Готовый перевод Legendary Armament Canon / Легендарный Канон Вооружения: Глава 22: Великий Министр Кузнечного Отдела

Сунь Гунпин очень быстро вернулся с другим человеком.

Как только Сяо Цзуншуй и Чэн Юн увидели, кто это, они тут же опустились на колени.

" Начальник 97-й мастерской Кузнечной дивизии Сяо приветствует Ваше Высочество!"

"Лейтенант Чэн Юн из войск Хубэнь приветствует Ваше Высочество!"

"Встаньте. Не нужно формальностей", - спокойно сказал человек.

Сунь Гунпин самодовольно посмотрел на Чжоу Шу и сказал: "Это Ее Императорское Высочество принцесса Вуйо, нынешний великий министр Кузнечного отдела. Достаточно ли этого статуса?"

Чжоу Шу был несколько удивлен. Он никогда не знал, что великий министр Кузнечного отдела - женщина.

Великий министр был главой Кузнечного отдела. Именно она отвечала за весь Кузнечный отдел.

Не говоря уже о Чжоу Шу, даже Сяо Цзуншуй, заведующий отделом, не смог бы увидеть великого министра. Между великим министром и начальником были еще уровни вице-директора, директора и министра.

Чжоу Шу посмотрел на великого министра Кузнечного отдела, о котором говорил Сунь Гунпин. Это была принцесса Вуйоу, представительница нынешней династии. На вид ей было всего 17-18 лет, а черты ее лица излучали только изысканность.

Пока Чжоу Шу разглядывал принцессу Вуйоу, она тоже наблюдала за ним. Она была немного озадачена: "Этот ученик настолько смел, что смотрит прямо на меня?

"Я - Инь Вуйо, - сказала принцесса Вуйо. "Сунь Гунпин уже рассказал мне о твоем положении. Как ты собираешься проявить себя?"

Сяо Цзуншуй опустил голову и внутренне застонал. Он не ожидал, что Сунь Гунпин сможет привлечь принцессу Вуйо!

Это будет очень хлопотно!? Изначально он не хотел создавать себе проблем, но кто бы мог подумать, что они станут еще более хлопотными!

" Вы можете принять решение?" Чжоу Шу ответил вопросом на вопрос.

Инь Вуйо сказала: "Я - великий министр Кузнечного отдела. Если ты сможешь доказать, что являешься гением ковки оружия, то я помогу тебе доказать, что ты не предатель. И не только это. Если ты действительно гений ковки оружия, я могу позволить тебе достичь небес за один раз в Отделе ковки".

Достичь небес одним махом? Пропустить тридцать лет тяжелой работы? Ты же не тетушка...

"Отлично!" сказал Чжоу Шу.

"Божественный констебль Сунь подозревает, что я сообщник предателя. Тогда, Божественный констебль Сунь, позвольте спросить, почему вы так суетитесь, разыскивая предателя?" Чжоу Шу посмотрел на Сунь Гунпина.

Сунь Гунпин посмотрел на Инь Вуйоу.

Выражение лица Инь Вуйоу было спокойным, и она ответила: "Мы ничего не можем сказать. Если ты сможешь доказать свою невиновность, не будет вреда, если мы сообщим тебе об этом. Если же нет, то ты не сможешь раскрыть секрет".

"Не удастся раскрыть секрет" означало, что он непременно умрет.

"Предатель украл саблю Хубэнь. Каждое оружие в Великом Ся является секретным. Любой, кто осмелится иметь о них представление, будет убит без пощады!" Хрупкая девочка вдруг испустила свирепое убийственное намерение. От такого контраста Чжоу Шу был слегка ошеломлен.

Только тогда он понял, что не может видеть уровень развития этой маленькой девочки!

Его сердце затрепетало, и он подсознательно сдержал свою ауру.

Но он слишком много думал. Техника Праджня Драконьего Слона была высшим тайным искусством закаливания тела, совершенно не похожим на пути культивации в этом мире.

Его божественная сила была полностью сосредоточена на его плоти. Даже люди с более высоким уровнем развития не смогли бы увидеть его силу.

"Вы хотите сказать, что целью предателя было украсть секретную формулу ковки сабли Хубэнь?" спросил Чжоу Шу.

Сунь Гунпин не был глупцом и сразу же ответил: "В этот раз они украли саблю Хубэнь, но в следующий раз все может быть иначе. Каждое оружие в Великом Ся желанно для других".

"Не будем говорить о будущем". Чжоу Шу покачал головой. "В этот раз целью предателя было украсть секретную формулу ковки сабли Хубэнь, верно?"

"Верно", - сказал Сунь Гунпин.

"Если бы я был предателем, мне не нужно было бы красть секретную формулу ковки сабли Хубэнь, - сказал Чжоу Шу глубоким голосом, - ведь это я создал саблю Хубэнь!"

"И что с того, что ты ее создал?" воскликнул Сунь Гунпин. Внезапно его осенило. "Что ты имеешь в виду?"

"Я - создатель сабли Хубэнь. Неужели ты думаешь, что мне нужно ее красть?" сказал Чжоу Шу.

Несколько взглядов одновременно устремились на Сяо Цзуншуя.

"Он подмастерье 97-й мастерской. Оружие, которое он создал, естественно, принадлежит 97-й мастерской..." слабо сказал Сяо Цзуншуй.

"Верно подмечено". Инь Вуйо внезапно рассмеялась. " Начальник Сяо, у вас хорошая тактика".

Сяо Цзуншуй, обливаясь потом, упал на колени. "Великий министр, пожалуйста, простите меня!"

Инь Вуйоу зарычала и посмотрела на Чжоу Шу.

"Ты в одиночку разработал саблю Хубэнь?" спросила Инь Вуйоу.

"Естественно". Чжоу Шу кивнул.

" Начальник Сяо, то, что он сказал, правда?" спросила Инь Вуйоу.

Сяо Цзуншуй вытер холодный пот со лба и дрожащим голосом сказал: "Я не знаю".

"Не знаешь?" Красивые брови Инь Вуйо нахмурились.

Сяо Цзуншуй вздрогнул и поспешно сказал: "Чжоу Шу действительно был тем, кто дал мне секретную формулу ковки сабли Хубэнь, но я не знаю, разрабатывал ли он ее один. Кроме того, я купил у него секретную формулу ковки. Я не нарушал правил Отдела ковки!"

Этот проклятый Эксплуататор Сяо. Он еще не забыл зарезать меня в этот момент!? Чжоу Шу скрежетнул зубами от ненависти: "Что имеет в виду Сяо Цзуншуй? Он подозревает, что формула ковки сабли Хубэнь тоже была частью уловки, чтобы завоевать симпатию? Секретная формула ковки была куплена? Всего за сто таэлей серебра?

Инь Вуйо была настроена неопределенно. Она проигнорировала Сяо Цзуншуя и посмотрела на Чжоу Шу.

"Я поверю, что ты создал саблю Хубэнь", - сказала Инь Вуйоу. "Однако, поскольку ты продал секретную формулу ковки сабли Хубэнь Сяо Цзуншуй, мне не следует ничего говорить".

Чжоу Шу был кузнечным подмастерьем 97-й мастерской. Он действительно передал Сяо Цзуншуй секретную формулу сабли Хубэнь, а Сяо Цзуншуй дал ему сто таэлей серебра.

С точки зрения процедуры, Сяо Цзуншуй не сделал ничего плохого. Это был не первый подобный случай в Кузнечном подразделении, и не последний.

Даже если бы Инь Вуйоу была великим министром Кузнечного отдела, она не могла бы изменить ситуацию. Ведь она не могла постоянно следить за подмастерьями в мастерских.

"Это не имеет значения. Это всего лишь сабля Хубэнь. Мне все равно". Чжоу Шу великодушно махнул рукой. "Этот вопрос уже прояснился. Я не предатель".

"Даже если подозрения в том, что ты предатель, сняты, ты всего лишь разработал саблю Хубэнь. Это не то, что ты разработал оружие высокого ранга. Что дало тебе уверенность называть себя гением? Поторопись и признай это! Ты хвастался!"

От этих слов Сунь Гунпина все закатили глаза: "Не слишком ли ты неразумен?

"Хватит, Сунь Гунпин. Хватит дурачиться", - ругала Инь Вуйоу. "На этом все закончится. Чжоу Шу не имеет к этому делу никакого отношения. Тебе больше не разрешается его преследовать. Расходитесь".

Инь Вуйоу махнула рукой и повернулась, чтобы уйти.

"Подождите!" вдруг сказал Чжоу Шу.

Инь Вуйоу остановилась и оглянулась на Чжоу Шу. "Что еще тебе нужно?"

Великий министр Кузнечного отделения, принцесса!? Он не знал, доведется ли ему еще раз увидеть такую сильную фигуру. Как он мог упустить такую возможность?

Теперь, когда дело было раскрыто, они с Сяо Цзуншуем уже рассорились.

Если я останусь в 97-й мастерской, разве это не даст Сяо Цзуншуй шанс наказать меня? Если это случится, то мне придется нелегко, если я не высвобожу свою силу и не разберусь с Сяо Цзуншуем. Сегодняшний день, возможно, и был хлопотным, но это еще и возможность!

"Мне нужно кое-что сообщить! Великий министр, у меня есть еще один секретный рецепт ковки. Вам интересно?" громко сказал Чжоу Шу.

Инь Вуйо слегка нахмурила брови, а глаза ее заблестели. "Новое оружие?"

"Это должно быть новое оружие, если только я не слишком плохо осведомлен", - торжественно сказал Чжоу Шу. "Это оружие сильнее сабли Хубэнь!"

"Есть ли готовые изделия?" спросила Инь Вуйоу.

"Нет, но я могу выковать его на месте".

Инь Вуйоу пристально смотрела на него, ее ясные глаза, казалось, видели мысли Чжоу Шу. Через некоторое время она улыбнулась. "Чжоу Шу, верно? Если ты действительно сможешь выковать новое оружие, которое будет не слабее сабли Хубэнь, я соглашусь на одно условие".

Инь Вуйоу, похоже, догадалась, что Чжоу Шу хочет использовать это оружие как ступеньку для получения чего-то.

Однако ей было все равно. Если он действительно сможет выковать новое оружие, которое будет не слабее сабли Хубэнь, она не будет возражать против того, чтобы дать ему некоторые преимущества.

Чжоу Шу взглянул на Сяо Цзуншуя. Сяо Цзуншуй поднял голову, и от их взглядов посыпались искры.

В глазах Сяо Цзуншуя мелькнуло неясное убийственное намерение: "Зря я тогда проявил милосердие. Я должен был убить Чжоу Шу с самого начала!

Сяо Цзуншуй забыл, что без Чжоу Шу он не смог бы дать Чэн Ваньли 3000 сабель Хубэнь за три месяца.

Без 3000 сабель Хубэнь он не смог бы завоевать дружбу Чэн Ваньли.

Чжоу Шу был озадачен: "От начала и до конца я никогда не обижал Сяо Цзуншуя, и Сяо Цзуншуй даже получал от меня большую выгоду. Но теперь он намерен убить меня! Только потому, что я не принял смерть покорно, как он думал? Человеческое сердце...

Чжоу Шу вздохнул с волнением. Чувство, что придется покинуть 97-ю мастерскую, становилось все сильнее.

С его нынешней силой убить Сяо Цзуншуя было несложно, но вот что было сложно, так это последствия.

Сяо Цзуншуй, в конце концов, был чиновником императорского двора. И хотя его должность была ничтожна, как размер кунжутного семени, если бы он умер, дело приняло бы очень серьезный оборот.

"Великий министр, у меня только одна просьба - перевестись в другую мастерскую", - сказал Чжоу Шу.

"Без проблем", - ответила Инь Вуйоу. Как великий министр Кузнечного отделения, она могла решить этот вопрос одним словом.

"Если только ты сможешь это сделать", - добавила Инь Вуйоу.

"С тех пор как я пришел в этот мир, я ни разу не потерпел неудачу в ковке оружия", - с гордостью сказал Чжоу Шу. "Великий министр, пожалуйста, подождите немного. Через четыре часа вы сможете увидеть по-настоящему хорошую саблю!"

http://tl.rulate.ru/book/76918/3462533

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь