а следовательно, не имею ни малейшего понимания, где находится ближайший госпиталь, а телефона, с помощью которого я мог бы вызвать скорую, у меня так же нет.

Вокруг не было никого другого, кто мог бы помочь, и это меня сильно злило. Почему люди вечно пропадали из виду, когда были особенно нужны?

Помимо этого, нигде поблизости не было тенистого места, и я решил, что смотрительницы детского дома определённо имеют больше представления о состоянии, в котором незнакомец сейчас находился.

«Эх» - с моим 14 уровнем преумножения я легко перенёс мужчину на своём плече, словно он был всего лишь большим мешком картошки. Однако из-за большой разницы в росте лицо незнакомца упало на землю издав глухой звук.

Я взглянул на него, чтобы убедиться, что с ним всё было в порядке. Было бы крайне неприятно узнать, что он оказался в ещё более худшем состоянии по моей вине. Я попытался передвинуть руки, чтобы изменить положение, в котором я его переносил, однако моя кисть соскользнула, и мужчина вновь повалился на землю.

Найти приемлемый способ транспортировки незнакомца оказалось не так легко, как я думал. Пришлось позволить некоторым частям его тела тащиться по земле, поскольку иного выхода просто не было.

Всего за пару минут я вернулся обратно в детский дом, вместе с незнакомым человеком. Окружающие смотрели на меня несколько ошарашено, когда я приблизился к воротам. Другие дети явно были впечатлены моей способностью протащить на спине огромного мужчину.

Я начал искать смотрительниц взглядом, и быстро обнаружил одну из них, которая как раз в это время шла в мою сторону с взглядом, в котором буквально читалось «какого черта здесь происходит?».

«Ты спрашивал разрешения, чтобы выйти погулять за территорию, а теперь возвращаешься с взрослым мужчиной, перекинутым через плечо. Так что такого с тобой приключилось?» - она начала говорить странным тоном, отражавшим неподдельный интерес к столь абсурдной картине.

Однако, это была не моя проблема, что мой рост не позволял нести его более адекватным образом. Впрочем, подождите-ка… Я мог нести его на спине всё это время! Не знаю, почему я вообще забыл о такой возможности. Теперь получается, что я носил какого-то стремного мужчину на руках, прежде чем свою собственную невесту.

Смотрительница внимательно наблюдала за тем, как сменялись эмоции на моём лице, и её выражение внезапно стало несколько расстроенным.

«Так что всё-таки с ним произошло?» - её голос вернул меня обратно к реальности, и я рассказал ей о своей прогулке, и о том, как случайно наткнулся на этого незнакомца, когда никого другого вокруг не оказалось. Именно поэтому я и принёс его сюда.

«Хм… Что же, я не эксперт в медицине, но кажется он потерял сознание от усталости. Однако вынести его из под солнца всё ещё было хорошей идеей. Это явно поможет избежать ему других «солнечных» проблем» - начала говорить смотрительница, изучая мужчину взглядам, и награждая меня похвалой за проделанную работу. – «Однако это всё ещё не объясняет синяка у него на лице. Выглядит так, словно кто-то сильно его ударил».

Она взглянула на лицо мужчины, на котором были заметны довольно явные результаты моих попыток переместить его в более комфортное положение для переноса.

«Я не знаю откуда этот синяк» - ответил я.

«Неужели?»

«Да».

«Уверен?»

«Да».

«Абсолютно?»

«Да».

Она продолжала задавать мне вопросы снова и снова с испытывающим выражением лица, пока я пребывал в полном смятении от вины. Казалось, что в процессе этой словесной перепалки она и вовсе забыла про мужчину, лежавшего на полу, поэтому мне пришлось напомнить о его существовании.

«Думаю, вы кое чем забыли»

Смотрительница, вспомнившая первопричину нашего разговора, решила перенести бедолагу в более комфортное место, попросив меня о помощи. Нам оставалось только ждать, когда он наконец очнётся.

К тому моменту уже наступило время есть, так что я присоединился к другим детям, после чего играл со своими сверстниками до тех пор, пока мужчина внезапно не показался в дверях комнаты вместе со смотрительницей.

У него были золотисто-коричневые глаза и несколько длинные растрепанные черные волосы. Его брови сильно выделялись на лице из-за крупного размера. Одет мужчина был в тёмно-синюю рубашку, а на лбу красовалась ярко-алая повязка с надписью «большой улов».

Сайбай Юки являлся отцом Рито Юки и Микан Юки. К тому же он был преданным своему дело мангакой.

Мысль о том, что я встретился с отцом главного героя в первый же свой выход за территорию детского дома, заставила меня поверить, что мой уровень везения не чем не хуже, чем у самого протагониста.

Однако при повторном обдумывании это кажется мне слишком подозрительным.

Надеюсь, что моё везение не на том уровне, где проблемы будут сами находить меня практически каждый день.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/76971/2439377

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь